В субботу я проснулась рано и решила до завтрака почитать “Пособие по русалкам”. Благо у меня имелся почти неограниченный доступ к библиотеке. Только в хозяйский кабинет входить мне было строго-настрого запрещено, но я могла попросить служанку.
На столе уже пылилась довольно объемная стопка книг. Пожалуй, стоит вернуть их на место. Отвлекшись на разглядывание комнаты, я наконец села в постели и повернула книгу к свету, чтобы лучше разглядеть страницы, написанные мелким почерком:
В стекла бил ветер и моросящий дождь, а я не отрываясь читала следующий параграф.
Я привстала и начала лихорадочно искать любое упоминание о душах. Где же… Вот!
О господи. Я прижала ладонь ко рту и на время забыла, как дышать. Неужели маг ощущает все это? Он поэтому был такой бледный, словно смертник? Что я наделала…
На сердце было неспокойно. Позже уже натянув свитер с длинной юбкой и спустившись к завтраку, я сидела на кухне и не могла впихнуть в себя ложку каши. Госпожа Луиз обратилась ко мне с холодным неодобрением:
— Вас не устраивает завтрак?
— Нет, что вы. Извините, у меня просто нет аппетита.
— Господин мне голову оторвет, если вы будете плохо питаться, — сказала служанка, отбирая у меня тарелку. Я вцепилась в нее намертво. — Дайте мне овсянку, я приготовлю вам что-нибудь другое.
— Не надо ничего готовить, я съем кашу. Отпустите тарелку, — попросила я.
Поджав сухие губы, госпожа Луиз послушалась.
— Добавить масло или клубничный джем?
— Нет, благодарю.
Кое-как проглотив одну ложку, я осмелилась спросить:
— Как себя чувствует… господин?
Служанка нахмурилась и замерла, держа в руках поварежку.
— Я не могу обсуждать это с вами. Спросите у него лично.
— Он со мной не разговаривает, — отчаянно выдохнула я.
— И правильно делает. От вас одни беды.
Я уставилась на госпожу Луиз с упавшим сердцем. Да, она права. От меня одни беды.
— Вы правы, — тихо-тихо озвучила я свои мысли. — Но я исчезну из вашей жизни через три недели. А сейчас позвольте мне помочь ему?
— И как вы собираетесь это сделать? — недовольно спросила служанка.
На стол упала книга, которую я читала утром. Я нашла загнутый уголок и открыла нужную страницу.
— Вот, видите? Нам нужно подарить ему теплые воспоминания. У господина мага есть кто-то, кто мог бы согреть его душу?
Госпожа Луиз смотрела на меня и упрямо молчала. Видимо, об этом ей тоже говорить не следует. Но я была непреклонна:
— Госпожа Луиз, я знаю, что вы небезразличны к нему и тоже хотите помочь, верно? Так скажите мне…
— Нет у господина никого, — перебила она меня.
— Что?
— У этого бедного мальчика никого нет. Он рос один, он всегда был один, — прошептала она, отвернувшись к окну. — Вы не представляете, какую боль он испытывает, день за днем. Его окружают лишь… — она запнулась.
На кухне повисла тишина; лишь дождь барабанил по окнам.
— Госпожа Луиз?
— …лишь мертвые.
Она протянула ко мне сухую ладонь и провела ей сквозь меня. Я уставилась на женщину с ужасом.
— Я домашний дух.
Дождавшись пока я справлюсь со своими эмоциями, госпожа Луиз продолжила:
— Я ничем не могу вам помочь. Это сделать в силах лишь вы.