Читаем Одиночка полностью

 - Обыкновенная такая, Синяя Борода. - Мондо постоял, прислушиваясь к своему желудку, потом пошёл следом за Данжело. Проходя мимо выскочивших на шум стрельбы охранников он сказал. - Похороните донью Лизу рядом с её предшественницами. Машину на металлолом. И смотрите в оба.

 Мондо прошёл в скверик возле особняка и пройдя по дорожке посыпанной красным песком нашёл своего босса сидящим на скамейке. Он сидел откинувшись на спинку и смотрел в небо на котором медленно таяли звёзды в предрассветном мареве.

 - Как ты, Мигель? - спросил Мондо, присаживаясь рядом.

 - Вот скажи, Кларк, почему так? А? - Данжело заложил руки за голову. - В делах мне нет равных, а как дело касается личной жизни, то ни черта не клеится. Почему так?

 - Эффект одного дара. Каждому человеку даётся дар. Кто-то от природы силён как дикий буйвол, кто-то умеет собирать то, что другим не под силу, кто-то одарён в живописи, кому-то дано руководить, а кому-то дано с полуслова понимать. Вот возьмём Липке, он электронщик от бога, а как боец полный ноль. Вот сколько не учи его, ноль он ноль и есть.

 - Да-да, ты уже как-то говорил мне об этом. И что же мне с этим всем делать?

 - А ничего не делать. Живи как живёшь. Делай что можешь, случится что должно.

 - Умеешь ты успокоить, Кларк.


 Маронцо медленно двигался на скутере между деревьев, поглядывая на сканер. Ещё пару десятков метров и придётся идти пешком. "Бобёр", как они с Беркли окрестили нарушителя, засел на одном месте и уже минут десять не двигался с места. Всё, приехал. Маронцо погасил фару и слез со скутера. Дальше пешком. Беркли кружил где-то впереди, метрах в ста. Сегодня бог на стороне Маронцо, он поймает нарушителя и получит приличные премиальные. Как первый обнаруживший нарушителя, он получит больше.

 Поглядывая на сканер, Маронцо медленно продвигался вперёд. Вот уже можно различить контуры тела "бобра", лежит себе, не шевелится. Странно.

 Наконец Маронцо приблизился к "бобру" на столько, что сканер даже стал считывать показания организма "бобра". Посмотрев на монитор, Маронцо чуть было не присвистнул.

 - Беркли! Рули ко мне! Я нашёл нашего "бобра", он в отключке. Похоже воткнулся головой в дерево, - заорал Маронцо в коммуникатор.

 - Он хоть живой? - откликнулся Беркли.

 - Я ж говорю, в отключке.

 - Сейчас буду.

 Маронцо и Беркли связали руки пленнику и подняли на ноги. А в этот момент пуля, выпущенная последней из винтовки, что держал Данжело, достигла апогеи и на долю секунды зависнув в мёртвой точке, ринулась вниз, всё набирая и набирая скорость. Сила притяжения с каждым метром всё увеличивала скорость пули, оболочка которой вновь стала разогреваться.

 Траектория постепенно выпрямлялась и последние три сотни метров пуля летела почти вертикально.

 - Чмок! - пуля на излёте вошла в темя Руперта Зежински и влекомая огромной скоростью прошла вдоль позвоночника, прошила трахею, пищевод, желудок, мочевой пузырь и наконец выйдя из тела ушла в землю. Потеряв свою скорость она влипла в неё всего на пару сантиметров. Ещё недавно, буквально утром, она лежала в коробке, в ящике, в арсенальной комнате дона Данжело.

 - Это что такое было? - спросил Беркли.

 - Не знаю, чего-то булькнуло. А у "бобра" похоже судорога. Нужно его в чувство привести.

 - Сейчас привяжем к скутеру и приведём. В чувство. Или в чувства. Как правильно? - на рукав Беркли капнул сгусток крови с головы Руперта. - А чёрт! Меня кажется, обосрала какая-то птица!

 - Не богохульствуй, грешник! - отозвался Маронцо. - А то что птица тебя обгадила, то это благо. Это к достатку. Господь подаёт нам знак. За "бобра" нам премиальные причитаются.

 Маронцо ошибался. Знаком, что человеку светит прибыль, считалось когда его обгадит ворона. Господь подал знак, но Маронцо истолковал его не правильно. Жить приятелям оставалось всего ничего.  

19.

 - Господин МакГрегор, или Вы предпочитаете новую фамилию?

 - Меня зовут Лиам Крэйг, Колин МакГрегор умер вместе со своей семьёй.

 - Хорошо, господин Крэйг. Перейдём к делу. - Нельсон откинулся в высоком кресле и сложил руки на животе. Потом выставил указательный палец и ткнул из-за экрана в Лиама. - У Вас есть то, что мы хотели бы приобрести. Взамен мы готовы предложить нечто большее чем деньги, деньги конечно тоже.

 - Я не торгую информацией, мистер Нельсон, - сказал Лиам наклонив голову и смотрел на своего собеседника из подлобья. - А если Вы решили меня шантажировать, то скажу сразу - я не боюсь. Я с радостью уйду из жизни в любой момент прихватив кого нибудь с собой. Если Вы знаете моё настоящее имя, Вам не составит труда узнать кого я намереваюсь захватить на тот свет.

 - Ну-ну, мистер Крэйг, ну зачем же делать скоропалительные выводы! - Нельсон всплеснул руками, а Лиам отметил, что выражение "мастер игры слов и дела" справедливо можно отнести на счёт не только главы корпорации "НимТэк", но и его шефа безопасности. - Разве я сказал что хочу купить информацию? Нет. Нужная мне информация у меня уже есть. Я с радостью приобрёл бы живой товар. Скажу сразу, дорого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме