Читаем Одна кровь навеки полностью

Одна кровь навеки

Любовь РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ умирает. РќРѕ может быть чертовски жестокой.Р

Лиза Манифолд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы18+
<p><strong>Лиза Манифолд</strong></p><p><strong>Одна кровь навеки</strong></p><p><strong>(Невесты вампиров — 3)</strong></p>

ПОЛНОЕ ИЛИ ЧАСТИЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ БЕЗ УКАЗАНИЯ ГРУППЫ И ПЕРЕВОДЧИКОВ — ЗАПРЕЩЕНЫ!

Книга не несёт в себе никакой материальной выгоды и предоставлена исключительно в ознакомительных целях. Просьба удалить после прочтения. Спасибо!

Переведено для группы WonderlandBooK

Переводчики: inventia, Shottik

Редактор и оформитель: inventia

<p>Клан вампиров Маклин</p>

Дом — Лохдон Остров Малл, Шотландия

Ангус — пара Кайлы

Шарлотта — пара Тэлбота

Клара — пара Лайла

Колум — без пары

Девон — пара Маргарет

Кайла — пара Ангуса

Лайл — пара Клары

Маргарет — пара Девон

Мораг — без пары

Тэлбот — пара Шарлотты

<p>Пролог</p>

Колум

1483 год Пролив Малл, Шотландия

Наверное, есть и худшие способы умереть. По крайней мере, если я умру сегодня, то с честью. Если бы только не было так чертовски холодно. Холод раздражал сильнее, чем мысль о смерти в бою. Нет чести в том, чтобы отморозить яйца.

Я вздрогнул, когда посмотрел через перила корабля. Порывы ветра хлестали по людям, которые столпились вокруг, натягивая тросы вдоль мачты до гула. Паруса вздымались при каждом порыве ветра. Все мужчины, включая меня, сбились в кучу. Гребцы сложили вёсла так, чтобы не ломались, не летали и не причинили ещё больший ущерб, что уже вызвал этот ураган.

Я посмотрел на отца, Уильма МакЛина. Мы находились здесь из-за верности и альянса с кланом МакЛауд, и пока Джон МакДональд, лорд Островов, значительно ослабел из-за переговоров с Эдуардом IV, королём Англии, его слово и желания ещё имело большое значение для Якова III, короля Шотландии, лишь несколько лет находившегося у власти и оказавшегося злым, ненавидящим законы мужчиной. Мой отец поддерживал Джона МакДональда, и я, как хороший сын и член нашего клана, действовал согласно примеру отца

По правде, сейчас я уже не так в этом уверен. Яков король, хоть и гнилой. Если мы восстанем против короля, которого не любили и не уважали, кто воссядет на его трон?

Мои размышления об истории подошли к концу, когда судно двинулось к порту.

— Чёрт бы побрал Ангуса Ога! — крикнул капитан сквозь ветер.

Ангус Ог, сын Джона МакДональда, которого я поддерживал, чувствовал, что отец больше не годится для управления кланом. Эта встреча на острове Малл разрешит этот вопрос раз и навсегда. Ну, в глазах закона. Остров Малл делили уже несколько поколений. У шотландцев долгая память, и они не умели прощать.

— Что происходит? — спросил я отца.

Он подался вперёд, не сводя глаз с капитана, а команда прилагала все силы, чтобы справиться с канатами и парусами.

— Мы высаживаемся на берег. Галера набирает воду, и капитан не хочет рисковать.

— Как же я это пропустил? — удивился я.

Теперь отец повернулся ко мне, и его губы изогнулись в полуулыбке.

— Полагаю, ты отвлёкся на фей. Возможно, сейчас для этого не лучшее время, Колум, — добавил он.

Я рассмеялся, заставив мужчин вокруг меня посмотреть с подозрением.

— Возможно, отец. Я приму во внимание твоё предупреждение.

— Уж постарайся. Этот конфликт уже рвёт нас на части. Без сомнения сегодня мы фактически закончим работу.

Все ринулись вперёд, когда судно причалило к берегу.

— Вылезайте! Все прочь! Остаётся только экипаж, — закричал капитан. — Я не пойду ко дну из-за тебя, что бы там не говорил лорд Островов.

— Осторожно, — пробормотал отец.

Мы присоединились к остальным мужчинам, выпрыгивающим в воду, которая оказалась холодной и почти отморозила конечности, как только я приземлился. И поблизости не оказалось ни одной женщины, способной помочь мне согреться. Я проигнорировал данное желание и двинулся к берегу. Потом мы развернулись и стали ждать. С фрегата Ангуса Ога нас было видно. Они поймут, что мы высадились на берег, поскольку что-то пошло не так. Мы были уязвимы.

До темноты оставался всего час, а мы ещё ждали. Корабли Ога подошли ближе, но никто не собирался спускать шлюпку.

Мой отец присоединился к мужчинам, которые по очереди смотрели на пролив в подзорную трубу. Мы не разжигали костров, не желая врагам показывать своё расположение. Мужчины закутались в пледы и скрючились, чтобы согреться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты вампиров

Похожие книги