– Если ты хочешь защитить себя от него, клянусь, мы поможем, – сказала она мне. – Ты не должна бояться его. Мы здесь, чтобы помочь.
Бояться... Джексона? Я уставилась на нее на долгий момент... а затем поняла, она думает, что это он меня избил. Типичные проблемы доминирования в волчьей стае, действительно. Я рассмеялась, поняв ее ошибку.
– Джексон ничего не делал с моим лицом.
Она скептически посмотрела на меня.
– А ты случаем, не защищаешь его? Ты не должна. Понимаю у волков своя система, но Альянс создан для помощи нуждающимся...
Я лениво отмахнулась от нее.
– Джексон спас меня от парня, который сделал это со мной. Из-за этого парня мне необходим был новый альфа. Он хочет завладеть моей стаей. Джексон находится здесь, чтобы остановить его.
На ее лице все еще читались сомнения.
– Ты... уверенна? У моей сестры недавно были проблемы с волчьей стаей, и я знаю, многие из них... – она запнулась, явно подбирая правильные слова, чтобы не обидеть меня. – У большинства из них собственные правила, по которым они предпочитают играть.
Да, могу предположить.
– Джексон идеален, – заверила я ее. – Тебе не о чем волноваться.
– Если ты уверенна…
– Уверенна.
От облегчения она расслабила плечи и поднесла руку ко лбу.
– О, Слава Богу. Я подумала, что каким-то образом соединила тебя с монстром. – Паника пронеслась по ее лицу. – Нам лучше вернуться за стол, пока Бью не напал на него.
Ах, как мило. Она думала, что ее вер-котенок сможет побить мою альфу-пару. Я скривила губы.
– Хорошо.
Мы вернулись к столу и застали мужчин, пристально смотрящих друг на друга.
– Все в порядке, – выпалила она, подойдя к столу.
Оба мужчины повернулись и посмотрели на меня.
– Это, – начала я, указав рукой на свое лицо и шею. – Не дело рук Джексона, а другого альфы, который думал, что может прийти и вступить во владение. Даю слово, Джексон безобиден.
– Безобиден? – Джексон поднял брови, улыбка играла на его лице. – Ты твердо решила разрушить мой авторитет, да?
Я села, погладив его колено.
– Ты – сантехник. У тебя нет авторитета.
Он фыркнул, и его рука легла на спинку моего стула, автоматически притянув меня ближе.
Бью и Бетсэйби обменялись очередным многозначительным взглядом и Бет села, выглядя полностью расслабленной от облегчения.
– Простите за момент паники, – пояснила она. – Моя сестра оборотень и недавно были проблемы с одной стаей. Простите, что делаем поспешные выводы.
– Достаточно легко, – сказал Джексон мягко. – Твоя сестра Сара, не так ли? Ее парень большой вер-медведь? Я работал на них несколько недель назад.
– Это она, – сказала Бетсэйби, сияя. – Ты их знаешь?
Он кивнул.
– Милая маленькая девочка.
Я нахмурилась от ощущения крайнего собственничества. Рукой я дотянулась до его бедра и вцепилась в него ногтями.
– И сейчас она такая?
Джексон посмотрел на меня и пошевелил бровями.
– Не беспокойся об этом, Алиса. Мне нравится моя девушка с ее поведением.
– Хорошо, – резко сказала я. – Потому, что ты мой.
– Да? – намек на удовольствие проскользнул в его голосе, звуча, как прелюдия.
Я покраснела и украдкой посмотрела на Бью и Бетсэйби.
– Что же, – начала Бет строгим голосом, вызвав тем самым усмешку мужа. – Теперь, когда мы выяснили, что ты не монстр, как на счет поговорить о присоединении к Альянсу стаи Севедж-Уайлдер?
Переводчики: inventia, kr71
Редактор : natali1875
Глава 10
Два часа и один обед спустя, меня не убедили.
Бью проповедовал единство и сотрудничество, чтобы улучшить жизнь оборотней, но я отнеслась к этому скептически. Зачем волчьей стае Альянс? У нас есть собственный рай.
Нас объединяло то, что есть друг у друга. Мы присматриваем друг за другом. Между мной и Джексоном, у стаи не будет того, чем мы не смогли бы ее обеспечить.
Хуже всего то, что Джексон явно в восторге от вступления в Альянс. Он с интересом слушал планы Бью и даже предлагал свои идеи как привлечь больше волков и заставить их чувствовать себя непринуждённо.
Так что теперь я зануда и кайфоломщик. Образно.
И все же Джексон согласился со мной. Он сказал Бетсэйби и Бью, что мы не вступим в Альянс, пока не будем прочно стоять на ногах.
Они разочаровались, но поняли. У меня возникло чувство, что Джексон тоже немного разочарован, но он ничего по этому поводу не сказал.
И теперь мы возвращались в дом Севедж в неловком молчании, и я за рулём пикапа. Я мельком взглянула на Джексона.
– Думаешь, я совершаю ошибку, да? Высказываясь не в пользу Альянса?
Он смотрел на меня.
– Алиса, я никогда не скажу, что ты совершаешь ошибку. Эта стая с тобой гораздо дольше, чем со мной. Моё мнение, что вступить в Альянс, хорошо для всех нас.
– Зачем? Нам не нужны посторонние. – Это-то во что твердо верил мой отец и Кэш. Я выросла с мыслью, что Севедж заботятся сами о себе, и так это и было.
– Тебе нужен я. – сказал Джексон легко.
Я бросила на него сердитый взгляд, но он отвернулся, глядя в окно.
– Что так?
– Я сказал это не для того, чтобы поругаться, Алиса, – пояснил Джексон. – Просто указал на это.