Читаем Одиссей Фокс полностью

— Войдя в поле короны, — улыбнулся Одиссей. — Реликвия защищена на порядок лучше каждого из вас. Если правильно рассчитать мощность взрыва, то все свидетели погибнут, медведь и зая будут официально мертвы, корона в их руках, а заранее настроенный одноразовый нуль-портал перенесёт их подальше отсюда. И никакое расследование не сможет найти следы нуль-транспортировки, потому что их с гарантией перекроет интерференция вещества после аннигиляции. Она зачистит все следы.

— И где же бомба? — испуганно воскликнула Шувалова.

— Думаю, вот, — детектив указал на пышное соболиное манто, в которое куталась Прозаева.

— И что им мешает её применить?! — истерично спросил Пушкин, зыркая на заю и медведя.

— Ничего.

Князья застыли с открытыми ртами, пытаясь понять, как им выжить. Кто-то окружил себя индивидуальным защитным полем (слишком слабое, против аннигиляции не выдержит), кто-то пытался скорее телепортироваться отсюда, но телепортация внутрь и наружу янтарной комнаты не работала: защитные системы охраняли Великую императорскую корону от квантовых воров. Нужно сначала уничтожить комнату, а потом станет возможно нуль-портироваться отсюда прочь. Князья поняли, что выхода нет.

— Но ваш план не удался, — сказала Ломоносова. — Вы не получили генетический ключ и не можете войти под защиту короны. А значит, сгинете вместе с нами.

— Да теперь уж лучше аннигилироваться на хрен! — прошипела зайчиха. — Но наконец увидеть, как трясутся от страха ваши никчёмные рожи!

Миша обречённо вздохнул, не пытаясь протестовать, как истинный фаталист.

По янтарной комнате прошёл странный, едва заметный отблеск.

— Только детектив не ошибся, — сказала Романова.

— Ты дура? — взвилась Прозаева. — Он обвинил тебя в том, что сделали мы с Мишаней!

— Он просто хотел, чтобы началась процедура отречения. Чтобы ради смещения меня, князья призвали власть более высокого порядка. Которая сможет с вами справиться.

Посредине комнаты ударила молния, она пришла прямо из гиперпространства, мощная и слепящая, как поток управляемой плазмы. Замедленно раскатилась на ветви и веточки, и погасла. Перед ними, словно сформированный этой молнией, возник мужчина — но назвать его человеком не поворачивался язык. Это был олимпиар, сверхчеловек, и совершенство сквозило в каждой детали его облика. Трёхметровый, идеально сложенный, с короткими чёрными, как смоль, волосами, в простой белой тоге, босиком. Надбровные дуги сурово сдвинуты, ястребиный взгляд всегда недобр. Его пронизывала врождённая мощь, на нём не было ни доспехов, ни оружия, но мало кто в галактике мог всерьёз называть себя воином, оказавшись рядом с этим человеком.

И дело даже не в этом: в присутствие олимпиара не возникало мысли проявить собственную волю, ты инстинктивно ожидал приказа, такой подавляющей аурой обладал владыка. Князья смотрели на него, как дети на взрослого; в сравнении с настоящим сверхчеловеком они казались немного игрушечными и смешными.

— Горите в аду! — отчаянно крикнула Прозаева, срывая с себя манто, чтобы начать аннигиляцию. Но когда её руки отдёрнулись от тела, в них уже ничего не было. Олимпиар двинулся так неуловимо-быстро, что у всех присутствующих просто затуманилось в глазах, его размытый контур словно потянулся к зайчихе, вырвал манто и… вложил себе в грудь.

Кварковая бомба взорвалась внутри мужчины, материя столкнулась с антиматерией и все с ужасом и благоговением наблюдали, как смертоносный вихрь бьётся в груди олимпиара, не в силах вырваться и причинить вред — ни ему, ни людям вокруг, которых он так легко спас. Тело существа было не биологическим, а каким-то… полевым? Оно меняло фактуру, прозрачность и цвет, наверняка и форму. Что же он за существо, звёздный техно-бог? Технологии такой мощи были доступны минимальному числу цивилизаций по всей громадной галактике, их можно было пересчитать по пальцам одной руки. Неудивительно, что олимпиары правят тысячами миров, включая малые звездные королевства. Их империя занимала добрую половину десятого сектора.

Мерцание в груди мужчины угасло.

— Владыка Арес Эниалис, — произнесла Романова с благоговением, вставая на одно колено. — Русь приветствует и благодарит тебя.

Князья один за другим склонялись перед пришельцем. Лишь Прозаева и Поэтич стояли неподвижно, и спустя секунду все поняли, что они попросту не могут двинуться. Какая-то незаметная технология полностью сковала их, оставив при этом в сознании.

— Я был призван, чтобы принять твоё отречение, — произнёс Арес, его жесткий и властный голос заставил каждого сжаться. — Но это тактическая уловка, реальной причиной был зов о помощи.

— Да, владыка, — кивнула женщина-ангел. — Ты спас нас от заговора. Кризис преодолён, Русь может продолжать жить, как жила. Если на то будет твоя воля.

Все затаили дыхание, ожидая его ответа.

— Эта планета не принадлежит мне, ей управляет моя сестра, — сказал Арес. — Она и решит, что с вами станет. До тех пор, всё остаётся как есть. Моя задача исполнена, и я ухожу.

Облегчение на лицах князей было настолько очевидным, что Фоксу стало слегка неловко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колонист
Колонист

Главный герой, погибнув в ходе выполнения задания, попадает в тело одного из младших наследников клана лендлорда из другого мира, обычного бездельника-аристо. Но в мире межрасовых войн и дворцовых переворотов спокойной жизни не получится, и не надейся!И все-таки, несмотря на обретенный дом на другом континенте, на месте не сидится. Первый маг не зря оставил тебе свое наследство, и не только он. Старые друзья, новые враги и неожиданные приключения найдут тебя сами, хочешь ты этого или нет. А мир хранит еще много тайн, оставшихся от Древних. Вот только просто так они в руки не дадутся — меч, посох и верные друзья всегда помогут тебе.Ты идешь по пути Паладина и никто не сказал, что это просто легкая прогулка по жизни. Предназначение ждет тебя.

Андрей Алексеевич Панченко , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгений Юллем , Кэрол Мэзер Кэппс , Ма. Н. Лернер , Марик (Ма Н Лернер) Н. Лернер

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика