Все поздравили Майка с первой удачей. После этого старшие дайверы стали громко обсуждать между собой, в каком блюде и под каким соусом ваху будет вкуснее всего. Боб почему-то в этой беседе не участвовал. Похоже, что кулинарное дело на ближайшие сто лет его перестало интересовать.
После этого, громко затрещала катушка у спиннинга Егора. Он быстро взял его в руки и тоже попытался подтянуть рыбу. Однако рыбка на той стороне лески оказалась слишком большой - катушка продолжала разматываться. Рывки лески порой были такими сильными, что Егору казалось, что он поймал не рыбу, а подводную лодку. На одном из таких рывков леска лопнула.
Егор мысленно попрощался с блесной и большой рыбой, и стал восстанавливать свой спиннинг. Когда минут через двадцать он отправлял новую блесну в воду, то приговаривал уже по-другому, - « Ловись рыбка большая и маленькая. Лучше, конечно, большая, но так, чтобы килограмм на двадцать, не больше».
* * *
Джош долго выбирал песчаное дно под стоянку корабля - настоящий капитан-дайвер всегда старается беречь кораллы. Наконец якорь с шумом ушел в воду и друзья стали не спеша собираться на дайвинг. Это было первое место из трех, отмеченных ими на карте. Здесь точки из их необычного плана «Авось» стояли наиболее разрозненно. Поэтому друзья наметили совершить в этом районе несколько погружений.
Сейчас первыми в воду уходили Майк и Джош. Егор же расположился на задней палубе катамарана с термосом друга. Друзья все еще никак не могли придумать, как же им научиться пить кофе под водой, поэтому термос на целый час оставался в полном распоряжении русского кофемана.
Вскоре двое дайверов в полной амуниции сели в зодиак, и Боб отчалил от корабля. Егор помахал им с задней палубы рукой, свободной от термоса. Путь к месту первого погружения был коротким, всего две-три минуты - Джошу удалось удачно поставить катамаран очень близко ко всем интересующим их местам. Вскоре дайверы прибыли на место, и по команде Боба Майк и Джош дружно кувыркнулись спиной за борт.
Видимость под водой в этот день была хорошей. Друзья не спеша спустились вдоль склона рифа на нужную глубину и дальше поплыли вместе с течением. С первых минут дайверы не забывали о своем кладоискательстве, - они внимательно приглядывались к большим отдельно стоящим рифам, пытаясь понять, не могут ли те быть обросшими частями какого-нибудь затонувшего корабля. Однако даже их бурная фантазия пока что не могла помочь им увидеть хоть что-то отдаленно напоминающее корабельный силуэт.
Зато подводная жизнь вокруг их не разочаровывала. Кого только не встретили они за этот час на рифе! Несколько черепах, причем одна из них плыла рядом с дайверами несколько минут, пару рифовых акул, акулу грейнурс, внешне очень серьезную, но совсем не опасную, и многое, многое другое. Сами кораллы здесь тоже были очень красивыми и живыми.
Под конец погружения Майк и Джош выплыли на красивое песчаное дно посреди коралловых возвышенностей и остановились, очарованные представившимся им зрелищем. Над поляной плавали пять больших и грациозных леопардовых акул. Несмотря на свое громкое хищное название, эти акулы совсем безобидны. И вот сейчас их длинные, красивые хвосты, грациозно покачивались в воде и сливались в единый танец моря.
Майк достал из кармана фотоаппарат и сделал несколько снимков. После этого Джош медленно выплыл на центр поляны. Самая большая акула, у которой к слову даже не было нормальных зубов, двинулась навстречу новому гостю - то ли из любопытства, то ли проверяя его на испуг. Джошу, после четырех детей в его семье, уже нечего было бояться. Видимо вовремя поняв это, акула развернулась в метре он него и поплыла прочь, уводя за собой остальных членов своей «леопардовой» стаи.
Джош остался в центре освободившейся полянки и думал, что с ней теперь делать. Немного просто повалявшись на красивом донном песке, друзья затем проверили воздух в баллонах и выпустили на поверхность буй – пора было всплывать.
* * *
Ангел Саин с любовью смотрел на своего подопечного Джоша. Как же он его понимал. Когда-то, давным-давно, он и сам тоже был человеком на земле. И точно так же грустил, так же радовался, так же пытался разобраться в смысле жизни. И у него это получилось.
Как давно это было. Теперь там все по-другому. Его Джош только пятнадцать лет своей жизни потратил на учебу. Вся деревня Саина, где он рос, обучалась тогда меньше, чем один Джош. А теперь так многие живут на земле. Только вот для Неба ценность всех этих земных знаний не слишком-то велика. Этот «товар» нужен лишь для короткой земной жизни человека, да и то, если уж говорить честно, не всегда. К счастью же людей, радости, любви, а значит и к вечной жизни на Небе он не приводит - скорее даже наоборот.