Читаем Одна дамочка с пистолетом полностью

Я вернулась в кровать и двумя часами позже подскочила, проснувшись от рева сирены, доносящегося снизу со стоянки. Я слетела с постели, бросилась к окну и, дернув занавески, увидела Байерса, рукояткой пистолета крушащего сигнализацию на кусочки.

- Байерс! - Завопила я в открытое окно. - Что за дерьмо ты вытворяешь?

- Жена бросила меня и забрала «эскорт».

- Ну и что?

- Так мне нужна машина. Я уже собирался взять в аренду, но тут вспомнил, что здесь стоит джип Морелли, и понял, что сберегу деньги с его помощью, пока не выслежу Мону.

- Черт возьми, Байерс, ты не можешь вот так прийти на стоянку и взять чью-то машину. Это грабеж. Ты хреновый угонщик автомобилей.

- Ну и что?

- Где ты взял ключи?

- Там же, где и ты. В квартире Морелли. У него в шкафу были запасные.

- Ты так просто не уедешь с этим.

- Да что ты сделаешь, позовешь полицию?

- Бог тебя накажет.

- Да пошел он, - заявил Байерс, устраиваясь за рулем, и занялся пристегиванием ремня и включением радио.

Заносчивый ублюдок, подумала я. Не только потому, что угонял машину, но и сидел тут, выставляя напоказ свое право забрать ее. Я схватила спрей безопасности, отодвинула засов и бросилась вниз по лестнице. Была я босиком, на мне была ночная рубашка с Микки Маусом и стринги от «Джоки», но это меньше всего меня заботило.

Я уже выбегала через заднюю дверь, когда увидела, как Байерс поворачивает ключ и жмет на педаль газа. А долей секунды позже машина оглушительно взорвалась, посылая в полет двери наподобие «фрисби» (игрушка - летающая тарелка - Прим. пер.). Под колесами вспыхнуло пламя и мигом поглотило «чероки», превращая его в сверкающий желтый огненный шар.

От изумления я застыла на месте. И безмолвно стояла, открыв рот, пока куски капота и крыльев не изменили свою траекторию на противоположную и не ударились, лязгнув, о землю.

В отдалении зазвучали сирены, жильцы высыпали из дома, встали позади меня и уставились на горящий «чероки». Клубы черного дыма поднимались в утреннее небо, а сухой жар опалил лицо.

Не было никакой возможности спасти Морти Байерса. Даже если бы я мгновенно среагировала, все равно не успела бы вытащить его из машины. Он, вероятно, погиб от взрыва, а не в огне. Да уж, шансы, что это несчастный случай, были ничтожны. А вот шансы, что это предназначалось мне, были просто огромны.

В этом была и хорошая сторона: мне не придется потеть от страха, что Морелли прознает про вчерашнюю аварию.

Я отвернулась от огня и стала расчищать себе путь через небольшую образовавшуюся толпу. В два счета я одолела лестницу и закрылась в квартире. Поскольку я беззаботно оставила входную дверь открытой, когда рванула вслед за Байерсом, то пришлось проверить квартиру с пистолетом в вытянутых руках. Если я набреду на парня, поджарившего Морти Байерса, то не собираюсь забавляться с его нейротрансмиттерами, а просто всажу пулю в живот. Живот – это прекрасная крупная мишень.

Убедившись, что квартира в безопасности, я, наконец, надела шорты и блузку, быстренько умылась и проверила свой внешний вид в зеркале. На скуле у меня красовался фиолетовый синяк, а на верхней губе – небольшая рана. Большая часть опухоли спала. В результате утреннего пожара цвет лица у меня стал, будто его обожгло солнце, и в дополнение физиономию обработали пескоструйным аппаратом. Брови и волосы вокруг лица были опалены и торчали дыбом на восьмую часть дюйма. Весьма привлекательно. Не о чем было хныкать. Я могла бы стать трупом и распасться на части тела, которые угодили бы в кусты азалии. Я натянула кеды и пошла вниз еще раз взглянуть.

Парковка и соседние улицы были заполнены пожарными машинами, полицейскими и медиками. Установили барьеры, чтобы отгородить любопытных от тлеющих останков джипа Морелли. Маслянистые, черные от копоти ручейки струились по асфальту, в воздухе пахло подгоревшим тушеным мясом. Мне не хотелось продолжать эту логическую цепочку мыслей. Я увидела Дорси, который стоял по периметру и беседовал с полицейским в форме. Он посмотрел, поймал мой взгляд и двинулся навстречу.

- Что-то у меня плохое предчувствие, - поделился он.

- Знаешь Морти Байерса?

- Да.

- Он был в джипе.

- Серьезно? Ты уверена?

- Я разговаривала с ним, когда бабахнуло.

- Полагаю, это объясняет отсутствие бровей. О чем был разговор?

- Винни дал мне только неделю притащить Морелли. Моя неделя истекла, и Морти продолжил охоту. Мы некоторым образом говорили о Морелли.

- Ты не могла разговаривать близко, иначе стала бы гамбургером.

- На самом деле, я была справа от того места, где сейчас стоим, и мы орали друг на друга. У нас в некотором роде были … разногласия.

Полицейский подошел с покореженным номерным знаком в руках.

- Мы нашли это на мусорном баке, - сообщил он. - Хотите, чтобы я отбил номер?

Я взяла знак.

- Не беспокойтесь. Эта машина принадлежит Морелли.

- Черт возьми, - удивился Дорси. - Даже не ожидал услышать такое.

Я поняла, что должна слегка приукрасить правду, поскольку полиция может и не вникнуть в деликатные особенности такой профессии как охотник за головами и не придет к пониманию в вопросе о принудительной конфискации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература