Читаем Одиночество среди звезд (СИ) полностью

— Если влюблен, отыщешь любимого даже за гранью Вечности, — отвечал Деро, с улыбкой глядя на него. — Вот и я найду тебя, котишка мой, где бы ты ни очутился. Тебе достаточно лишь подумать обо мне и призвать меня.

— А что за коррективы? — спросил Чешир, уютно пристроившись на мощном крыле.

— Полное подчинение Создателям, — ответил ан-элои, поглаживая его огромной ручищей, — мы не можем ослушаться никого, в ком течет кровь Отцов. И наше счастье, что они свою кровь не смешивали и ушли, когда пришел их час.

— Получается, теперь вы — рабы без хозяина? — Чешир грустно улыбнулся.

— Когда хозяева умирают, рабы становятся свободны, — мечтательно улыбнулся его возлюбленный.

— А есть другие запреты? — полюбопытствовал Чешир, перебираясь на мощный торс.

— Есть, но один из них я как раз только что нарушил, — коварно усмехнулся Деро, — мне и моим братьям запрещено вступать в связь с представителями иных рас и видов.

— И что за нарушение запрета? — полюбопытствовал Чешир, опуская руку вниз и нежно, но крепко захватывая главное орудие преступления. Деро хрипло вздохнул, глядя на него прозрачно-голубыми глазами.

— Думаю, потрясающее удовольствие, — ухмыльнулся он, не делая ни малейших попыток отвратить новое преступление.


========== 5. Встреча судьбы ==========


Сумасшедшая, невозможная красота миров, через которые они шли к цели, покорила Алису.

— Ради такого стоит умереть, — говорила она, очарованная лиловыми башнями Делла и сотканными из кристаллов цветного хрусталя мостами Атроны. — И эту красоту создали люди?

— Не всё, — отвечал Мерван, поднимая её за талию, чтобы перенести через высокую приступку, — большую часть миров Центра застраивали Старые Расы и Отцы. Теперь, когда их нет, все намного сложнее.

— Они ушли за миллионы лет до Исхода людей, — сказала Алиса, держась за его плечо, — говорят, Императрица Шаб-Ниггар последняя носительница их наследия. Ты когда-нибудь видел её, Мерв?

— Скажем так, это не то удовольствие, которое я бы хотел повторить, — поморщился киборг.

— Что, все так страшно?

— Не забывай, доставить тебя в Центр — был её приказ.


Спустя несколько часов прыжков из мира в мир, Алиса уже просто висела на неутомимом киборге. Он критически оглядел девушку и покачал головой.

— Тебе нужно передохнуть, поспать хоть немного.

— Не помешает, — кивнула Алиса, с трудом передвигавшая ноги, — голова как деревянная и сердце выпрыгивает. Здесь где-нибудь можно получить приют?

— Даже не очень далеко, — Мерван с легкостью поднял её на руки, — и как посланнику Императорского Дома мне обязаны давать лучшие помещения и все, что необходимо для исполнения миссии.

Гостиница была невелика по сравнению с гигантскими комплексами, покрывавшими планету. Всего десять этажей и несколько сот посадочных площадок для кораблей. Алиса с любопытством разглядывала идущих навстречу представителей самых разных рас. Несколько раз по пути попадались удивительно красивые существа с бледно-сиреневой кожей и огромными серебристыми глазами. Они казались обнаженными, но присмотревшись, можно было заметить, что бесполые тела облечены в тончайшие облегающие скины. Двигались они с поразительным изяществом, а одно даже приблизилось, глядя на Алису с не меньшим любопытством, чем та на него. Мерван тут же преклонил колено, поднеся руку к лицу в знак того, что ослеплен.

— Никогда не видела ничего и никого подобного, — прошептала девушка, с улыбкой протягивая скованные руки к существу. — Что это за прекрасные создания, Мерв? Возможно ли, чтобы такая красота на самом деле существовала? Кто вы, вы понимаете всепланетный?

— Мы крири, — неожиданно нежным, как шелест ветра, голосом произнесло создание на всепланетном, — а кто ты, чистое дитя с тьмой внутри?

— Алиса, — сказала Алиса, восхищенно глядя на создание, — я человек, с Праматери Планет.

— Тераани, — сиреневокожее существо осторожно коснулось её пальцев, — а не та ли ты Алиса, что спасла своих соплеменников на Вандалаани?

— Та самая, баасу, — неожиданно поклонился Мерван, вступая в разговор, — да позволено будет сказать, это та самая Алиса. Не изволите ли вы, всемогущая госпожа, разделить с нами рассвет и трапезу? Простите мою наглость…

— Пожалуй, это будет забавно, — кивнула крири, с любопытством глядя на Алису, — а ты, механический рыцарь, расскажешь о вас. И о том, почему скованы руки у этого дитя.


Алиса дремала, положив голову на мягкий подлокотник кушетки. На террасе, укрытой от посторонних взглядов, тихо беседовали Мерван Атра и сиреневокожая крири по имени Наам.

Алиса вначале вслушивалась в их беседу, но потом они перешли на язык крири, певучий и нежный, как и сама эта изысканная и могущественная раса. И под переливы голосов Алиса задремала. Постепенно дремота перешла в глубокий сон.

Перейти на страницу:

Похожие книги