Читаем Однажды на Небе. Наши дни полностью

- То есть, в любом случаи через недельку нам желательно заехать в какой-нибудь порт, – первым из них сказал Майк, – чтобы пополнить там провизию и топливо.

- А заодно и посетить какой-нибудь местный паб со свежим пивом и вкусненькими сосисками, – мечтательно добавил Боб.

- И не забыть сделать пару звонков близким, – назидательно поднял палец Егор. – Ведь для всех мы сейчас ныряем в диких водах, где много кусачих акул.

После Егор хитро сложил перед собой руки и продолжил, подражая женскому голосу.

- Правда мы также можем здесь найти и какую-нибудь красивую – прекрасивую старинную диадему…

Дайверы весело засмеялись, но потом дружно кивнули головами. После всего этого Джош достал карту и специальную линейку.

- Тогда нам желательно заранее выбрать то место, куда мы хотим двинуться на заправку и короткий отдых, - сказал он. - К тому же и погода здесь может быстро измениться. Не зря мы по нескольку раз в день слушаем ее прогноз по корабельному радио.

- Какие у нас здесь есть хорошие варианты портов? – глядя на карту поинтересовался у него Егор.

Джош положил линейку на карту и начал что-то измерять.

- До порта Бандарберг нам отсюда плыть целых триста семьдесят километров, – закончил он свое первое измерение.

- Бандарберг? – как-то очень вкрадчиво переспросил его Егор. – Это случайно не тот городишко, где делают прекрасный ром, который в недалеком прошлом был любимым напитком всех моряков мира?

- Тот, тот, – смеясь, ответил ему Майк.

– Но эти триста семьдесят километров для нас означают два дня пути, а ром этот продается во всех винных магазинах Австралии, – сопротивлялся Егору Джош.

- Но там же его Родина, – романтично сказал Егор, но потом все же сдался. – Ладно, поехали дальше.

- До другого большого порта Маккай нам плыть триста сорок километров.

- Не намного лучше, – сказал Майк.

- Согласен, – ответил Джош и вновь задвигал линейкой по карте.

- До Рокхэмптона нам добираться около двухсот сорока километров. Но там на побережье нет хорошего порта, и до самого города нужно плыть еще где-то сорок километров по реке Фитцрой.

- Не очень весело, – отозвался Егор. – На этих реках может быть много разных москитов. К тому же в разное время года они имеют и разную судоходность. Мне кажется лучше не рисковать в незнакомом месте.

Джош и Майк переглянулись и согласно кивнули головами.

- Есть неплохое местечко в Глэдстоне, – продолжал свои измерения Джош. – Здесь большой порт и город. Добираться же туда всего двести тридцать пять километров.

- Это уже звучит лучше, – отозвался Майк.

– Один только минус, – немного сморщил свой нос Егор. – Глэдстон - это большой торговый порт и пейзажи там вокруг будут уж больно промышленные. Контраст со Свейном у нас получится просто грандиозным.

Джош еще немного передвинул линейку на карте.

- Тогда у нас остается только один хороший вариант - порт в Россмане. И туда нам плыть, - Джош внимательно посмотрел на цифры линейки, – всего двести двадцать километров!

- Если стартовать чуть свет, то вполне можно успеть до конца дня, – быстро просчитал Майк.

Егор придвинул карту и внимательно посмотрел на это место.

- Тут есть хорошие пляжи, да и сам городишко небольшой, – он хитро скосил глаза на Боба. – Уж там точно найдется хороший деревенский паб с прекрасными сосисками и холодным свежим пивом.

Бобби сразу оживился.

- Ну, что? Тогда давайте голосовать? – спросил он. – Кто за то, чтобы плыть в Россман?

Четыре руки сразу же поднялись вверх. Похоже, что на рекламу местного паба «клюнули» абсолютно все, включая и самого Егора.

* * *

Следующее утро выдалось на удивление спокойным. Море напоминало большое зеркало, в котором отражались белые, пушистые облачка. Первой парой под воду в это утро уходили Джош и Егор. Когда они уже начинали садиться в зодиак, то мимо катамарана проплыла большая стая дельфинов. Вся команда на корабле сразу замерла, и долго смотрела им в след.

- Хороший знак, – сказал с улыбкой Майк и помахал друзьям рукой. - Удачного погружения!

Джош и Егор помахали ему в ответ, и Боб отчалил от корабля. Видимость под водой сегодня была прекрасной. Спустившись вдоль склона рифа на нужную глубину, друзья двинулись дальше вдоль него с легким попутным течением. Море в этом месте не было очень глубоким - буквально в десяти-пятнадцати метрах под дайверами лежало ровное песчаное дно. Джош и Егор начали привычно поглядывать в разные стороны в поисках чего-нибудь затонувшего, не забывая при этом, однако, поглядывать и на местное население рифа.

Однако в этот день искать им ничего не пришлось – затонувший корабль нашел их сам. Он просто медленно появился из синевы и Джош с Егором как плыли, так и уперлись в его заднюю часть. Это было так неожиданно и в тоже время так реально, что друзья просто замерли на месте и не знали, что теперь делать - большой деревянный парусник был прямо перед ними.

Перейти на страницу:

Похожие книги