Читаем Одиночный полет полностью

«На такой машине, пожалуй, можно взлететь, — подумал он. — Но садиться уже не придется. Больше часа она не продержится». С минуту он глядел на мотор.

— Старшина!

— Я здесь, командир, — шагнул тот из-за шасси.

— Снимите мотор.

— Есть! — обрадованно воскликнул тот.

— Постарайтесь уложиться в четыре часа.

— Будет сделано, командир! Ну и рад же я, командир! — Старшина потрогал щеку. — И фашист вроде присмирел. Эй! — крикнул он механикам. — Снимать мотор! Быстро! Солдаты бросились к самолету.

<p>7</p>

Из-за бомбосклада, тяжело рыча, выполз трехтонный грузовик.

В кабине рядом с шофером сидел капитан Добруш. В кузове разместились четверо механиков. Там же стояла лебедка.

— Быстрее, — попросил Добруш. Шофер покосился на летчика и крепче ухватился за руль.

— Мы можем врезаться в дерево, — сказал он. — Дорога слишком петляет.

— Постарайтесь не врезаться.

Шофер передернул плечами.

— Мы едем достаточно быстро. Если поедем еще быстрее, то уедем не дальше ближайшей сосны.

— Давайте не будем спорить о соснах.

Грузовик объехал поваленное дерево н запрыгал по неровной лесной дороге. Добруш внимательно посмотрел на шофера. На вид ему было около пятидесяти. Вряд ли он профессионал, скорее, до войны управлял какой-нибудь небольшой конторой. Капитан определил это по прозвучавшим в голосе шофера покровительственным ноткам. В армию попал недавно и еще не успел привыкнуть к тому, что здесь он просто рядовой Иванов или Петров.

— Как вас величают? — спросил Добруш.

— Иваном Ивановичем Санюшкиным, — сказал тот. И пояснил: — Я, знаете, в общем-то не шофер. До войны был на руководящей работе в Рославле. Слышали о Рославле?

Добруш кивнул.

— Хороший городок, — сказал Иван Иванович. — Маловат, правда, настоящему работнику негде развернуться. Но — чистота, уют. Говорят, сожгли немцы, вздохнул он. — Не знаете?

— Нет, к сожалению, не знаю.

— Да… Война-это стихийное бедствие, — п родолжал Иван Иванович. — Все сломалось. Меня, знаете, собирались в область выдвинуть, а тут — на тебе. — Он покачал головой. — Меня не хотели брать, стар, говорят. Но я был тверд как кремень.

Тут Иван Иванович явно преувеличивал. Для кремня он был слишком кругл. «Наверно, конторой своей он руководил по-семейному, и его даже любили, подумал капитан. — И начальство его не ругало».

— А все нехорошо получилось, — сказал Иван Иванович. — Я рассчитывал хоть батальон дадут, как — никак, у меня пятнадцатилетний опыт руководящей деятельности… Смешно. Из руководящего работника — шофером.

Он не жаловался. Он пытался понять, что же вдруг произошло. Было все так прекрасно, так устроенно, был такой привычный мир, он там сжился с ним, и вот — его не стало.

— Да, это неприятно, — посочувствовал Добруш.

— И вы так думаете? — встрепенулся Иван Иванович. — Вот видите… Главное — не по-хозяйски. Нельзя так разбрасываться кадрами. Батальон мне вполне могли бы дать. Полк, пожалуй, не дали бы, да и я не претендую, но батальон…

— Не огорчайтесь, — сказал капитан. — Что поделаешь. Хорошие шоферы тоже нужны.

— Э, сказали, — возразил Иван Иванович. — Баранку крутить — дело нехитрое.

«А мы едем слишком медленно, — подумал Добруго. — И мне надо бы кое-что прикинуть…» Но ему не хотелось обижать шофера.

— Дорога как будто стала ровнее, — сказал он. — Поезжайте, пожалуйста, быстрее.

— Ну что вы — яма на яме, — возразил Иван Иванович. — Да и куда нам гнать?

— Нам нужно привезти на аэродром мотор. Если мы не привезем его вовремя, самолет не сможет уйти на задание, — пояснил капитан.

— И вы туда же, — неодобрительно сказал Ивап Ивановича. — Давай, давай, быстрее, быстрее… Что значит один какой-то самолет? Не улетит один — улетит другой… — Иван Иванович вздохнул. — Эх, не война бы… Ведь я сейчас уже руководил бы комбинатом. Представляете?

«Лучше бы ты как следует вел машину», — подумал Добруш.

— Иван Иванович, притормозите, пожалуйста, — попросил он. Шофер остановил машину.

— А теперь садитесь на мое место.

Иван Иванович уставился на него с изумлением.

— Что?!

— Да и дорогу я знаю лучше, — пояснил Добрую.

— Вы что же — не доверяете мне?! — вскричал Иван Иванович.

— Я вовсе не хотел вас обидеть, — возразил капитан. — Но у нас слишком мало времени.

— Вы не имеете права отстранять меня от управлениям — загорячился Иван Иванович. — Я буду жаловаться, так и знайте!

— Ладно, ладно. — Капитан поморщился. — Перебирайтесь же.

Иван Иванович наконец выбрался из кабины.

— Вы… вы… нехороший человек, вот что! — крикнул он, обходя машину. — И я не беру на себя ответственность за последствия!

«Что за напасть, — подумал капитан. — Этого мне еще не хватало…»

Он подождал, пока Иван Иванович поднялся в кабину, затем дал газ.

Сосны со свистом понеслись навстречу. Казалось, они отскакивали в стороны перед самым радиатором и сразу смыкались за машиной. Капитан не мигая смотрел вперед. «Надо мне не забыть поспать на обратном пути, — подумал он. Немногого я буду стоить в полете, если не посплю хотя бы час».

— Запоминайте дорогу, Иван Иванович, — сказал он. — Обратно вести машину придется вам самому.

— Отстаньте от меня, — огрызнулся тот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Война
Война

Захар Прилепин знает о войне не понаслышке: в составе ОМОНа принимал участие в боевых действиях в Чечне, написал об этом роман «Патологии».Рассказы, вошедшие в эту книгу, – его выбор.Лев Толстой, Джек Лондон, А.Конан-Дойл, У.Фолкнер, Э.Хемингуэй, Исаак Бабель, Василь Быков, Евгений Носов, Александр Проханов…«Здесь собраны всего семнадцать рассказов, написанных в минувшие двести лет. Меня интересовала и не война даже, но прежде всего человек, поставленный перед Бездной и вглядывающийся в нее: иногда с мужеством, иногда с ужасом, иногда сквозь слезы, иногда с бешенством. И все новеллы об этом – о человеке, бездне и Боге. Ничего не поделаешь: именно война лучше всего учит пониманию, что это такое…»Захар Прилепин

Василь Быков , Всеволод Вячеславович Иванов , Всеволод Михайлович Гаршин , Евгений Иванович Носов , Захар Прилепин , Уильям Фолкнер

Проза / Проза о войне / Военная проза