Читаем Одна судьба на двоих полностью

Отсюда, из пустыни, связаться с Гришей не было возможности. И потому перед отъездом я написала ему электронный адрес Бет и Марка Анатольевича и попросила все документы и новости о его положении высылать им. Тогда мне удалось недолго поговорить с ним по телефону. Я позвонила ему сама и долго вслушивалась в пищащие в трубке гудки. Мне внезапно показалось, что я снова оказалась на старом переговорном пункте в посёлке Красное.

А потом в трубке раздался Гришин голос:

– Алло.

И у меня перехватило дыхание. Кажется, я так и не поверила, что те несколько дней у нас с ним были в реальности.

– Гриша, это я, – едва смогла выдавить я из себя.

И снова всё было как тогда, почти пять лет назад, когда мы с ним разговаривали друг с другом через сотни километров.

– Подожди минутку, – сказал он.

Я услышала какую-то возню, а потом трубка вдруг всхлипнула тёти-Марусиным голосом:

– Радочка, милая, как же я рада тебя слышать.

Тётя Маруся плакала, расспрашивала меня обо всём, сетовала на то, как сообщила мне тогда о смерти Гриши, а о том, что это оказалось неправдой, сообщить уже не смогла.

– Если бы я знала, если бы я только знала, детка, – причитала она. – Ведь я же потом написала тебе письмо – телефона-то не было. Но оно затерялось, наверное, а может, пришло слишком поздно.

«А может, тётя Инга, старая меркантильная сука, спрятала его, чтобы я, не дай бог, не передумала уезжать», – подумала про себя я. А вслух сказала:

– Ну что вы, тётя Маруся, вы же не знали. Я представляю, сколько вы пережили. Главное, что Гриша жив и что скоро мы снова будем вместе.

– Ох, Радочка, дай-то бог, – вздохнула на том конце провода Гришина мать. – Только вот как это всё выйдет…

Я поговорила с ней ещё недолго и попросила позвать Гришу. Мне совсем не нравился этот её неуверенный тон, и я не хотела, чтобы она заражала своей неуверенностью меня. Я твердо была намерена сделать так, чтобы у нас с Гришей всё получилось. Когда трубку снова взял Гриша, у меня на душе потеплело. Он начал рассказывать мне, что уже поговорил с начальством относительно увольнения, что собрал первоначальный пакет документов и скоро отправит их мне по электронной почте.

– Гриша, – сказала я. – Как же я надеюсь, вернувшись из Мексики, услышать о том, что ты уже получил визу. Я так жду тебя, Гриша.

– И я, я тоже жду этого, – отозвался он. А потом вдруг добавил: – Ну-ка прислушайся. Слышишь?

Где-то в отдалении раздавался глухой собачий лай.

– Ветер? – спросила я, чувствуя, как болезненно колотится в груди сердце.

– Ветер, – подтвердил он.

Этот знакомый лай окончательно убедил меня в том, что всё будет хорошо, что у нас всё получится. Неужели мы не сможем преодолеть какое-то расстояние?

Это был последний наш разговор перед моим отъездом, и теперь, сидя в мексиканской пустыне, дыша раскалённым воздухом, я думала лишь о том, как приеду обратно в Лос-Анджелес – я так и не научилась ещё называть его домом, даже мысленно – и найду в электронной почте сразу десяток писем от него, писем, в которых будет говориться о том, что никаких проблем с документами не возникло. И скоро он будет со мной.

Однако всё не могло быть так просто. Вернувшись в город после съёмок, я действительно нашла в почте несколько писем от Гриши, но в них говорилось, что в визе ему отказали.

Я бросилась к ноутбуку прямо с порога, не успев даже снять обувь. И пока тот, негромко бурча, загружался, выдавая на плоский экран заставку, не могла найти себе место – слонялась туда-сюда по комнате, сжимала пальцы, застывала у окна, глядя на раскинувшуюся на горизонте панораму блестящего и безжалостного города.

Наконец компьютер загрузил рабочую панель. Я метнулась к нему, с размаху плюхнувшись на крутящийся стул, и открыла почту. Открыла сначала последнее письмо, предполагая, что в нём содержатся самые свежие новости, и тут же споткнулась взглядом о фразу: «В консульстве мне сказали, что в визе отказано».

Одного этого простого предложения было достаточно, чтобы в груди у меня всё сжалось. Отказано? Почему? Неужели судьбе было недостаточно всего, что мы пережили?

Я вдруг почувствовала, как где-то внутри вскипает холодная белая ярость. Мне хотелось схватить эту неопределённую силу – ту, которой так нравилось мучить нас, отрывать друг от друга, строить на пути препятствия – и встряхнуть её хорошенько. Крикнуть ей:

– Разве ты не видишь, что мы с ним – одно? Разве ты не понимаешь, что ничего у тебя не выйдет? Только обломаешь о нас зубы и когти, а разлучить всё равно не сможешь! – А потом отшвырнуть её куда-нибудь в угол и прийти к Грише.

Я даже не стала читать другие письма. Не переодевшись, не приняв душ, рванула к Марку Анатольевичу, по дороге позвонив Бет. И вот мы снова оказались втроём в его помпезном кабинете, больше подходившем кинематографическому крёстному отцу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Еще раз про любовь. Романы Ольги Покровской

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература