Читаем Одна ночь:открытия полностью

}Далее его галстук. Их так много, и после нескольких мгновений просмотра радуги шелка я останавливаюсь на серебристо-сером шелке, подходящем к полосе на его костюме. Но когда я снова поворачиваюсь к нему, меня поражает сложность моего следующего задания. Я никогда не завяжу его по высоким стандартам Миллера. Я начинаю играть с материалом, когда я смотрю на него, обнаруживая, что ленивый блюз внимательно следит за мной, и я ожидаю, что именно так он смотрел на меня все время, пока я была в своем собственном маленьком мире, одевая его.}

}«Тебе лучше это взять на себя». Я признаю свое поражение и протягиваю ему галстук, но он отталкивает мою руку и быстро приближается, хватая меня за бедра и усаживая на стойку.}

}Целомудренный поцелуй коснулся моих губ, прежде чем он поднял воротник своей рубашки. 'Ты сделаешь это.'}

}'Я?' Я насторожена, и это очевидно. «Я все испорчу».}

}«Мне все равно». Мои руки берут его за шею. «Я хочу, чтобы ты завязала мой галстук».}

}Нервная и удивленная, я приглаживаю серебряный шелк вокруг его шеи и позволяю обеим сторонам ниспадать вниз по его груди. Мои руки колеблются. Они тоже трясутся, но несколько глубоких вдохов и тихое слово про себя тянут меня к себе, и я начинаю кропотливую работу по завязыванию галстука на шее Миллера Харта - то, что я точно знаю, что никому никогда не удавалось сделать в история Миллера Харта.}

}Я вечно играю на скрипке, но мне все равно. Я чувствую невероятное давление, и, несмотря на то, что это действительно довольно глупо, я не могу найти рациональность, чтобы меня это не беспокоило. Я очень обеспокоена. Я похлопываю по узлу сто раз, моя голова наклоняется из стороны в сторону, проверяя его со всех сторон. На мой невооруженный глаз это выглядит идеально. Для Миллера это будет похоже на крушение поезда.}

}«Готово», - объявляю я, наконец кладя занятые руки себе на колени, но не отрывая глаз от своего рода идеального галстука. Я не хочу видеть озабоченность на его лице.}

}«Идеально», - шепчет он, беря мои руки в свои и поднося их к своим губам. Его необычная описательность, особенно когда речь идет о чужой работе, меня бросает.}

}Я храбро смотрю на него, чувствуя, как его горячее дыхание согревает мои суставы. «Ты не проверял».}

}«Мне не нужно».}

}Я хмурюсь, снова переводя взгляд на галстук. «Но это не идеально по Миллеру». Я ошарашен. Где его дрожащие руки, чешутся исправить?}

}«Нет». Миллер целует каждую руку и аккуратно кладет их мне на колени. Затем он тянется к воротнику и опускает его, довольно бессистемно. «Это идеально для Оливии». }

}

}Я снова быстро смотрю на него. Его глаза немного мигают. «Но Оливия-идеал на самом деле не идеальна».}

}Красивая улыбка соединяется с его сияющими глазами и центрирует мой необычный мир. 'Ты не права.' Его ответ на это заставляет меня удивленно отступить, хотя я не спорю. 'Жилет?'}

}«Хорошо», - я медленно выдыхаю это слово и крадусь вниз, наблюдая за ним, когда я снова подхожу к рельсам.}

}Он не теряет улыбки. 'Давай.'}

}Я хмурюсь и слепо тянусь за жилетом после того, как беглый взгляд подсказывает мне, где он. Я не могу оторвать от него своих пытливых глаз. 'Вот.' Я держу его.}

}«Мы делаем это по-твоему», - напоминает он мне, шагая и протягивая руку. «Мне нравится, что ты заботишься обо мне».}

}Я сардонически хохочу, снимаю жилет с вешалки и помогаю ему надеть. Его грудь снова быстро приближается к моей, и мои руки поднимаются к пуговицам. Я ничего не могу сделать, кроме как по приказу, застегивая каждую пуговицу, а затем собирать его носки и коричневые броги, когда я закончу. Я встаю на колени и кладу задницу на икры, чтобы он натянул носки и туфли, завязываю шнурки, прежде чем убедиться, что края его брюк прямые. И последнее - его пиджак. Это завершает его. Он выглядит эффектно, его волосы теперь влажные, а темные волны очень волнистые.}

}Он выглядит божественно.}

}Великолепный.}

}Разрушительный.}

}«Ты готов», - выдыхаю я, отступая назад и втягивая полотенце. Я быстро поворачиваюсь и беру его «Том Форд», не сопротивляясь вдоху из бутылки, прежде чем облить Миллера горлышком. Он снова поднимает мне подбородок, его глаза сверлят в меня, когда я брызгаю на него. «Теперь ты идеален».}

}«Спасибо», - бормочет он.}

}Я ставлю бутылку на место, избегая его взгляда. «Тебе не нужно меня благодарить».}

}«Ты права», - мягко отвечает он. «Мне нужно поблагодарить любого ангела, который послал тебя ко мне».}

}«Никто меня к тебе не посылал, Миллер». Я сталкиваюсь с невообразимой красотой, мои глаза прищуриваются, чтобы изображение не обжигало мне радужную оболочку. 'Ты нашел меня.'}

}«Дай мне мою вещь».}

}«Я тебя помну». Я не знаю, почему я ищу оправдания, когда мне так отчаянно хочется, чтобы он меня обнял. Или, может быть, я знаю.}

}Я не смогу отпустить.}

}«Я спросил один раз». Он шагает вперед мягко, но угрожающе. «Не заставляй меня снова спрашивать, Оливия».}

}Мои губы распрямляются, и я качаю головой. «Я не могу вынести мысли что б отпустить тебя. Я не смогу ».}

}Он морщится, и его голубые глаза тускнеют. 'Пожалуйста, я умоляю тебя.'}

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену