Читаем Одна ночь:открытия полностью

Я на балконе, солнце согревает мне лицо, и я откидываюсь на шезлонге, молча желая Миллеру выйти из кабинета. Мы не обходились так долго без какого-либо физического контакта с тех пор, как были в Нью-Йорке, и я жажду его прикосновения. Когда мы вернулись с прогулки, мне очень хотелось сбежать от напряженной атмосферы, я почувствовала легкое облегчение, когда он пробормотал о своем намерении заняться каким-то делом, но теперь я чувствую себя более потерянной, чем когда-либо. Я позвонила Нэн и Грегори и лениво болтал ни о чем конкретном, и я прочитала половину книги по истории, которую Миллер купил мне вчера, хотя я не могу вспомнить какую-либо информацию.

А теперь я лежу здесь - в пятом часу - верчу кольцо и вся в волнении из-за нашего разговора в Центральном парке. Я вздыхаю, снимаю кольцо, снова надеваю его, крутану несколько раз и замираю, когда слышу шевеление с другой стороны дверей офиса. Я вижу, как ручка сдвигается, и хватаю книгу, зарывшись в нее носом, в надежде выглядеть поглощенной.

Двери скрипят, что побуждает меня оторвать взгляд от случайной страницы, на которой я открыла книгу, и нахожу Миллера, стоящего на пороге и наблюдающего за мной. Его ноги босые, верхняя пуговица на джинсах расстегнута, рубашка выброшена. Его темная копна волн превратилась в растрепанный беспорядок, как будто он провел рукой по кудряшкам. И я знаю, что как только я ищу его глаза, он именно этим и занимается. Они переполнены отчаянием. Затем он пытается улыбнуться, и я чувствую, как миллионы болтов вины пронзают мое упавшее сердце. Положив книгу на стол, я сажусь и подтягиваю колени к подбородку, обнимая руками ноги. Напряжение все еще остается сильным, но то, что он снова рядом, возрождает мое утраченное спокойствие. Фейерверк, потрескивающий под моей кожей, проникая глубоко, знакомо и успокаивающе.

Он проводит несколько минут в молчании, положив руки в карманы, прислонившись к дверному косяку и размышляя. Затем он вздыхает и, не говоря ни слова, подходит, чтобы оседлать шезлонг позади меня, поощряя меня двигаться вперед, прежде чем он успокаивается, кладет руки мне на плечи и прижимает мою спину к своей груди. Мои глаза закрываются, и я впитываю его все - его чувства, его сердцебиение против меня и его дыхание в моих волосах.

«Прошу прощения», - шепчет он, прижимаясь губами к моей шее. «Я не хотел тебя огорчать».

Мои руки начинают медленно вращать ткань его джинсов. 'Все нормально.'

'Это не хорошо. Если бы у меня было одно желание, - начинает он, поднося свои медленно движущиеся губы к моему уху, - я бы хотел быть идеальным для тебя. Больше никого, только ты.

Я открываю глаза и поворачиваюсь к нему лицом. «Твое желание должно быть сбылось».

Он немного смеется и кладет руку мне на щеку. «Ты, должно быть, самый красивый человек из когда-либо созданных Богом. Вот.' Его глаза блуждают по моему лицу. 'И тут.' Затем его ладонь лежит на моей груди. Он нежно целует меня в губы, затем в нос, щеки и, наконец, в лоб. «На столе есть кое-что для тебя».

Я инстинктивно отдаляюсь. 'Что это такое?'

'Пойди и посмотри.' Он побуждает меня встать, прежде чем откинуться назад и показать жестом в сторону дверей офиса. 'Быстро-быстро.'

Мой взгляд скользит от дверей к Миллеру, взад и вперед, пока он не приподнимает бровь, глядя на меня, и мои осторожные ноги начинают действовать. Я осторожно прохожу по балкону, наполнена любопытством, чувствуя, как голубые глаза горят мне в спину, и когда я добираюсь до двери, я смотрю через плечо. На его идеальном лице есть намек на улыбку.

«Иди», - говорит он, беря мою книгу со стола и листая. Мои губы сжимаются, когда я иду к королевскому столу, и я задерживаю дыхание, когда усаживаюсь в зеленое кожаное кресло. Но мое сердце начинает отскакивать от грудины, когда я вижу конверт, расположенный в центре, идеально размещенный, нижний квадрат с краем стола. Я нахожу свое кольцо и начинаю крутить его на пальце, обеспокоена, осторожна, любопытна. Все, что я вижу, когда смотрю на этот конверт, - это еще один конверт - тот, что на столе Миллера в Ice, тот, который содержит письмо, которое он написал мне, когда бросил меня. Не уверена, что хочу это читать, но Миллер положил это туда. Миллер написал все, что содержалось внутри, и эти две комбинации делают одну очень любопытную Оливию Тейлор.

Зачерпнув его, я открываю шов, замечая, что клей все еще влажный. Я вытаскиваю листок и медленно разворачиваю его. Затем я делаю глубокий вдох и готовлюсь к его написанным словам.

Моя милая,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену