Читаем Один путь (ЛП) полностью

— Ладно, ладно! Думаю, мы поменяем планы, купим хот-доги в ларьке и найдем один из этих чертовых экипажей.

Она сжала мой бок.

— Звучит превосходно.

Мы пошли по Мичиган-Авеню к Грант-парку, где рядом с гигантским Бобом стоял небольшой киоск с хот-догами.

— Две чикагских хот-дога, — сказал я пожилому джентльмену, стоявшему за повозкой.

— В мой добавить кетчуп! — вставила Сэм.

Я уставился на нее.

— Серьезно? Чикагскую собаку кетчупом не мажут. Это не по-американски.

Она подняла бровь.

— Я люблю кетчуп на своих хот-догах.

— На чикагских хот-догах она не нужна. В нем есть все, что нужно.

Я вытащил бумажник и протянул мужчине большую купюру, а он протянул нам хот-доги. Затем собирался вручить сдачу, но я велел ему оставить ее себе.

Мы повернулись, и я протянул Сэм ее хот-дог, прежде чем развернуть свой.

— Посмотри на величие этой штуки. У тебя хороший, пухлый хот-дог, уютно устроившийся в дымящейся булочке с маком. Затем они покрывают его горчицей, приправой, мелко нарезанным луком, дольками помидоров, маринованным огурцом, парой острых перцев и, наконец, щепоткой сельдерейной соли. Идеальное сочетание начинок. — Я откусил большой кусок и позволил сокам течь по моему горлу. Ничто не могло сравниться с Чикагскими хот-догами.

Сэм наморщила нос.

— Лучше с кетчупом.

— Думаю, тебе просто нравится быть занозой в моей заднице, — сказал я, прежде чем откусить еще кусочек.

Она улыбнулась.

— И это тоже.

— Если ты не собираешься его есть, то это сделаю я.

Она держала хот-дог вне моей досягаемости.

— Нет. Мне это нужно перед поездкой в карете. Если ты собираешься ухаживать за мной, то мне нужен весь опыт.

Она развернула хот-дог и откусила маленький кусочек, закрыв глаза и застонав, прежде чем облизать губы. Затем Сэм открыла глаза.

— О, да. Конечно, с кетчупом было бы лучше.

Я отрицательно покачал головой.

— Как раз тогда, когда я думал, что ты сдашься.

— Это то, чему я позволяю себе поддаться, — сказала она, вытащив лук.

— А я есть в этом списке? — спросил я, даже не подумав о том, что сказал.

— Да, — прошептала она.

Я толкнул ее в плечо.

— Так ты говоришь, что я тебе вроде как нравлюсь?

Она вздохнула.

— Я говорю, что привыкла к тебе, как в этому хот-догу. Это было не большего мне изначально хотелось, но чем больше времени я провожу с этим хот-догом, тем больше думаю: «да, это довольно хороший хот-дог».

Я покачал головой.

— Не могу поверить, что ты сравниваешь меня с едой. И видел, как ты ела тот хот-дог. Для тебя это больше, чем просто еда.

Она рассмеялась.

— Да. Может, и так.

Я не знал, говорила ли она о нас или о еде, но Сэм определенно была большим, чем просто еще одной девушкой. Она была кем-то, с кем я проводил почти все свое время, и от кого меня не тошнило. Может, именно это и должно было произойти на этапе медового месяца в новых отношениях.

Или, возможно, это было что-то другое.

Я хотел рассказать о том, что произошло в то утро. Я хотел сказать ей, что это не означало, что она мне не нравилась, но я также не хотел кончать, как киска.

— Знаешь, наверное, хорошо, что ты отказал мне сегодня утром, иначе это свидание не было бы таким веселым.

— Хочешь еще? — я приподнял бровь.

Она сняла лук с хот-дога.

— Ты будешь полностью осуждать меня за это, но обычно большинство моих свиданий являлись простыми перепихами. У меня не было настоящих отношений со времен колледжа, и все закончилось тем, что он оказался в постели с другим парнем. Перемены к лучшему.

— Да. Перемены — это хорошо.

Некоторое время мы стояли молча, прежде чем Сэм, наконец, заговорила.

— О! Смотри! Экипаж! — она схватила меня за руку и потащила так быстро, как только могли нести ее обутые в сапоги ноги.

На высоком красном экипаже сидел пожилой мужчина, а перед ним — два больших коня.

Мужчина опустил глаза и приподнял цилиндр.

— Добрый вечер, юная леди, сэр, — сказал он с самым ужасным фальшивым британским акцентом, который я когда-либо слышал.

— Здравствуйте, сэр, мы хотели бы прокатиться.

Он кивнул.

— Очень хорошо, сэр. У нас есть двадцатиминутная поездка, которая проведет вас через Интер-сити и озеро Мичиган. Наши тридцатиминутная поездка или сорокапятиминутная включают экскурсию по озеру.

Я протянул ему большую купюру.

— Самую длинную из всех, что есть.

Он улыбнулся.

— Хорошо, сэр.

Я открыл заднюю дверцу кареты и протянул руку. Сэм взяла меня за руку и ступила на маленькую ступеньку. Как только она заняла свое место на кожаном сиденье скамейки, я скользнул к ней и закрыл дверь.

— Вы двое отсюда? — спросил кучер.

Я открыл рот, чтобы ответить, но Сэм заговорила первой с южным акцентом, который был еще хуже британского.

— Нет, сэр. Мы с моим женихом родом с холмов Северной Каролины. Он хотел показать мне огни большого города на Рождество.

Сэм взяла меня за руку и подмигнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы