Валет не мог думать, он действовал инстинктивно. Подскочил и рванул человека на себя. Худое тело не сопротивлялось — человек был без сознания от огнестрельной раны в плечо. Это был как раз тот японец, с которым в кустах сражался Пазола, и которого подсёк Валет.
— Удача, чёрт!
Совершенно ясно, что самурай прочухался и решил драпануть — ключи-то у него имелись! А потом, как полагается лоху, потерял сознание.
Машина стояла на нейтрале, и мотор не заглох. Такой подарок самурай приготовил своему убийце! Ох, берегут ещё Валета его воровские боги!
— Спасибо, дружок! — обрадовался Валет. — Всегда бы так!
Он лишь успел тронуть с места, как на арену выскочил знакомый экипаж.
— Стой, поганец! — грозно крикнул шериф и вскинул винтовку.
Но Валет ловко проскочил мимо. Шериф стрельнул ему в борт, но тот даже заметил.
***
Засада на дороге устала ждать. Но люди они были дисциплинированные и не позволяли себе расслабиться.
Наблюдатель на вершине холма передал сообщение:
— Движется один объект. Номера не вижу. Похоже, японцы.
Стрелок приготовился.
— Брать живьем. — последовал приказ.
Наблюдатель опять заговорил:
— Халк, японцы какого цвета?
— Жёлтые. Не отвлекайся.
— А зелёные кто?
— Зелёные — это Гринпис.
— Тогда к тебе приближается гринпис.
Халк не поверил и вгляделся через оптический прицел.
— Черт! Дуг, похоже, что ты прав! Шеф, это не японцы!
— Халк! Не вздумай застрелить штатского! — передал ему шеф.
— Халк! Он тормозит. — передал наблюдатель.
Валет не поверил своим глазам: бензин был на нуле! Да ведь был же полный бак! Опять это чёртово наваждение и опять на том же месте!
Он вышел из себя. Он заорал. И принялся колотить кулаком по рулевому колесу. Он с рычанием обернулся и посмотрел на оставшийся позади городишко. Когда-нибудь он сумеет отсюда уехать?!
Бурбон в отчаянии лег грудью на руль и безумно уставился глазами на траву. Трава зашевелилась и поднялась вместе с дерном. Из земли вырос спецназовец. Откуда-то взялись еще трое.
Валет уже понял, что это конец, и не сопротивлялся.
Руководство группы захвата вело переговоры с Д. Японцы не появились, появился зеленый человек — один, но с оружием. В Миллвилле происходили очень странные события, и шеф полагал, что здесь нужны специалисты по внеземным контактам. Немного ранее они наблюдали артефакт.
Валет лежал грудью на капоте с руками, скованными за спиной, широко расставив ноги. Зеленая его физиономия была повернута вправо, а в затылок упирался ствол. Еще двое с автоматами стояли рядом и беззаботно курили.
Послышался звук подъезжающей машины. Валету стало интересно. Уж не японцы ли, которых здесь все так ждут.
Но раздался знакомый голос:
— Уже взяли? Дайте, я взгляну на него.
Валет скосил глаза, но человек подошел сзади. Задержанного взяли за шкирку и рывком развернули. На него смотрел шериф. Маккензи внимательно осмотрел его и быстрым ударом кулака снизу вызвал в голове Валета колокольный звон.
— За Дарби. — пояснил служитель закона.
— Не имеете права. Я задержанный. — промычал Валет.
— Не я тебя задержал.
И снова уложил его на капот. Брюки на Валете разъехались по шву, и висели на поясе двумя половинами, между которыми красовались грязные и сплошь дырявые трусы.
Спецназовцы подошли к машине шерифа. На заднем сидении сидели два мокрых, истерзанных человека, у одного была кровь на голове, второй — пожилой, весь в синяках, с заплывшим глазом, поддерживал его.
— У вас раненые, сэр. — заметил высокий.
— Это Утёнок — мой помощник, боевой парень, настоящий герой. — представил Дарби шериф. — И доброволец, тоже не промах.
Спецназовцы серьёзно отсалютовали юному полукопу и добровольцу. Дарби скосил на них глаза и слабо улыбнулся. Сарториус старался прижимать салфеткой из аптечки рану на его голове.
— Примите самурая, сэр, больше не нашлось. — доложил шериф, и Билл выволок из багажника полумертвого японца.
— Банзай… — прошептал задержанный и снова потерял сознание.
***
Дарби снова стал героем городка, только на этот раз все было гораздо серьезнее. Ему пришлось пролежать три дня в больнице. И все это время от посетителей отбою не было. Лечащий врач вынужден был ограничить поток приходящих и предложил писать открытки с пожеланиями. Допускались только ближайшие участники событий: шериф, как должностное лицо, и Вилли с Макконнехи. Также и миссис Доу, которая тут была совсем не чужая.
Утёнок был счастлив, несмотря на слабость и боль в голове. У него так много друзей! Он им так нужен! Столько добрых слов он услышал!
— Видишь, Вилли, — рассуждал Фрэнк, удаляясь вместе с Валентаем из палаты, — живет себе человек незаметно. Все думают, он — курица, а он — орёл!
В самом деле, чудеса!
Пазола тоже пробыл денёк в больнице, поскольку ему достались многочисленные царапины, ушибы и ссадины. Весь в синяках, пластыре и антисептической мази, он опять сварливо пересекался с доктором и Маделин, которых невзлюбил еще с того дня, когда упал с велосипеда в первый раз.
Его снова нарядили в ненавистную рубашечку. Но, памятуя прошлое, адвокат сумел отстоять свои штаны, отчего эскулапы пребывали в крайней досаде.