Читаем Одна ошибка полностью

Пять лет назад умер отец. Надорвался, слишком много магии отдал. Лес спасал от пожара. Еще через два года скончалась матушка.

В двадцать лет Изабелла уже была владетельной княжной Савостии.

Сейчас ей исполнилось двадцать два, она была самостоятельна, свободна, независима и не стеснена в средствах. У нее даже имелся некий гипотетический жених, это защищало от нашествия «похотливых чудовищ», желающих прибрать к рукам ее княжество. А с другой стороны, его как бы и не было.

Она считала свою жизнь идеальной.

И вдруг это письмо.

***

Изабелла смотрела на золотой футляр с гербом и не могла понять, что ей чувствовать. Фактически, это был приказ немедленно явиться к мужу в Аргантар для заключения брака. А в душе поднимался протест. И если бы не слово отца, данное десять лет назад…

«Венчание через три дня. Телепорт будет настроен на десять персон, свиты и вещей брать минимум».

И дальше все в том же духе.

«Больше вам ничего не понадобится, все остальное получите на месте».

Как новобранца в армию.

Футляр с письмом отправился в ящик стола.

— Еще парадные платья, расшитые гербами Савостии и Аргантара…

Управляющий зачитывал отчет по приготовлениям к отправке, а Изабелла все пыталась понять, как же так вышло, что ее покойный батюшка согласился на этот брак? Долгов перед соседним Аргантаром у них вроде бы не было. Насколько она помнила, войны тоже не намечалось.

— А так же ценные подарки, — продолжал зачитывать управляющий.

Наверное, это и был предел.

Подарки? Нет, серьезно? Черта лысого ему, а не подарки!

Она с коротким сухим стуком отодвинула стул и отошла к окну. Пожилой мужчина замер, вытянувшись в струнку перед молодой хозяйкой. Такая воинственная гордость за родное княжество читалась в глазах управляющего, что Изабелла невольно улыбнулась. И…

Не смогла разочаровать старика.

— Спасибо, Гриен, — проговорила она. — Да, и вот еще. Поедете со мной, будете представлять наши интересы при заключении брака.

***

Когда управляющий ушел, она снова опустилась в кресло, вытащила из ящика письмо и перечитала. А потом застыла, постукивая уголком золотого футляра по столу.

Было во всем этом что-то странное.

Почему вдруг сейчас? Что такое случилось в жизни соседнего королевства, что Норберт Аргантарский вдруг решил вспомнить про нее, хотя десять лет признаков жизни не подавал?

К сожалению, настоящей информации о женихе у Изабеллы было до обидного мало. Поговаривали, что он потомок драконов, во всяком случае, дракон имелся на его гербе. Но шепотом, потому что где драконы, там всегда что-то непонятное. Зато о личной жизни соседнего короля слухи в Савостию доходили разные, один лучше другого. Например, что женщин у него не счесть, и он об них ноги вытирает. И судя по тому письму, что он ей прислал, в этом не приходилось сомневаться. Хотя, конечно, может быть, ей как будущей жене особая «честь»?

Мысль пришла неожиданно.

А ведь это хорошо, что многоуважаемый жених ее в глаза не видел.

Она встала и решительно направилась в лабораторию придворного мага и телепортиста мастера Бланта. Маг был знойный мужчина демонической наружности. Черные волосы густой волной, черная бородка, горящий взгляд. Изабелла подозревала, что эта потрясающая внешность по большей части иллюзия, с тех самых пор, как сама начала практиковаться в бытовой магии. Но отношения у них всегда были хорошие, и на Бланта можно было положиться.

— Мастер Блант, — спросила она. — Как вы смотрите на то, чтобы отправиться в Аргантар вместе со мной?

— С большим удовольствием, миледи Изабелла, — мужчина галантно поклонился, глаза блеснули интересом.

— Вот и отлично.

Камеристки ей хватит одной, а остальную свиту она собиралась набрать из верных людей.

***

Ближе к вечеру телепорт принял некоторое количество багажа, а так же оговоренные королем Аргантара десять персон. Изабеллу, скрытую иллюзией и укутанную до глаз в плащ с капюшоном, встретила делегация. Но самого короля среди них не было.

Не то, что это ее обидело. Но да, черт побери, да! Она все-таки глава сопредельного государства.

Чтобы отвлечься от неприятных мыслей, пока Гриен важно общался с встречавшими их советниками, Изабелла стала незаметно осматриваться. Раньше ей не приходилось бывать дальше границ собственного княжества. Конечно, здесь, в Аргантаре, все значительно масштабнее и богаче, чем дома. Возможно, этим и объяснялось столь неприкрытое пренебрежение со стороны жениха? Трудно сказать. Возможно, для этого были иные причины.

Но зачем-то же он посватался к ней десять лет назад?

В этом было какая-то странная тайна, и она собиралась ее узнать.

глава 2

Его величество Норберт Аргантарский в этот момент находился в покоях своей нынешней пассии, леди Амелинды. В большой, роскошно обставленной гостиной был накрыт ужин для двоих. Ярко горели зачарованные свечи, отражаясь в зеркалах. А в соседней спальне царил приятный полумрак.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Георгий Седов
Георгий Седов

«Сибирью связанные судьбы» — так решили мы назвать серию книг для подростков. Книги эти расскажут о людях, чьи судьбы так или иначе переплелись с Сибирью. На сибирской земле родился Суриков, из Тобольска вышли Алябьев, Менделеев, автор знаменитого «Конька-Горбунка» Ершов. Сибирскому краю посвятил многие свои исследования академик Обручев. Это далеко не полный перечень имен, которые найдут свое отражение на страницах наших книг. Открываем серию книгой о выдающемся русском полярном исследователе Георгии Седове. Автор — писатель и художник Николай Васильевич Пинегин, участник экспедиции Седова к Северному полюсу. Последние главы о походе Седова к полюсу были написаны автором вчерне. Их обработали и подготовили к печати В. Ю. Визе, один из активных участников седовской экспедиции, и вдова художника E. М. Пинегина.   Книга выходила в издательстве Главсевморпути.   Печатается с некоторыми сокращениями.

Борис Анатольевич Лыкошин , Николай Васильевич Пинегин

Приключения / Документальное / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Историческая проза / Образование и наука