Читаем Один шаг, чтобы проиграть полностью

Его слова меня задели. Хоть этот мужик и последний человек на данный момент, от кого я бы хотела слышать комплименты, все-таки такие высказывания бьют по моей самооценке. Теперь и мне удалось рассмотреть большого босса: выше меня на голову, широкоплечий, с темно-русыми волосами. Черты лица слишком грубые для меня, улыбка широкая и ровная, но отталкивающая. Лицо обрамляет аккуратно подстриженная щетина, а зелёные глаза не выражают ничего, кроме равнодушия. Возможно, этот мужчина и пользуется популярностью у женщин, но меня он не привлекает. Протянув руку, собеседник поднял мой подбородок, от чего по телу пробежала волна неприятных мурашек.

– Если ты хочешь сохранить эту работу, Диана, то ты не станешь болтать по углам о том, что произошло в клубе, договорились? – Скотт продолжал смотреть мне прямо в глаза, ожидая реакции. Получив в ответ на свой вопрос тишину, сильнее надавил пальцами на мою кожу, вынуждая ещё выше поднять голову. – Повторю свой вопрос: мы договорились?

– Да, – сказала я, и он отпустил меня.

– Давай сделаем вид, что этого инцидента не было. – Митчелл уселся обратно в кресло, переведя взгляд на экран телефона. – Будешь держать рот на замке, и я не буду портить тебе жизнь в этой компании. Надеюсь, ты, как лучшая студентка курса, без труда все поняла. А теперь можешь быть свободна, Диана.

Он обратил все свое внимание в телефон, быстро перебирая пальцами по клавиатуре. Больше моей персоны для него не существовало. Чувство унижения накрыло меня с головой, замещая недавний страх. Я развернулась на каблуках и почти бегом бросилась к выходу, но затормозила у двери и снова повернулась.

– Ты ещё здесь? – Скотт посмотрел на меня абсолютно пустыми глазами. – Появилось что сказать?

– Знаете, мистер Митчелл, – волна гнева развязала мне язык, и я уже не могла остановиться. Будь что будет. – И Вы не в моем вкусе. Потому что Вы – насквозь фальшивый, привыкший брать то, что хочется, любыми способами. А потом затыкать рот, используя свое положение. И своими словами Вы пытались унизить меня, а опустили ещё ниже себя, – выплюнув все ему в лицо, наконец-то вышла из кабинета, хлопнув дверью.

Джеймс

– Зачем ты это делаешь, можешь мне объяснить? – кажется, что ещё минута такого пристального взгляда, и во мне появится дыра.

– Делаю что?

– А ты сам не понимаешь? – девушка упёрлась руками в бока.

– Нет, я не понимаю, что ты от меня хочешь, Карла, – я устало потёр глаза.

– Я хочу, чтобы ты перестал выставлять меня дурой перед всеми, Джеймс! Ты хоть раз обо мне подумал, когда отправлялся развлекаться с очередной девкой?! – ее голос с каждым словом становился все громче, разрывая тишину, установившуюся в моем кабинете.

– Прекрати орать, – я резко встал из-за стола, после чего истерика затихла. – Послушай, я не обязан отчитываться перед тобой, думать и переживать, что скажут люди. Мы уже неоднократно обсуждали этот вопрос, Карла, – её лицо скривилось в горькой усмешке, – мы не пара и никогда ею не были, пойми уже, наконец.

– Но наши отцы…

– Это твоя жизнь, очнись, – я подошёл к девушке вплотную и крепко схватил её за плечи, – не надо ждать меня, надеяться, что я изменюсь, что у меня станет меньше женщин. Этого не произойдёт. Ты не моя жена, а я не твой муж. И мне глубоко наплевать, что хочет мой отец. Я буду жить так, как хочется мне, – обхватил её лицо ладонями и заставил посмотреть на себя. – Ты красивая молодая девушка, Карла Эндрюс. Забудь ты уже обо мне и начни строить свою собственную жизнь, не оглядываясь на мнение окружающих.

Несколько минут мы так и стояли, молча глядя друг на друга, но затем она резко развернулась, столкнувшись в дверях со Скоттом, и поспешила выйти. Под насмешливым взглядом друга я запустил пальцы себе в волосы и устало плюхнулся в свое кресло.

– Опять? – Митчелл уселся напротив, довольно ухмыляясь.

– Ничего смешного.

– А по мне так очень весело. Наша девочка все никак не угомонится? – Скотт взял с моего стола статуэтку и повертел в руках.

– Я уже не знаю, как ещё ей объяснить, что мы не вместе. Что она не может устраивать мне истерики каждый раз, как до нее дошли слухи, что меня видели в обществе женщины, – откинувшись на кожаную спинку, развернулся к окну. На Нью-Йорк спускались сумерки, делая этот город ещё привлекательнее. – Она меня утомила. Что я делаю не так, мужик?

– Джеймс, здесь уже не в тебе проблема, а в ней. И в ваших родителях. Может тебе поговорить с отцом?

Перейти на страницу:

Похожие книги