Читаем Один в море воин полностью

– Как думаешь, не приготовил нам этот русский какого-нибудь поганого сюрприза? – спросил Вудмен.

– Вряд ли, – не оборачиваясь, отозвался Гастингс. – Его же контролируют Большой Сэм и его парни.

– А если просто не станет поднимать БЛА?

– На этот случай есть запасной вариант. Тогда его поднимет Хиггинс. А дальше все пойдет по плану, но только с одной поправкой – русский при передаче БЛА террористам погибнет.

– Каким еще террористам? – недоуменно спросил Старк. – Он же нашим людям его… – лейтенант-коммандер осекся. На лицах разведчиков появились специфические улыбки, примерно такие, какими улыбаются взрослые люди, услышав от трехлетнего малыша вопрос типа: «А почему трава такая зеленая?» Но ведь он-то не малыш! Так в чем же дело?

– Понимаете, Майк, он действительно должен передать БЛА нашему человеку, но не для того, для чего вы думаете. Нам этот аппарат не нужен, а все интересные новинки, которые на нем есть, уже достаточно хорошо изучены парнями Хиггинса. Все материалы здесь, в сейфе, когда вернемся домой, их получат ученые.

– Тогда зачем весь этот балаган?!

– Затем, что наверху, на яхте, наш человек управляет одной из местных бандочек. Этих парней не надо даже представлять террористами, они террористы и есть. И когда наш отважный русский будет передавать им БЛА, ваша, Майк, субмарина всплывет. И мы, честные американские военные, зафиксируем факт передачи русскими современного оружия в руки террористической организации. Разумеется, не только зафиксируем, но и пресечем. При этом большинство рядовых террористов погибнет, оставим разве что парочку, для зрелищности. Они же настоящие фанатики, так на суде выступят, что и тени сомнения ни у кого не останется. Русского мы тоже планируем оставить в живых – пусть пооправдывается, все равно после всего, что было, веры ему не будет никакой. Все очень складно получится. Все подумают, что после той сцены в гостинице арабы его завербовали и заставили работать на себя. Да и Франческа тоже подбавит…

– Я считаю, что Франческу лучше устранить, – сказал Вудмен. – Она непредсказуема. Может неожиданно снова стать на сторону русского.

– Мы это еще обдумаем…

Старк стоял в оцепенении. Эти мерзавцы не стеснялись ни его, ни других честных моряков! Ну и сволочи! Слов просто нет других!

– Никогда не был хорошего мнения о всяких разведчиках и контрразведчиках, – тяжело сказал Старк. – Но это… Если бы мне об этом рассказали, я бы не поверил, что американцы способны на такую подлость!

– А в чем, собственно, дело? – удивленно спросил Гастингс. – Майк, вы что, фанатиков-арабов пожалели? Тех, которые спят и видят, как бы им какому-нибудь американцу горло перерезать? Или русских? Да, согласен, мы их подставляем, притом сильно. Ну и что? Они наши враги, что бы там ни говорили официальные лица журналистам. И вы это прекрасно знаете. Вон, Хиггинс русских сколько поубивал, ему же вы это в вину не ставите!

– Хиггинс – это другое дело. Он – солдат. А вы…

– А мы – разведчики! У нас бои по-другому выглядят, не так, как те, к которым вы привыкли! И не думайте, что игра идет в одни ворота! Русские с удовольствием нам то же самое подстроили бы, просто кишка у них против ЦРУ играть тонка!

– Вы – плесень, – с искренним презрением сказал Старк. – И вы, и ваши русские коллеги. И еще…

– Сэр! – перебил его офицер-оператор. – Что-то странное происходит!

– Что такое?! – Гастингс и Вудмен чуть лбами не столкнулись – оба сунулись к монитору.

– БЛА двигается! Но не вверх, не к поверхности. Он приближается к нам. Очень быстро!

– Что это значит? – успел спросить Гастингс непонятно у кого.

– От него что-то отделилось. Идет к нам! – крикнул оператор.

– Торпедная атака! – рявкнул Старк, быстрее всех сообразивший, что произошло. – Всем…

В этот момент обе выпущенные Полундрой торпеды поразили субмарину. Торпеды, которые нес «Зимородок», были невелики, но и эта субмарина была далеко не гигантом, ей хватило. Одна попала в хвостовой отсек, а вторая совсем близко к боевой рубке. Подводную лодку тряхнуло, все находившиеся в рубке полетели на пол. А из коридора потоком хлынула вода. Гастингс успел вскочить на ноги, но добраться до люка не успел – вода прибывала слишком стремительно, она тугим потоком хлестала в здоровенную пробоину.

Меньше чем через минуту все было кончено. Субмарина, превратившаяся в большой железный гроб для нескольких десятков людей, стала опускаться на дно.

<p>37</p>

Хасан аль-Бизкек был напряжен до предела. Он лежал на палубе своей яхты, спрятавшись за пулеметом. В руках он сжимал автомат, а в голове араба прыгали короткие злые мысли. Бой проигран. Против сторожевиков яхте не устоять. Да она уже не устояла. Нужно было все-таки запастись более тяжелым вооружением. Да что теперь об этом думать, все равно поздно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика