Читаем Одна из двух полностью

После молитвы мы с Цитой принесли короткие клятвы любви и верности. Свою первую церемонию с Ренцей я считал просто праздником и, не задумываясь, пробубнил все клятвы и молитвы. Во время свадьбы с Ниньей я пренебрег клятвами, на чтении молитв обряд закончился. Сейчас же, беря в жены Циту, я искренне верил в каждое произнесенное слово, обещая любить и оберегать вечно. Мойн с Даррой благословили нас, а затем все присутствующие потянулись с поздравлениями. Посмотрев в сторону, я увидел возле колонны знакомую фигуру. Моя супруга Нинья стояла с широко распахнутыми от удивления глазами, обалдело взирая на происходящее.

Проклятье Наягны! Что здесь делает эта дрянь? Кто впустил ее в мой дворец? В два шага я оказался рядом.

— Тебе кто позволил сюда явиться? — проревел я, не скрывая гнева, и схватил Нинью за руку.

— Как княгиня стреттов, я могу войти в любой дом княжества! — с вызовом ответила мне жена, пытаясь вырваться.

— Это право матери стреттов, а не просто княгини, — осадил я, крепко сжимая ее запястье.

— Ты мне не дал такой возможности, — зло прошипела Нинья. — Пусти, больно!

— Ты так хотела стать княгиней, дорогая, — бросил я, слегка ослабив хватку. — Тебя даже не интересовало, что у меня уже имелась семья. Я просил тебя отказаться от помолвки. Но вместо этого ты натравила на меня совет старейшин.

— Я надеялась, ты переменишься ко мне, — зло возразила Нинья. Ее глаза горели гневом и обидой.

— Кто угодно, только не ты, — рассмеялся я. — Пожинай плоды своего величия, дорогая!

— Точно, кто угодно! Любое отребье, — процедила Нинья сквозь зубы. — Я даже не ожидала, что ты так низко падешь в своем выборе. Взять в жены жертву лиуров! Обглоданную дурочку! Бесподобно! Говорят, она слепая. Твои дети от нее родятся такими же!

— Убирайся! И не вздумай потащиться в совет старейшин с жалобами, — презрительно выдохнул я.

— Что ты, милый, — надменно улыбалась Нинья. — Я стала умнее. В совет я не пойду, но смирения от меня тоже не жди. Ты взял трезарианку в жены, а не в наложницы. Я слышала, как читали триста пятнадцатый псалом. Ты свой шаг сделал, теперь моя очередь…

— Только попробуй навредить моей жене! — прорычал я, схватив Нинью за локоть.

— Нет, князь, я не опущусь до твоей девки, как ты ее ни называй, — в голосе княгини послышался вызов. — Я отомщу. Ты пожалеешь, что вытер об меня ноги.

Мое терпение лопнуло, клянусь Наягной.

— Ты сама напросилась, дорогая, — резко сказал я, жестом велев подойти полковнику крессангов, моей личной гвардии.

— Нэкс, я отправляю княгиню под домашний арест, — приказал я. — Она не вправе покидать свои апартаменты, не может принимать гостей.

Глаза Ниньи расширились.

— Ты сошел с ума, тайэн! — выплюнула она. — Не имеешь права!

— Взять ее! — велел я, передав княгиню крессангам. — Нинья, дорогая, у меня безраздельная власть. Хочется, чтобы ты убедилась в этом. Нэкс, личные апартаменты отменяются. Проводите госпожу в здешнее подземелье. Место там уединенное и поможет княгине собраться с мыслями.

— Ты… — лицо Ниньи обезобразила злобная гримаса. — Ты не посмеешь!

— Уже посмел, — усмехнулся я. — Ты угрожала мне, а за это полагается смертная казнь, дорогая. Так что я еще милостив и благороден.

— Лей, пожалуйста! — Лицо моей первой жены переменилось, вместо злобы я увидел беспомощность и оторопь. В глазах Ниньи застыли слезы. — Мне нельзя в подземелье…

— Все так говорят, — я махнул рукой, давая понять, что разговор окончен. Развернувшись, я направился к Ците, не заметившей этой неприятной сцены. Я почувствовал, когда зрительный контакт прервался, и молился Наягне, чтобы любимая не услышала моей перепалки с Ниньей.

Около Циты кружилась и пела Лейя. Неподалеку на лютнях и барабанах играли музыканты. Мне оставалось надеяться, что радостный щебет моей дочери заглушил звуки отвратительного спора. Я обнял Циту и шепнул ей на ухо:

— Пьема ждет нас, госпожа. Давай сбежим!

Жена улыбнулась. От этой радостной и открытой улыбки я почувствовал себя счастливым. Впервые за много лет. Я, подхватив жену на руки, закружил по комнате, напрочь забыв о Нинье.

Немного позже, когда пьема неслась к океану, а я раздевал Циту с рычанием достойным фраггана, в голову пришла странная мысль: зачем Нинья приезжала во дворец? Увидеть мою церемонию с другой женщиной она не ожидала. Что же тогда? Какие козыри в рукаве у этой стервы? Слишком нагло она держалась. Я мысленно отмел все неприятные вопросы, хотя уже понимал, как стану действовать. Позже. А сейчас я потянулся к Ците и одним движением разорвал тунику из царского шелка.

— А меня уверяли, что эта ткань не рвется, — разочарованно заметила моя вторая жена. — Ты мог бы подождать минуту, я бы сама разделась.

— Не могу, — проревел я, одним движением подмяв под себя Циту.

Глава 19. Цита

Перейти на страницу:

Все книги серии Идеальная планета

Похожие книги