Читаем Однажды на Небе. Наши дни полностью

- И деньги, на которой есть такая надпись, сегодня самые ходовые в мире, - медленно вторил ему Егор, - информация для размышления, однако.

- Думаю дело не только в деньгах, – вмешался Майк, - Вряд ли Богу нужна надпись без ее содержания. А Америка и на самом деле уже очень давно страна с честными выборами и полными свободами для всех своих граждан. А ведь это-то все как раз Его принципы.

- Богатый и Бог… Думаю, Егор прав и наши предки знали куда больше нас о настоящем богатстве, - сказал Джош, и вдруг сменил тему, – А ты веришь в Бога, Егор?

- Верю, но толком не знаю в Какого, - отозвался Егор. – Я с детства не сомневался в том, что в этом мире есть что-то большее и всегда к этому тянулся. Иногда люблю постоять один в каком-нибудь старом храме. На Руси их много. Там всегда чувствуешь что-то необычное, что-то, что стоит над временем. Точнее сказать об этом не могу. Еще пробовал пару раз сходить на службы, что там идут. Но мало что понял - там много говорят на старорусском языке, а для меня он чуть понятнее китайского.

Друзья за столом улыбнулись и предложили выпить за новое, интересное русское слово - «богатый».

- У меня почти то же самое, – заговорил Джош, после паузы. - Мои родители были в меру верующими людьми, и я с детства не сомневался в том, что Бог есть. Но в тоже время всегда чувствовал, что Он какой-то другой.

- Да, видно у нас много схожего в этом вопросе, - вступил в разговор Майк. – Я тоже все никак не могу встретить того Бога, которого чувствую внутри. Но Он точно есть. И на этот мой день рождения Он меня сюда и отправил.

Увидев круглые от удивления глаза друзей, Майк пересказал им историю из своего недавнего прошлого. Но тут вдруг в разговор вмешался Боб.

- Эй, друзья! А вы знаете, который сейчас час? Кто-то завтра собирался нырнуть чуть свет…

- Ого, уже одиннадцать! – удивился Джош, взглянув на часы. – Пойдемте-ка спать, господа. А то за этой темой можно просидеть, похоже, и неделю.

Друзья встали из-за стола.

- Что это за язык такой, где каждое слово нужно понимать с бутылкой? – ворчал Майк, неся две пустые бутылки в ведро. – Теперь я понимаю, почему в России пьют. Оказывается, они просто пытаются свой язык лучше понять.

Глава 4.

Первые находки.

Джош и Егор плыли вдоль коралловой отмели. Они уже завершали свой дайв. Это было их последнее погружение в этом районе, после чего «Дольче-дайв» должен был поднять свой якорь, и двинутся дальше вглубь атолла Свейн. Никаких признаков затонувших кораблей друзья пока что здесь не встретили, зато красоты подводного мира местных рифов с лихвой это компенсировали.

Кого только они не увидели под водой за эти дни! Им встречались огромные стаи разных рыб, много видов акул, десятки черепах, ну и, конечно же, манты. В этих местах было просто изобилие этих грациозных красавиц глубин.

Вот и сейчас в конце рифа они увидели трех крупных мант, которые кружили над одним и тем же местом. Джош и Егор подплыли к ним вплотную и легли на дно. Манты, похоже, их совсем не испугались и даже наоборот - иногда игрались с пузырьками воздуха, от них исходящими.

Егор с радостью снимал это прекрасное «трио» на свой подводный фотоаппарат, а Джош на видеокамеру. Отсняв мант со всех ракурсов, друзья убрали свою технику и просто легли на дно, продолжив при этом любоваться зрелищем, от которого устать было невозможно. Тут вдруг Егор вспомнил одну историю, которую когда-то услышал от бывалого дайвера. Тот уверял его, что если в воде рукой делать волновые движения, то манты начинают этим интересоваться и иногда подплывают поближе.

Если учесть, что воздуха в болонах было еще предостаточно, то сейчас был самый подходящий момент эту историю проверить. И Егор начал плавно махать в воде одной рукой, стараясь при этом выдавать максимальную грацию и нужную скорость. Ближняя из мант явно с интересом скосила на него свои глаза. Такого «родственника» под водой она точно никогда еще не видела.

Егор старался как мог, краем глаза при этом видя, как Джош рядом пузырится от смеха. Желая окончательно убедить манту в том, что он все же ее «родственник», Егор задействовал свою вторую руку. Пузыри от Джоша стали гуще. Но через минуту манты и действительно стали подплывать ближе. «Вот так-то!» - подумал Егор и добавил в свои движения еще побольше грации. На пузыри Джоша он больше не смотрел.

Вскоре стало очевидно, что манты его совсем не боятся. Сказав мысленно спасибо тому опытному дайверу, Егор решил развить успех. Повинуясь лишь зову своего сердца, он оттолкнулся от дна и поплыл в круг мант. Джош перестал смеяться, но глаза в его маске сравнялись по размерам со стеклами. «Надо будет перевести ему вечером русскую пословицу, о том, что хорошо смеется тот, кто смеется последним», - промелькнула мысль у Егора, но затем он решил поберечь вино для более серьезных переводов.

Перейти на страницу:

Похожие книги