Читаем Однажды в детстве полностью

– Кис-кис-кис, иди сюда Мурзик, не мешайся им, – позвала его маленькая девочка, пришедшая с одной из женщин.

Но было уже поздно. Кто-то нечаянно его толкнул, и, котёнок, не удержавшись, упал в колодец.

– Мурзик! – вскричала, рванувшись к нему, девочка.

Но Карина, ничуть не волнуясь, повернула браслет, и, котёнок, всё ещё барахтая лапами в воздухе и удивленно глядя на всех, вылетел из чрева колодца, и мягко опустился прямо в руки подбежавшей девочки.

– На, держи своего Мурзика, – улыбнувшись, сказала Карина.

– Ой, спасибо тебе, девочка, – поблагодарила её малышка, крепко прижав своего мокрого любимца к груди. – Если б не ты, он утонул бы!

– Не за что, – простодушно улыбнулась Карина.

Но, «чудеса» её привлекли всеобщее внимание, и толпа у колодца ещё больше разрослась.

– Я знаю, откуда ты взялася, девочка! – уверенно заявила девочка, кутая мокрого дрожащего котёнка в своей кофточке. – Ты не просто издалека, ты вообще с другой планеты прилетела!

– Это почему это? – спросила Карина, сделав удивлённый вид.

– Потому что только там так могут! – резюмировала малышка.

– Ну уж, скажешь тоже! – усмехнулась Карина.

– Тем не менее, она права! – сказал тракторист Вася. – Давай, признавайся, кто ты. Сама же сказала, что потом всё скажешь.

Карина сделала вид, что ничего не слышала и промолчала.

– Ну? Что молчишь? – продолжал напирать Вася. – Инопланетянка, да?

– Ну как вам сказать?.. – нерешительно пожала плечами Карина.

– Как есть, так и говори, – засмеялись в толпе.

– Простите, друзья, но я не могу вам сказать, вы поймите меня правильно!

– Ну что вы к девочке пристали? – попытался заступиться за Карину Егор. – Не хочет говорить – не надо!

– Правильно, Егор, это её право, – поддержала его одна из женщин.

– А вы её не покрывайте, – возразил Вася. – Как она у нас оказалась вообще? Я, конечно, благодарен ей за помощь, но всё-таки хотелось бы знать, с кем мы дело-то имеем?

– Да и «с чем» не мешало бы, – добавил кто-то, издав смешок.

– Да, и это тоже, – согласился Вася.

– Не бойся, девочка, скажи нам кто ты, – сказала женщина поддержавшая Егора. – Мы тебя примем как есть, кем бы ты не являлась.

Карина посмотрела на Егора, словно бы ища у него поддержку, и, немного подумав, всё-таки нашла выход из сложившейся ситуации:

– Хорошо, я скажу вам, но не сейчас, – сказала она, обращаясь ко всем собравшимся вокруг неё людям. – Ибо как все вы слушаетесь тех, кто старше или главнее вас, так и у меня тоже есть те, кто старше меня, и я не могу не спросить разрешения у них. А там уж если они разрешат, то я скажу, а если нет – извините…

И девочка красноречиво развела руками, показывая, что тут совершенно она не властна, и без разрешения не может говорить о чём бы то ни было.

В толпе, хоть и с неохотой, но согласились, и Карина с Егором отправились домой.

– Я ещё не решила, что им сказать, – пояснила она Егорке. – Мне подумать надо.

– Понимаю, – кивнул в ответ мальчик.

Но версия о том, что Карина инопланетянка, прочно завладела местными жителями, а на следующий день и вовсе укоренилась, после того как в деревню привезли почту.

В Песчанку почта поступала нерегулярно, примерно раз в неделю, и привозил её на стареньком, видавшем виды мотороллере с будочкой, немолодой уже почтальон Платон Платонович Кузякин, которого в глаза все уважительно называли «Платонычем», а за глаза, как ни странно, «почтальоном Печкиным», за некоторое сходство с героем известного мультика.

И была у этого почтальона привычка читать газеты, которые он вёз, где-нибудь на кратковременных остановках в дороге, и делиться потом своим мнением о прочитанном.

Естественно, он, конечно, сразу уловил ходящие по деревне разговоры о необычной девочке, и вспомнил заметку в областной газете о появлении (примерно неделю назад) в некоторых районах странного вида летающих объектов, или, попросту говоря, НЛО!

После того как он об этом рассказал, и показал газету сельчанам, у тех, конечно, всё стало на свои места относительно Карины, и в её инопланетном происхождении никто больше не сомневался.

Сам же Платон Платоныч, заинтригованный рассказами о ней, решил во что бы то ни стало с Кариной познакомиться, воспользовавшись тем, что к бабушке Клаве пришло письмо от её брата.

И, предвкушая интересную встречу, «почтальон Печкин» переступил порог дома бабушки Егора.

– Я тебе тут письмо привёз, Клавдия, – сообщил он, поздоровавшись.

– А-а, Платоныч, заходи, рада тебя видеть! – улыбнулась в ответ старушка.

Почтальон передал ей письмо, и несколько смущённо произнёс:

– Говорят, у тебя одна интересная гостья теперь живёт?

– Ну, допустим, живёт. А что? – сказала бабушка Егора подбоченившись.

– Да так, ничего. Интересно просто, – сделал безразличный вид почтальон, а сам, между тем, во все глаза уставился на Карину, вышедшую к ним из комнаты, заслышав, что речь идёт о ней.

– Да вот она, Платоныч, собственной персоной, так сказать, – по дружески приобняла её за плечи Егорова бабушка.

– Карина, – улыбнувшись, представилась девочка.

– Платон Платонович, – пожал ей руку почтальон.

Перейти на страницу:

Похожие книги