Великан походил влево-вправо. Секунды обрели размеры вечности. Вскоре шаги заухали прочь, но мы еще долго сидели в бесконечном молчании, от которого мутилось в уме, и никто не осмеливался его нарушить.
– Надо уходить, – наконец заговорил первым Перри. Как можно тише.
– Да как? – шепнул Бэк.
Я дотронулась до лба Джеремии. Вздрогнула.
– Он ледяной!
Бэк потер переносицу.
– Мы его не дотащим.
– А что тогда делать? – спросил Дейл.
Джеремия сдавал: был то в сознании, то нет.
– Подержите кляп, – нерешительно произнесла я.
Было видно, что друзья колеблются не меньше меня, но все же они кивнули и прижали Джеремию к земле. Бэк оторвал кусок рубахи и дополнительно затолкал бедолаге между дрожащих губ.
– Джеремия… – шепнула я. – Будет больно.
Я понятия не имела, что делаю. Рука сама легла на перелом, коснулась обломка кости. Я вздрогнула и похолодела. Кляп заглушил адские вопли Джеремии. Сколько крови! Все руки в ней. Я вытерлась о землю под коленями.
– Что ты делаешь? – недоумевал Бэк.
– Не знаю.
По щекам катились слезы. Хоть что-то бы сделать, хоть как-то помочь! Надломленному разуму казалось здравым просто втолкнуть кость на место – и дело сделано.
Происходящее казалось сном. Видением из далекого потустороннего измерения.
Джеремия какое-то время мучился и постанывал, корчась от боли, пока в конце концов не утоп в забытьи.
Тянулись секунды.
Я закрыла глаза. Руки дрожали. Вдох-выдох. И еще. И снова.
– Далила! – потрясенно охнул кто-то из друзей.
Я почувствовала тепло – видимо, от натекшей крови. Открыла глаза и увидела, как из моих рук в перебитую ногу струится нежный и мягкий свет.
– Что ты делаешь? – изумился Дейл.
– Не знаю…
Нет, знаю. Я его исцеляла… но как? Вспыхивали и таяли в воздухе похожие на желтые одуванчики огоньки. По краям свет мерцал, как будто подернутый эфемерной дымкой. Сияние, которого больше никто не видел, окружило нас пузырем. Друзья не знали, что думать, и наблюдали за этой картиной в ужасе. Кровь, кожа и кость сами зашевелились под плотью, а затем натянулись, понемногу вправляя перелом, и лодыжка стала на глазах заживать.
Перри посмотрел на всех с улыбкой.
– Побудьте тут. Вы двое защищайте ее, – приказал он Бэку с Дейлом.
– А ты куда? – встрепенулась я.
У него в глазах стоял черный ужас; руки било дрожью – я почувствовала, когда он сжал мне плечо. И все равно Перри напустил на себя твердости, решительности.
– Я за подмогой. Если наткнусь на чудище, уведу от вас.
– Почему ты? – спорил Бэк.
– Я самый быстрый. Если что-то пойдет не так, пусть гонится за мной: у меня шансов больше и я выиграю вам время. – Он взглянул на ногу, которая залечивалась сама, и прибавил как можно тверже: – Все будет хорошо.
Да. Все будет хорошо.
Перри кивнул и выскочил из нашей рытвины, громко заголосил. Рухнула дубина, и его сплющило на месте в кровавую кашицу. Меня накрыло брызгами, вмиг смывшими теплый след от его прикосновения.
Как… как же это?
Все оцепенели с открытым ртом. Перед глазами вновь и вновь проносилась эта ужасающая секунда – но что именно во время нее произошло, мозг упорно отказывался осмыслить.
Свет из рук иссяк, а с ним и лечащая сила: из кожи так и остался торчать обломок кости. Перелом исцелился только наполовину.
Джеремия промычал, приходя в чувство. По его холодному лицу струился пот.
– Где я?.. Кровью пахнет, – слабо, полупьяно стонал он.
Дубина поползла вбок, ужасающей кистью размазывая мясную лужу по земле. От нее отскребало жилы, кости и плоть. Перед нами показались великанские ноги с грязными надломанными ногтями.
Акар опустился на колено и хладнокровно заглянул в нашу яму.
– Kula, sik tu jar fal Ikh meh Googan, – грянули слова на акарском. Гулкие и раскатистые, как звук арфы в туннелях под вулканом.
Стрекот сверчков по всему лесу набирал силу. Акар потянулся за нами. Мне оставалось только трястись перед лицом гибели – и тут…
Вначале – шепот. Мягкий, едва слышимый.
Затем – слово. Слово, что сорвалось с моих дрожащих губ.
В конце – крик. Он поднялся из недр живота и вырвался из глотки беспощадным шквалом бури, зарожденной ядовитыми испарениями.
Мощь вопля сотрясла саму ткань мироздания. Бэк с Дейлом заткнули уши, а Джеремия потерял от него сознание, будто сморенный колыбельной.
Под напором моего голоса акар застыл на месте. Вдруг у великана выбило землю из-под ног и отшвырнуло в воздух, впечатало в одно, два, три, четыре дерева кряду. Взрывы щепок громоподобными раскатами вторили моему вою.
Горло адски раздирало. Ногти впились в ладони, кулаки были в крови. Мышцы жгло одновременно огнем и холодом – казалось, шея вот-вот лопнет и голова оторвется от плеч.
Лишь когда утих мой взрыв, когда зеленая листва посыпалась с веток, как цветочные лепестки на церемониальном торжестве, а слух заполонило пронзительным писком, я мгновенно ощутила такое бессилие во всем теле, что веки неимоверно отяжелели.
Чудище, это мутное сероватое пятно за пеленой сонного тумана, оглушенно поднялось на ноги.
– Далила! – донесся откуда-то издалека голос Дейла. Он подполз ко мне и тряхнул за плечи. – Далила, не засыпай!