Читаем Одиночка. Честь и кровь: Жизнь сильнее смерти. Честь и кровь. Кровавая вира полностью

– Я что-то в толк не возьму, ежели тебе служанка нужна, так в дороге Ирина прислуживать станет. А ежели боишься и хочешь хоть кого знакомого рядом иметь, так прежде не только о себе, но и о ней подумай. Каково ей-то станет на чужой стороне да без родных. У тебя-то я имеюсь.

– Она сама просила ее с собой взять, – тихо всхлипнула Наталья, пряча лицо у него на груди.

– Так. Одевайся, – чмокнув жену в нос, приказал парень. – Шевелись давай, я прикажу коляску заложить, – добавил он, стремительно выходя из комнаты.

Спустя час они рысью катили к дому князей Тархановых. Любим, отлично знавший дорогу, весело насвистывал, погоняя коней, а Елисей, то и дело поглядывая на жену, про себя усмехался. Наталья, пользуясь случаем, успела нацепить на себя часть украшений, которые специально для нее заказал сам Елисей. Девушка явно собралась показать домашним, что у нее все отлично и что муж ее человек далеко не бедный, если может делать подобные подарки.

Они въехали во двор дома, и слуги с радостными улыбками кланялись, специально находя дела, чтобы попасть им навстречу. Князь уже был дома, поэтому Елисей сразу отправился к нему в кабинет, предоставив жене самой решить свою проблему. Само собой, последнее слово было за хозяином дома, но в его решении парень даже не сомневался. Поздоровавшись, Елисей присел в предложенное кресло и завел легкий разговор, обсуждая прошедшее празднество.

Князь Тарханов, припоминая некоторые моменты на свадьбе, то и дело усмехался, смущенно оглаживая бороду и мечтательно щурясь. Событие прошло так, что о нем говорили в свете на всех балах и приемах. Что ни говори, а князь Дато сумел-таки навести в столице шороху. После первого дня почти половина гостей едва в себя пришла, еще неделю маясь похмельем. А двое так вообще животами страдали от переедания.

– Я тебя, Елисей, благодарить должен, за Наташку, – неожиданно сменил князь тему разговора.

– Пустое, Никита Иванович, – отмахнулся парень. – Мне и самому не нужно, чтобы имя жены моей в свете с грязью мешали. Повезло, что горничная толковая попалась.

– Это та самая? Ирина? – оживился князь.

– Она, – кивнул парень. – Ловкая, чертовка. И сама гостям на глаза не попалась, и дело сделала.

– Угу, сразу видно, что выучили ее крепко, – одобрительно кивнул князь.

Договорить они не успели. Дверь распахнулась и в кабинет разъяренной фурией влетела Наталья. За ней по пятам следовала княгиня, пытаясь что-то доказать. Подскочив к столу, девушка крепко стукнула кулачком по столешнице и, обвинительно тыча пальцем в мать, потребовала:

– Папенька, уйми ты ее, наконец. Не стану я ничего менять. Мне и так все хорошо.

– В чем дело? – поднявшись и выпрямившись во весь рост, грозно поинтересовался князь.

– Это наши разговоры. Сами разберемся, – моментально нашлась княгиня.

– Нет никаких разговоров, маменька. Все. Дело сделано. Уймись, наконец, – сверкая гневным взглядом, ответила Наталья, притопнув ножкой.

– Наташа, ты с кормилицей говорила? – вклинился Елисей в разговор.

– Нет еще. Не успела, – раздраженно ответила девушка.

– Так вы из-за Агриппины приехали? – сообразил князь.

– Наташа попросила, – кивнул Елисей.

– Эй, кто там? – громовым голосом окликнул Тарханов. – Агриппину сюда кликните, живо!

В коридоре послышались быстрые шаги. Княгиня, сообразив, что снова обломалась, бросила на парня презрительный взгляд и, не удержавшись, еле слышно прошипела:

– Убийца.

– И кого же я просто так убил, сударыня? – резко поднявшись, спросил Елисей, шагнув к ней.

– Сударыня, что вы несете? – жестко уточнил князь, грозно глядя на жену. – Что ваши слова значат?

– А кто, по-вашему, барона с родственниками зарезал? – не удержавшись, выплюнула княгиня.

– У вас, сударыня, есть хоть одно доказательство ваших слов? – мрачно уточнил Елисей.

– Сударыня, ступайте к себе, – жестко приказал Тарханов, одарив жену таким взглядом, что та невольно вздрогнула. – Похоже, у вас опять мигрень разыгралась, и вы сами не понимаете, что несете.

Сообразив, что влипла, княгиня развернулась и, гордо вскинув голову, вышла.

– Прости ее, Елисей, – устало вздохнул Тарханов.

– Скажу прямо, Никита Иванович. Вас я всегда рад видеть буду. Надумаете в гости, милости просим. Как у нас говорят, мой дом – ваш дом. А вот супругу вашу я больше видеть не желаю. Никогда, – жестко отрезал Елисей.

– Наталья, может, ты мне объяснишь, что тут промеж вас с матерью происходит? – повернулся князь в дочери.

– Она хотела, чтобы я осталась, а он уехал. А через год прошение на высочайшее имя подала на развод, – коротко пояснила девушка. – Мол, муж со мной не живет, и потому семьи не имеется.

– Вот, значит, как, – мрачно протянул князь. – Ладно. Я ей устрою развод, – зловеще пообещал он.

В дверь осторожно постучали, и на ответ князя в кабинет вошла женщина лет сорока пяти, в простой, но чистой и опрятной одежде.

– Нянюшка! – радостно ахнула Наталья, бросаясь к ней. – Нянюшка, я за тобой приехала. Поедешь с нами?

– Это на Кавказ, что ль? – удивленно уточнила женщина.

– Ага.

– Так куда ж я от тебя, ласточка-касаточка? – обрадованно улыбнулась Агриппина, ласково обнимая девушку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одиночка

Одиночка. Трилогия (ЛП)
Одиночка. Трилогия (ЛП)

ОХОТНИКИ.Австралийский школьник Джесс ехал в вагоне нью-йоркского метро на экскурсию к Мемориалу жертвам теракта 11 сентября, когда в результате страшного взрыва поезд потерпел крушение. В живых остались только Джесс и трое его друзей. Выбравшись на поверхность, они обнаруживают, что город лежит в руинах, а люди, которым удалось выжить, заражены страшным вирусом, превратившим их в кровожадных зомби... ВЫЖИВШИЙ.Друзья Джесса погибли, и он остался один в огромном разрушенном городе, по улицам которого бродят толпы монстров, готовых в любую минуту расправиться с ним. Но вскоре он понимает, что где-то есть еще люди, избежавшие заражения. Вот только многие из них опаснее беспощадных зомби... КАРАНТИН.Джесс выжил после ужасной катастрофы и даже обзавелся новыми друзьями. Теперь в Нью-Йорке объявлен карантин, порядок в городе контролируют военные. Казалось бы, все самое страшное уже в прошлом. Но оказывается, что главная битва за спасение еще впереди и Джессу предстоит сыграть в ней далеко не последнюю роль.

Джеймс Фелан , Ольга Москаленко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис / Социально-философская фантастика / Прочие приключения

Похожие книги