Читаем Одна ночь полностью

Просто удивительно, как быстро иной раз дети идут на поправку! Ноэль не переставала дивиться этому чуду. Конечно, Бетси все еще была такой худенькой, что можно было пересчитать косточки, да и капризничала больше обычного, но во всем остальном уже стала прежней маминой Бетси — точнее, маминой и папиной Бетси. Постоянное присутствие Филипа служило Ноэль вечным напоминанием о случившемся. К прежней жизни возврата уже не было.

— Неужели я могу забрать ее домой уже сегодня?

Усталый врач улыбнулся в ответ на откровенное недоверие в голосе Ноэль.

— Ну, если вы предпочитаете остаться еще на пару дней…

— Нет-нет! — Ноэль чувствовала, как по лицу ее расплывается счастливая улыбка. — Побегу звонить домой, обрадую своих.

Ноэль прекрасно знала, как оно бывает в таких местечках, как ее родной городок. Хотя заходившие проведать их с Бетси знакомые тактично обходили молчанием присутствие Филипа, сплетни наверняка уже гуляли вовсю. Порой Ноэль казалось, что соседи вот-вот отгадают истину, — если уже не отгадали.

Хорошо что родители так радовались выздоровлению Бетси, что покуда не задумывались ни о чем другом. Сара тоже не спрашивала, с какой стати Филип вдруг проникся такой заботой о здоровье ее маленькой племянницы. Впрочем, она, надо полагать все знала: за те несколько дней, что Филип провел в больнице, его пару раз навещал брат. А уж Крису-то Филип, скорее всего, открылся. Ноэль постаралась выбросить тревожные мысли из головы.

Приходилось признать, что кавалер Сары оказался все-таки лучше, чем можно было предположить по первому впечатлению. Например, он обладал превосходным чувством юмора и забавлял маленькую больную. Да и отношения между братьями тоже немало удивили Ноэль — оба были очень привязаны друг к другу, а Крис испытывал к старшему брату еще и неподдельное уважение.

— В трудную минуту, — доверительно сообщил он Ноэль, — Фил просто незаменим. Второго такого не найти. Когда у папы дела вдруг пошли плохо, Фил не раздумывая бросил университет. Хотя в душе он самый настоящий ученый и ему нелегко дался этот шаг. Мне не хотелось бы, чтобы и Сара упускала свой шанс, — признался Крис, озабоченно вздохнув. — Сам-то я не слишком мозговит. — Да и я. — Они обменялись заговорщическими улыбками. Бог ты мой, неужели мне потихоньку начинает нравиться этот молодой человек? — удивилась Ноэль и спросила: — А что случилось с бизнесом вашего отца?

— К счастью, все уже в прошлом. Фил помог папе все уладить. Хотя им пришлось нелегко, они несколько лет ни сна ни отдыха не знали. А еще через какое-то время папа ушел на покой, и теперь Фил у нас босс.

— Тебе не обидно? — не сдержала любопытства Ноэль.

Подобная ситуация могла бы стать поводом для зависти и отчуждения между братьями. И то, что ничего подобного явно не произошло, говорило в пользу обоих.

— Да ты что! — засмеялся Крис. — Я слишком ленив, чтобы соревноваться с Филом. Во всяком случае, так все считают.

— Что, и Фил… Филип тоже так говорит? — неодобрительно спросила Ноэль.

— Нет, папа с мамой. Фил-то демонстрирует прямо-таки потрясающую уверенность в моих способностях, даже удивительно, учитывая… — Он замялся и отвел глаза, но потом собрался с духом и докончил: — Я попал в ужасно плохую компанию… Пьянство, наркотики… Нет, сам я их не пробовал. А теперь и вовсе порвал с теми парнями, честное слово! Фил очень поддержал меня в трудный момент. Если бы папа с мамой узнали, это их просто убило бы.

— А Сара знает?

Ноэль была потрясена. Но тем не менее после нелегкого признания Криса стала думать о нем лучше.

Тот кивнул.

— Да, я ей рассказал. Все-таки Фил у нас замечательный парень, правда?

Ноэль не стала возражать. В глубине души ее томило подозрение, что Крис прав. И почему-то от этого на сердце у нее становилось еще неспокойней и тяжелей.

Она складывала вещи Бетси, как вдруг почувствовала за спиной молчаливое присутствие Филипа.

— Ее выписали.

— Да, я уже слышал. Выпрямившись, Ноэль резко повернулась к нему. Филипа не было в больнице всего часа два, но он успел привести себя в порядок — побрился, переоделся. Глядя на него, никто не подумал бы, что этот элегантный и полный сил красавец последние недели почти не спал. Узкие джинсы обтягивали стройные бедра, черная футболка подчеркивала мускулы плеч и груди. От Филипа исходили жизненная сила и энергия. Ноэль даже возмутилась. Нет в мире справедливости, думала она, вспоминая, каким бледным и изнуренным выглядело ее собственное лицо в зеркале.

— А почему они сообщили об этом… — встревоженно начала она.

— …чужому человеку? — сухо закончил Филип.

Ноэль поежилась. Она знала: их перемирие не продлится долго. До сей поры их объединяли тревога за Бетси и забота о том, чтобы малышка поскорее выздоровела. Теперь же Филип мог опять вступить на тропу войны.

— Не волнуйся. Мне сказала одна из сиделок, как другу семьи. Что может быть естественней? Я не посягал на твои родительские привилегии. Но, честно-то говоря, не слишком приятно стоять в сторонке и помалкивать, пока врачи обсуждают с тобой здоровье моей дочери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Ты только моя
Ты только моя

- Поздно, - со слезами в голосе произнесла Диана, - слишком поздно, Денис.Бросив, еще один долгий и тоскливый взгляд на молодого человека, отпечатывая в памяти каждую черточку его лица. Отступила на шаг назад, развернулась и села в черный автомобиль, стоявший неподалеку на парковке.- Телефон, - грубо произнес мужчина.Дрожащими руками достаю из кармана телефон и передаю его сидевшему рядом со мной мужчине.- Вот и умница, - произнес он, по-хозяйски положив руку на бедро, - чтобы в брюках, больше тебя не видел. Это тело мое и я хочу, чтобы оно было доступно. Это понятно?- Да, - тихо, скрипя зубами от ужаса, ответила я.Они не искали серьезных отношений, но одна случайно проведенная ночь, меняет все.История Дианы и Дениса.

Вера Орлова , Виктория Троянская , Каролина Беркут , Кейт Хьюит , Мая Грей

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Связанные судьбой
Связанные судьбой

Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…

Ариэлла Александровна Одесская , Елена Чикина , Лили Валлей , Лили Валлей , Тесса Дэр

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы