Читаем Одиссей Фокс полностью

— Просто деловой расчёт, — с пониманием кивнул человек. — Их ненависть. Ваша выгода.

Он посмотрел на израненную принцессу, затем на гобура.

— Но продолжайте снимать, Эфрана. Делайте свою работу. Запечатлейте исполнение Плана и казнь.

Человек в мятом свитере двинулся к Машине.

— Ещё один отчаявшийся, — гепардис фыркнула кровью. — Иди навстречу своей смерти. Порадуй Госпожу!

Человек перепрыгнул клубящийся разлом, приземлился на платформу, кряхтя пролез внутрь безумных механических сплетений. Машина не шевельнулась, не шелохнулась, не издала ни звука.

— Что?! — прохрипела гепардис. — Что?!

Все смотрели на происходящее, затаив дыхание. Поэтому гобур, который хорошо притворился ослабевшим, резко вырвался и обезьяньими скачками помчался к адскому механизму.

Он запрыгнул туда вслед за человеком, пытаясь широкой лапой схватить за свитер и скинуть в дыру. Но наконечник шестиметрового железного копья пробил гобуру ладонь. Молот врезался в ногу и сокрушил кости, цепи обмотали туловище и потянули внутрь. Тут же застряли, потому что винтовые серпы пытались разрезать фарейца напополам, а пружинные капканы рвались откусить ему ноги. На несколько секунд скрежещущий шар механизмов застыл в равновесии, и тогда человек обернулся. На его мрачном лице читались брезгливость и сожаление.

— Тебе надо было начать с себя и своей планеты.

— Что? — просипел гобур.

— Попытаться сделать счастливее свой неблагополучный дом. А не врываться в чужие, жители которых достигли большего, и не пытаться разрушить то, что они создали.

— Я не понимаю, — прошептал фареец, содрогаясь и плача от боли, держась из последних сил. — Ты же чистый… Ты один из нас…

— Ты вообще ничего в этой жизни не понял. Лучше бы ты остался мусорщиком на планете Пыль.

— Что?.. — глаза гобура вылезли из орбит.

— Передавай привет своей госпоже.

Человек пинком выбил серп, застрявший в цепи, Машина сладко завизжала сталью и жадно зарокотала валами и шестернями. Цепи с фарейцем поехали внутрь.

— Нет, госпожа Смерть, нет! — наконец прохрипевшись, прекрасным чувственным баритоном воскликнул гобур, не в силах поверить в происходящее и отчаянно пытаясь вырваться из цепей и блоков. Но адская машина уже затянула фарейца внутрь. И шестерёнки судьбы за секунду разжевали его в фарш.

Человек без единого апгрейда добрался до центра Машины и нажал на красную кнопку. Пару долгих, томительных секунд спустя повсюду вспыхнуло освещение. Ещё удар сердца, и принцессу окружило красное мигающее поле. Оно тут же стало желтым и расширилось, включая в себя двоих целителей — защитная система сообразила, что происходит.

— Открыто! Открыто!

Двери в зал распахнулись, и многие из целителей бросились прочь из этого пугающего места.

Одиссей вылез из адской машины и отряхнул руки. Принцесса лежала в воздухе, укутанная полем, и смотрела на него со слабой надеждой.

— Это всё? — прошептала она. — Мы победили?

Фокс обратился к толпе и крикнул:

— Объявите общую эвакуацию! Уходите с планеты. Уводите всех, это вопрос жизни и смерти!

— И чего стоим? — изумился Шакрюк, гуськом поспешив к распахнутым дверям. — Жизнь-то одна-единственная. Проваливаем отсюда!

Гомонящие целители поспешили к выходу, утащив с собой помятых гепардис и оригами. В опустевшей зале осталось лишь двое человек и белая капсула высшей биозащиты. Тогда Одиссей повернулся к Ане и ответил:

— Нет.

Девчонка закрыла глаза.

— Фарейцы не могли провернуть теракт без помощи. Ваши защитные системы никогда бы их не пропустили. Представить, что адская машина из цепей и шестеренок размером с коттедж пролезла через разведку техно-богов? Ну уж нет. А диссонирующее излучение? Владея таким устройством, каждый идиот может явиться на любую процветающую планету, отключить там ноды, одним махом обрушить экономику, а в некоторых случаях даже остановить цивилизацию. Представь, что это излучение сделает с густо летящим космическим флотом во время войны?

Детектив развёл руками.

— Технология такой силы не может быть доступна кучке озлобленных маньяков. Те, кто ей владеет, вершат судьбы империй. Они просто хотели, чтобы твоя смерть выглядела, как религиозный теракт. Значит фарейцам помог кто-то, по силе равный богам.

— Это могут быть враги нашей империи.

— Нет, не могут. Помнишь фанатика-оригами? Пока вы зашли в зал совета, он вернулся к твоей колеснице и взломал её. Скорее всего, это был запасной план — если тебе удастся вырваться из зала, и ты попытаешься сбежать на колеснице, она наведётся на нейтронную звезду или выкинет тебя в объятия чёрной дыры. Но не важно, какой у них был план, важно, что дикарский хакер сумел взломать ваши системы защиты. Из этого кристально-ясно, что ему помог кто-то из олимпиаров.

Лицо принцессы болезненно сморщилось. Фоксу хотелось облегчить эту боль, но сейчас он мог её только усилить.

— Кто-то из твоей семьи.

В этом было столько жизненной иронии: глупцы, ненавидящие олимпиаров больше всего на свете, стали игрушкой в руках одного из них. Тупым орудием убийства, и даже эту роль выполнить не смогли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колонист
Колонист

Главный герой, погибнув в ходе выполнения задания, попадает в тело одного из младших наследников клана лендлорда из другого мира, обычного бездельника-аристо. Но в мире межрасовых войн и дворцовых переворотов спокойной жизни не получится, и не надейся!И все-таки, несмотря на обретенный дом на другом континенте, на месте не сидится. Первый маг не зря оставил тебе свое наследство, и не только он. Старые друзья, новые враги и неожиданные приключения найдут тебя сами, хочешь ты этого или нет. А мир хранит еще много тайн, оставшихся от Древних. Вот только просто так они в руки не дадутся — меч, посох и верные друзья всегда помогут тебе.Ты идешь по пути Паладина и никто не сказал, что это просто легкая прогулка по жизни. Предназначение ждет тебя.

Андрей Алексеевич Панченко , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгений Юллем , Кэрол Мэзер Кэппс , Ма. Н. Лернер , Марик (Ма Н Лернер) Н. Лернер

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика