Читаем Одиннадцатая могила в лунном свете (ЛП) полностью

Не понимаю я таких людей. В кругу родных и близких они любящие и верные, а с остальными ведут себя, как настоящие чудовища.

Валенсия бросил на Оша оценивающий взгляд и ухмыльнулся. Хотелось мне ему сказать, что Ош только выглядит, как юноша, но так или иначе наркобарон сам все узнает. Ош напал так быстро, что его невозможно было разглядеть. Прижав гада к стене, даэва коснулся губами его рта и стал вдыхать его сущность, пить душу, есть ауру.

Возникло ощущение, что я смотрю гейскую порнушку, только без обнаженки. Может быть, ничего сексуальнее я в жизни не видела.

Люди Валенсии бросились на помощь боссу, но Рейес уже слишком долго кипел и сорвался с цепи. Забавы ради он чуть-чуть поборолся врукопашную, а потом принялся одну за другой сворачивать шеи. Головорезы даже не успели понять, что произошло. И все же такая смерть была намного милосерднее того, что они творили со своими жертвами. А вот вечные муки после смерти — уже совсем другая история.

Напялив маску правдоподобного отрицания, я вывела дядю Боба из номера. Ни к чему ему все это видеть. В конце концов, Рейес и Ош — демоны. Иногда им чересчур нравится убивать.

— Нам отправляться в ад меньше чем через три часа, — сказал Диби, словно мы вышли с какой-то деловой встречи или только что вернулись из ресторана.

— В смысле? А, ну да. В торговый центр, — чуть не хихикнула я. — А знаешь, я была в аду. Там и правда много общего с торговыми центрами.

— И почему я не удивляюсь?

— Дядя Боб, я до сих пор не могу поверить в то, что ты собирался ради меня сделать. Ты ведь мог умереть!

— Я знаю, какая ты особенная, Чарли. Точнее думал, что знаю. — Он провел рукой по волосам. — Хотя скорее ничего я не знал и даже не догадывался.

Я взяла его под руку.

— Ничего страшного. Я и сама порой не все понимаю.

— А это… это был ангел?

— Ты о нашем госте? Ага, Пакостный Ангелочек Михаил. — Тут я не сдержалась и расхохоталась, сложившись пополам.

Дядя Боб уставился на меня с отвисшей челюстью. Не все понимают мой юмор.

— Куки… Сколько из всего этого знает Куки?

— Не так много, как ты. По крайней мере теперь уж точно.

Он кивнул, а из номера вышел Рейес.

— Полегчало? — спросила я у мужа.

— Кажется, да.

Я оглядела обшарпанный отель.

— Сегодня я фактически убила всех тех людей. Мне теперь отправляться в ад?

Рейес подошел ближе, коснулся пальцами моего подбородка и заглянул мне в глаза.

— Ты бог, Датч, и жнец. Тебе нельзя вынести приговор. Ты и есть приговор.

— Ага, вот только очень сомневаюсь, что Пакостный Ангелочек Михаил согласится с таким утверждением. — Я опять рассмеялась над собственной шуткой. — Так его и назову при следующей встрече.

— Я хочу присутствовать.

— Застолблю тебе место в первом ряду.

— Нет. Я хочу быть свидетелем твоей следующей попытки развязать Третью мировую войну.

Прозвучало это, как обычное предложение, а на самом деле было предупреждением, подкрепленным ласковым, но горячим взглядом. Ей-богу, было бы еще лучше, если бы Рейес свое предупреждение подкрепил хорошим кьянти и сырными шариками.

Я шагнула в объятия мужа и высказала собственное предупреждение:

— Еще раз сбросишь меня с крыши — увидишься с Михаилом раньше, чем планировал.

Рейес заправил локон мне за ухо.

— Сомневаюсь, что это произойдет, если Михаилу не придет в голову погостить у Люцифера.

Немало удивившись, я отстранилась.

— Ты всерьез считаешь, что отправишься в ад?

— Нет. Раз уж я бог, то скорее всего отправлюсь в какую-нибудь неземную тюрьму.

— По-моему, ты достаточно насмотрелся на тюрьмы. Хватит как минимум на пару миллионов лет. Да и с чего вдруг тебе отправляться в божественную тюрьму? Ты ничего плохого не сделал.

В ответ Рейес печально улыбнулся и отвел взгляд.

<p><strong>Глава 17</strong></p>

Всю мою жизнь можно описать одной фразой:

«Что ж, все пошло не по плану».

Надпись на футболке

На следующее утро я стояла у стены в комнате Эмбер, пока дядя Боб и техник по имени Джимми надевали на дочь Куки прослушку. Так мы сможем все услышать. В дверях с чашкой кофе в руке стоял Рейес. К сожалению, чашка была не моя.

— Спасибо, что пришел, Своупс, — сказала я Гаррету Своупсу, одному из моих лучших друзей на всем белом свете.

То есть он мог бы быть моим лучшим другом, если бы прекратил строить из себя мачо и стал готовить мне тако. В общем, Гаррет уже объяснил Эмбер, как работает прослушка, и теперь подошел ко мне.

— Не за что. Как она держится? — кивнул он в сторону Эмбер.

— Нервничает. Я хочу, чтобы она постоянно видела тебя, меня или Рейеса.

В нашем кругу Гаррет единственный, о ком Джо Сталкер стопроцентно не знает. Своупс смело может торчать недалеко от Эмбер, потому что вместе их Джо никогда не видел. Мы с Эмбер тоже месяцами никуда не выбирались, но на всякий случай я придумала себе прикрытие. Так сказать, причину, почему меня принесло в торговый центр. И это было гениально! Я буду притворяться покупателем. О да, мои планы — один круче другого.

Когда техник закончил с прослушкой, я подошла к Эмбер:

— Ты точно хочешь в этом участвовать?

Перейти на страницу:

Похожие книги