Читаем Однако, здравствуйте. Грейнджер (СИ) полностью

Всю первую партию колдофонов раскупили в первую же неделю, и спрос на них вышел довольно высоким. Поскольку сорок восемь телефонов в сутки — это довольно мало, даже для слабозаселённого магического мира, то пришлось наклепать ещё сотню доппелей и увеличить производство аппаратов до пятисот двадцати восьми штук в сутки. По идее, во время повышенного спроса положено увеличивать цену, но я запретил подобное, поскольку не гнался за деньгами, прибыль и так была нереальной, поскольку затраты были лишь на логистику и потраченное на производство доппелей время.

Шестого апреля меня из задумчивости вывела Беллатриса.

— Господин, я понимаю, вы всё время заняты, но нельзя же всё время посвящать работе и исследованиям, — сказала девушка. — Может, потрогаете мой животик?

— Животик? Да там ещё нечего трогать. Вот месяце на шестом… — на автомате произнёс я и задумался. — Знаешь, Белла, ты права, что-то я заработался. Со мной такое часто происходит. Казалось бы, несколько месяцев назад только и хотел, что получить новые знания о распределяющей шляпе, а уже раз, и строю свою школу магии, исцеляю оборотней от Ликантропии, организую свой боевой отряд…

— Господин, вы такой увлекающийся маг! — восхищённо сказала Беллатриса. — Но я пришла к вам не просто так. Вам пришло приглашение на званный вечер в Малфой манор.

— Малфой? С чего бы этому типу присылать мне приглашение, если я его нагрел на половину состояния? — удивлённо отвечаю девушке.

— Только не говорите, что собираетесь его отклонить! Я так хотела повстречаться с сестрой, — нахмурив брови, взволнованно произнесла Беллатриса.

— Белла, с этого и надо было начинать. Ради тебя я даже готов сходить взглянуть на рожу этого содомита Малфоя.

— Спасибо, господин! — Беллатриса села мне на коленки, обняла и страстно поцеловала. — Мне необходим новый наряд, Елену тоже стоит взять с собой, и вам не помешал бы новый наряд, а то ваш костюм уже истрепался. И лучше, если это будут покупные вещи из дорогих тканей.

— Тпру… Не гони лошадей. Раз надо по магазинам, значит пойдём, — в моём голосе отчетливо слышна печаль и обречённость. — Идите, собирайтесь.

Покупки в сопровождении десятка крепких парней из охраны, обвешанных по уши артефактами, прошли спокойно, без попыток нападения, воровства, и даже просто никто плечом не задел, а все расходились по сторонам, пропуская нашу процессию. В общем, скукота…

Приём у Малфоев состоится только в воскресенье, понедельник был посвящён покупкам. Всю оставшуюся неделю я мастерил артефакт для распараллеливания потоков сознания и ускорения мышления на основе доппель магии. Брал шарик и помещал внутрь матрицу своего сознания, примерно как с колдофоном. Сделав сотню таких шариков, поместил их в расширенное пространство и запитал от родового камня. Проверив, что всё работает, изготовил и добавил к артефакту мощный накопитель маны, который в полностью заряженном состоянии способен питать артефакт примерно десять лет. Артефакт выполнил в виде массивного перстня Главы рода, и дополнительно зачаровал как экстренный порт-ключ в поместье.

Двенадцатого апреля, в воскресенье, мы собирались отправиться на приём в Малфой манор.

Я надел новый белоснежный костюм-тройку из шерсти единорога, уж больно этот материал мне понравился, когда бухал с некромантом. Волосы заплёл в косу, на этом подготовка к мероприятию завершилась. Девушки нарядились вновь в черное и фиолетовое платья, похоже, это их любимые цвета. Как по мне, платья почти не отличались от предыдущих, но ничего по этому поводу говорить не стал. Они надели те самые наборы украшений, которые недавно по-быстрому трансмутировал. Хотя, нет, у Беллатрисы на этот раз платье было свободного кроя, скрывая живот. Обычно она предпочитает обтягивающие вещи.

— Девушки, вы выглядите великолепно, — с улыбкой сделал им столь редкий в моих устах комплимент.

— Спасибо, господин, — произнесла Елена.

— Вы тоже выглядите замечательно, мой Лорд! — гордо произнесла Белла.

В указанное время мы взялись за порт ключ и перенеслись в Малфой манор. У портальной площадки нас встречал хозяин поместья в компании жены, Нарциссы.

— Добрый день, мистер Грейнджер, — с фальшивой улыбкой произнёс Люциус Малфой. — Рад, что вы откликнулись на приглашение.

— Приветствую хозяев поместья. Позвольте представить своих спутниц. Леди Елена Котоура и леди Белла Котоура. И да, мистер Малфой, я предпочитаю фамилию Котоура. Поскольку приглашение было на имя главы рода Котоура, а не мистеру Грейнджеру, — с улыбкой отвечаю мужчине.

— Рад знакомству, леди, — слегка поклонившись, произнёс Малфой. — Позвольте представить вам мою супругу, леди Нарциссу Малфой.

— Рад знакомству, леди Малфой, — как положено по этикету обозначил поцелуй руки, без совершения оного.

Девочки сделали лёгкий реверанс и раскланялись с Нарциссой.

— Вы последние гости, так что прошу пройти с нами в бальный зал, — произнёс Малфой.

Кажется, приглашать последними нормально и не считается оскорблением, а вот сказать об этом, уже оскорбление в среде аристократов.

Перейти на страницу:

Похожие книги