— Я просто ее перевернула. Жертвы и отчеты теперь на другой стороне. — Она посмотрела на квадратики, заполненные текстом: Кейси Морган, Лайза Скотфорд, улицы Сиэтла, проституция, профиль, знание окрестностей и неизвестное. — Попробовала связать все факты без привязки к конкретному подозреваемому. В подобных случаях легко увлечься поиском подозреваемых, которые знали и Кейси, и Лайзу, но если посмотреть с другой точки, то надо помнить, что Кейси и Лайза имели много общего с другими жертвами в плане внешности.
Кейт качнула ногой.
— Значит, убийца мог и не знать их? И захватил только потому, что подвернулся удобный случай, как случилось и с блондинками из неблагополучных районов?
— Возможно. — Лорел немного подвинулась и поставила ноги на перевернутый ящик, чтобы было легче спине. — В таком случае возникает вопрос, почему он сменил локацию? Может быть, кто-то узнал его в Сиэтле или Эверетте? Или полиция подобралась слишком близко? И почему он — если предположить, что это он — стрелял в меня? Может быть, и я прямо сейчас подбираюсь к чему-то? — Вопросы без ответов терзали ее до тех пор, пока не заболела голова.
— Что, если в тебя стрелял не убийца? — спросила Кейт, уловив ее стратегию.
Лорел перебрала имеющиеся на данный момент факты.
— Хороший вопрос. Однако я не могу найти другого объяснения. Я не была дома пару лет, так что никаких врагов у меня здесь нет. Если они есть по прошлым делам, не догадались бы искать меня здесь, в Дженезис-Вэлли.
— Итак, самый логичный ответ заключается в том, что серийный убийца стрелял в тебя, потому что ты на что-то наткнулась, хотя и не знаешь, на что именно, — подытожила Кейт. — Если так, то он где-то близко и не опасается копов из Сиэтла.
Кейт была сообразительная и схватывала все на лету.
— Верно. Так почему же он изменил тактику? Если эта версия верна, то, скорее всего, он знал либо Кейси, либо Лайзу, либо их обеих. — Лорел отпила еще пива, и голова пошла кругом. — Иногда, когда в расследовании наступает вот такой момент, я отправляюсь на пробежку и бегаю, пока хватает сил. Но не в такую погоду. Дождь еще идет?
Кейт отпила пива.
— Думаю, правильнее сказать, мокрый снег. Там просто ужас.
Лорел вздохнула.
— Что это? — Кейт указала на коробку в углу и спрыгнула со стола.
— Мой следующий проект. — Лорел тоже соскочила: смотреть на доску надоело.
Кейт ногой отодвинула с дороги комок грязи.
— Почему бы тебе не отложить это до завтра? Я приду, и мы поработаем вместе. Как там Гек Риверс? Понял, что был ослом, и рассыпался в извинениях?
— Мы перекусили вдвоем после того, как покопались в той жуткой хижине, но все было строго профессионально, — рассеянно сказала Лорел, поднимая коробку и ставя ее на середину стола. — Он всю прошлую ночь искал заблудившегося туриста, поэтому рано ушел домой. — Чувства к Геку оказались для нее неожиданностью, и теперь их нужно было разъять на части и разобрать по отдельности, в спокойной обстановке. Это необходимо. Хотя ведь можно и не думать, а просто чувствовать, как она чувствовала рядом с собой его сильное тело; и такой вариант имел определенные преимущества.
Кейт придвинулась ближе к столу.
— Ладно, давай я просто помогу тебе сейчас. Поработаем вместе, а потом закажем пиццу.
— Звучит неплохо. — Лорел открыла коробку и, достав несколько переплетенных журналов, протянула половину Кейт. Раскрыв первый, она обнаружила планы расширения влияния церкви Дженезис-Вэлли на соседние города и проникновения в Эверетт и Сиэтл.
— Кейт, сколько тебе лет?
— Сорок один, — рассеянно ответила Кейт, листая дневник. — Надо же, как человеку нравилось составлять всякие списки и расписывать все по пунктам…
— Ты выросла в Дженезис-Вэлли?
Кейт немного помолчала.
— Да. Я окончила здесь среднюю школу и училась в местном колледже, а потом вышла замуж за Вика, когда он еще только учился на стоматолога.
Лорел посмотрела на нее с любопытством.
— Его зовут Вик?
— Вот именно. Я понимаю, как это выглядит, — сказала Кейт. — И должна была догадаться, с каким придурком имею дело, когда он решил назвать девочек Вэл, Вив и Вида. Но мне понравились имена, и я на все забила, как сказали бы дети. А почему ты спрашиваешь?
Лорел полезла на дно коробки за парой порванных и грязных картотечных папок.
— А в общинную церковь ходишь?
Кейт наморщила нос.
— Нет. Мои родители — католики, поэтому в детстве я всегда ходила в церковь Святого Фомы. Я ходила на вечеринки и танцы в их церкви; мне нравится то, что они предлагают на фермерских рынках весной и летом, а также на ярмарках ремесел осенью и зимой. Если б я искала церковь, отличную от моей, то определенно склонилась бы в этом направлении. Там хорошие люди.
Сама Лорел ничего о церкви вспомнить не могла. За одиннадцать лет, прожитых в Дженезис-Вэлли до поступления в колледж, она не посетила ни одно церковное мероприятие.
Агент открыла первую папку и увидела стопку рукописных церковных бюллетеней.
— Смотри-ка, церковь усыновляет корову… Сроком на один год. Как такое возможно? — Наверное, какое-то развлечение для детей.
Кейт рассмеялась.
— Думаю, это какая-то акция «4-H» [35]
.