Читаем Одиночка - Джек полностью

— Тогда иди в дом, — пригласил Стив Гранж. — Поздоровайся с Оливером. Он говорит, что ты величайший из людей, когда-либо живших на земле. А я пока оседлаю мою Винни, и когда ты соберешься уезжать, я поеду с тобой, если ты не против.

— Ты собираешься ехать с человеком, объявленным вне закона?

— В любом случае мне грозит тюремный срок, но я не собираюсь его отсиживать, разве только меня заманят в капкан. Мы с тобой еще доиграем эту игру, Джек!

Гранж бросился в конюшню, а Одиночка Джек пересек веранду, заглянул в окно и увидел Дэвида Эпперли.

При виде Димза у того вырвался изумленный радостный возглас:

— Джек! Джек Димз! Ты ли это, друг!

Одиночка Джек проскользнул в открытое окно и встал перед кроватью, на которой полулежал Дэвид Эпперли.

— Не задавайте вопросов! Я спешу, и вы можете догадаться почему. Впрочем, Шодресс мертв, и это главная новость. Но в городе еще осталось много людей и кроме главаря, которые ненавидят обоих братьев Эпперли и Одиночку Джека. Правда, теперь у меня есть оправдание тому, что я сделал. Это признание доктора Майерса. Возьмите его себе. Вы юрист и знаете, как и когда его можно будет использовать. А я пока что ухожу в горы со Стивом. Прощайте же! Я увижусь с вашим братом и расскажу ему обо всем, что произошло.

Так Одиночка Джек покинул Джовилл и отправился в сопровождении Стива Гранжа по дороге, ведущей через горы. Они ехали, пока не достигли земель, принадлежащих Эндрю Эпперли.

В сумерках долгого летнего вечера все собрались за домом в саду, где росли молодые фруктовые деревца, ажурные ветви которых вырисовывались на фоне неба, освещенного восходящей луной.

— Послушай, Джек, — сказал Эпперли-старший, — ты столько всего для меня сделал, и я собираюсь отплатить тебе тем же: все, что в моей власти, я употреблю, чтобы теперь помочь тебе, Димз. Если ты только скажешь, что я должен сделать…

— Я долго думал, — серьезно ответил Димз, — что всем тут чужой и всегда буду диким, неотесанным изгоем. Но пес Команч преподал мне хороший урок. Более дикого, чем он, трудно отыскать. Однако он встретил меня однажды, полюбил, и я укротил его. А потом я встретил тех, кто способен был укротить и меня самого — или сделать так, чтобы я захотел быть укрощенным.

— Ну, это явно был не мужчина, — предположил хозяин ранчо.

— Нет, Эндрю! Вы все узнаете от Стива.

— Я и так уже все знаю, Джек!

— Так вот, Эпперли. Если власти дадут мне шанс, я хочу зажить человеческой жизнью, какой живете вы, ваш брат, семья Гранж… Если же они прижмут меня к стенке и попробуют снова схватить и бросить в тюрьму, это будет стоить им многих жизней и многих тысяч долларов. Если же они дадут мне возможность исправиться, у них никогда больше не будет неприятностей со мной. У вас есть друзья в Вашингтоне. Вы можете поговорить с ними. Пошлите им телеграмму. Дайте же мне этот шанс, Эпперли! И еще: я хотел бы поселиться здесь! Невдалеке от вас…

— Где, дружок?

— Прямо здесь! На этих землях… Теперь, когда Шодресс мертв и его банды не существует, это будет самое тихое и мирное место на всем Западе. И это место как нельзя более подходит для того, чтобы я поселился здесь со своей женой.

Дело в Вашингтоне продвигалось очень медленно, и несколько месяцев Джек Димз жил в постоянном беспокойстве и тревоге.

И наконец неопределенное положение разрешилось, подошло к концу, как подходят к концу все неприятности и беды, и всю округу заполонили слухи о том, что Одиночке Джеку простили его преступления на Западе и на Востоке: он искупил свою вину.

— Здравый смысл возобладал, — говорили друзья.

— Продажная политика властей! — считали враги.

Но Одиночка Джек не прислушивался к тому, что говорили злопыхатели. Ему было не до разговоров. Впервые он наконец почувствовал себя человеком. Не стальным, а свободным человеком! И хотел жить как свободный и счастливый человек. А для этого у него было все — молодость, умелые руки, любимая женщина. И на юго-восточной окраине земель Эпперли, на холме у реки, уже было построено ранчо, где Эстер Гранж и Оливер давно ждали, когда он появится там вместе со Стивом и Команчем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения