Другая дверь машины открылась, и мой взгляд метнулся к грузовику сантехника, и я опять потянулась к лопате. С пассажирского сиденья неуверенно выскользнул долговязый парень.
Он был высок, немного худоват, с испуганными глазами и светлыми волосами. Он одарил меня робкой улыбкой, когда подошел и стал позади Джексона.
— Дэн, — представил Джексон. — Я взял его с собой. Он единственный член стаи Сент-Джеймс, оставшийся в живых.
— Помимо тебя, — поправила я.
— Помимо меня — повторил он.
Я ждала, что улыбка на его лице снова вернется, но этого не произошло, и я испытала мгновенное разочарование. Мне понравилась его улыбка. Она успокаивала меня. Ну… по крайней мере, он не гей.
По какой-то непонятной причине это меня обрадовало, даже не смотря на то, что это чувство было смешано с беспокойством. Я глядела на них обоих и раздумывала, а что скажет моя стая о еще двух присоединившихся к нам мужчинах? Трина скорей всего будет рада, а вот Холли занервничает — она была очень застенчивой.
— Итак… что ты делаешь? — Джексон указал на костер позади меня.
— Сжигаю свое нижнее белье, — ответила я.
Дэн покраснел и потупил взгляд. Джексон только усмехнулся.
— Это не могло подождать до завтра?
— Не тогда, когда оно насквозь было пропитано выделениями одного парня. Так что, нет.
Его брови удивленно приподнялись, и он стал переминаться с ноги на ногу, напряженность снова вернулась в его тело. Я сразу распознала подобное поведение — собственнический инстинкт. Странно было заметить его у человека, которого встретил всего несколько минут назад, но я догадалась, что мужчина решил остаться. И я должна объяснить, что конкретно произошло.
Я подала лопату Дэну.
— Ты можешь об этом позаботиться? Я покажу Джексону, что ублюдок сотворил с моей кухней.
Дэн кивнул и тут же взял лопату. Он определенно не был альфой. Парень начал тыкать лопатой в огонь от чего поднялся сноп искр.
Я посмотрела на Джексона, а затем направилась к задней двери дома.
— Пойдем со мной. — Приняв бесстрастное выражение лица, когда он последовал за мной, я придержала дверь. — О, и добро пожаловать в стаю Севедж.
— Хороший дом, — пробормотал Джексон, входя.
От его слов, я покраснела от смущения, оглянувшись и не увидев ничего кроме разбросанного повсюду грязного белья и еще более грязной посуды, увядших цветов, стоявших, где только можно. Боже, я была разбита.
— Мы были в трауре, — произнесла я резко, более резко, чем намеревалась. — У меня не было времени следить за домом.
Он кивнул и оперся одной рукой о деревянную балку, проходящую через большую, грязную гостиную, я покраснела от неловкости.
Возможно, в конце концов, он не имел ввиду состояние дома. В то время как взгляд Джексона перешел на мебель, я схватила грязный носок, лежавший на подлокотнике кресла.
— Ты одна здесь живешь? — Спросил Джексон мягким голосом, обводя дом взглядом.
Я знала, что он делал — мысленно прикидывал, сколько волков в стае.
У меня большой дом, моя семья жила здесь три поколения. У нас было много спален, но не все использовались.
— Прямо сейчас, только я, — ответила я непринуждённо, пытаясь контролировать голос. — Остальных я отослала, пока я… не оправлюсь. Наш альфа недавно умер, оставив всех нас в смятении.
Меня особенно.
Джексон двинулся вперёд, задевая пальцами засохшие бутончики роз, нависшие над краем хрустальной вазы.
— Я помню. — Он оглянулся на меня, и его лицо стало настолько серьёзным, от чего я задумалась, была ли мальчишеская улыбка моим воображением. — Ты сказала, что кто-то оставил тебе сообщение?
Я кивнула, с трудом сглотнув. Воспоминания ещё свежи в моей памяти и всё ещё вызывали ужас. Я прошла вперёд.
— Сюда.
Джексон последовал за мной, когда я зашла на кухню, и остановился, в то время как я обошла большую, высохшую лужу.
— Он вломился в мой дом, сгреб мое нижнее белье и… ну занялся с ним нежной любовью. — Если приглядеться повнимательней, я все еще могла увидеть нарисованное сердечко. — Думаю, он пытался мне что-то сказать.
— Либо так, либо он действительно одинок, — произнес Джексон, растягивая слова.
Я криво усмехнулась.
— Думаю, он хочет заполучить мою стаю больше чем меня. — Я скрестила руки на груди, не зная, куда их деть. — Ему не понравилось, что я ответила «нет».
Джексон кивнул и двинулся ко мне.
— Я начну менять замки, Мисс Севедж.
Мисс Севедж. Я вдруг задумалась, он что считает, что я вдова старого альфы? Это было бы естественно. Сестры иногда занимали место женщин-альфы, но такое случалось редко. Должно быть, он подумал, что я горевала не просто, по-моему, альфе. Я решила позволить ему так думать еще какое-то время, но вслух сказала:
— Если вы присоединитесь к нам, ты можешь звать меня Алисой.
Улыбка вернулась, а вместе с ней ямочки, которые меня очаровали.
— Да, мы останемся, — согласился он. — Спасибо, Алиса.
— До тех пор, пока ты не будешь угрозой моей стае, — подчеркнула я, пытаясь настоять на своем. Было довольно трудно оценить нового альфу. Я знала как себя вести с Кэшем, но этот мужчина был странным.