Читаем Одиночество шамана полностью

Змея – кольцо, и змея – спираль. В ней начало и в ней конец, но конец всегда начало, а начало – конец: змея, сбрасывая шкуру, как бы умирает, но на самом деле возрождается. Может, не случайно большие шаманы ходили с палкой, обтянутой змеиной кожей? Таежные женщины, особенно почитаемые нанайцами за то, что они были матерями близнецов, опирались на посох, нижний конец которого вставлялся в особую фигурку кутуэ – она изображала жабу. Сам посох обвивала спираль, символизировавшая змею. Такие таежные женщины обладали даром ясновидения. А шаман своей тростью-булау мог остановить лодку на реке: направит в её сторону палку, украшенную в навершии маси-сэвеном, – и оморочка замрёт: как ни старается рыбак сдвинуть её веслом, ничего у него не получится. Стукнет шаман булау по земле – и откроется ему прошлое, стукнет ещё раз – перенесётся в будущее: у времени нет ни начала, ни конца – его движение подобно пути змеи в песке: такое же непостижимое, оно прихотливо струится, без конца меняет линию движения, и осыпаются песчинки, стирая его следы…

– А сиун – это не змея, – услышал Андрей голос бабушки Чикуэ. – Сиун – солнечный круг. Где сиун, там и мудур – водяной дракон, он в Амуре живёт. Ещё его солнечным змеем называют…

Андрей почувствовал себя неловко. Чикуэ Золонговна что-то старательно рассказывала, а он её не слышал, поглощённый своими размышлениями. Вообще, старуха, конечно, молодчина: уважила всю компанию – привела их к пещере. Путь, кстати, неблизкий, и она порядком устала, хотя вида не подавала. С собой Чикуэ Золонговна несла узел, который никому не доверяла: как ни просил Сергей Васильевич отдать ему поклажу, старуха недовольно хмурилась: «Что, совсем я немощная, что ли? Тряпки там, ничего тяжёлого…» И Андрея от себя тоже отгоняла: не нужно, мол, её позорить, сама не без рук, сила ещё есть, а то посмотрят люди, как её, словно городскую барыню ведут, так и скажут – совсем Чикуэ старая стала. Однако Марго она всё же доверила сумку со съестными припасами.

Перед пещерой Чикуэ развязала узелок, достала из него серое полотнище и расстелила его прямо на траве. На ткани ярко засверкала вышивка: нарядное, как новогодняя ёлка, ветвистое дерево упиралось верхушкой в солнечный круг, вокруг него сияли хосакта – звёзды, меж ними реяли два мудура: похожие, как близнецы, они смотрели друг на друга и, казалось, улыбались. Туловище драконов напоминало змеиное, но чешуя была крупная и блестела золотом, а голову каждого мудура украшали рога.

Параллельно мудурам внизу полотнища расположились два чёрных змея – сахари дябдя с бычьими головами и страшными клыками. Их предок некогда сотворил Дерево зла и всячески мешал людям нормально жить.

– Ему помогала исэлэн – ящерица, – продолжала рассказывать Чикуэ Золонговна. – Ох, страшная она бывает, особенно когда на её спине сидит летучая мышь. Вдвоём они творят недобрые дела. На одежде шамана обязательно вышивали ящерицу – она помогала ему проникнуть в мир духов.

– Но она олицетворяла злые силы! – воскликнул Сергей Васильевич. – И как в таком случае могла оборотиться против своих же?

– Шаман заставляет зло служить себе, – пояснила Чикуэ Золонговна. – Если какой-то сеон не слушается шамана, то исэлэн нападает на духа, грызёт ему ноги, проникает через рот в живот и крутит ему кишки. Но точно так же шаман мог напустить исэлэн на неугодного ему человека. Потому на Амуре шаманов боялись и старались не гневить их…

Старуха замолчала, вглядываясь в звезды, изображённые на полотнище. Андрей заметил, что если их соединить линиями, то получится фигура какой-то крупной птицы. Причем, на её лапах висели то ли ленточки, то ли верёвки.

– Я могла бы стать шаманкой, – сказала Чикуэ Золонговна, – но не захотела. Бо Эндури не любит шаманов, и шаманы никогда не обращаются к нему за помощью. Бо Эндури – высшее божество, он добрый, и если захочет, то сделает человека счастливым. Кази-галены54 никогда ни о чём не просили шамана, они разговаривали с Бо Эндури…

– Кази-галены? – переспросила Марго. – Впервые слышу это слово. Что оно обозначает?

– Так называют людей, которые разговаривают с Бо Эндури, – объяснила старуха. – Кази-гален ставил небольшой столик, на него помещалась чаша с пеплом, в который втыкалось несколько горящих свечей. Надо было смотреть на солнце и, пока свечи горят, просить Бо Эндури о счастье. Никаких жертвоприношений он не принимал – его радовал только огонь.

– А вам он помогал? – Марго во все глаза глядела на Чикуэ Золонговну. Её почему-то поразило, что не все нанайцы доверяли искусству шаманов и среди них были, оказывается, люди, которые апеллировали к какому-то высшему существу. Ни в каких книгах Марго про это не читала.

– Он не слышит, если его часто о чём-то просят, – уклончиво ответила старуха. – Когда муха жужжит над ухом, человек к этому привыкает и уже не обращает на муху внимания…

– Или пытается её прихлопнуть, – вставил Андрей. – Чтоб не надоедала!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза