Читаем Однажды, в канун Нового года полностью

— Правильно, малышка, конечно, можем. — Расс полез в боковой карман и вытащил маленький пакетик.

Джой схватила его за руку.

— Что это? — спросила она, подавшись вперед, чтобы разглядеть то, что было в его руке.

— Это… это твой пузырь.

Джой расхохоталась.

— Хорошая вещь, — смущенно проговорил Расс, — между прочим, не протечет. К тому же незаметно. Обмотаем ногу шарфом, а сверху натянем носок.

Джой от смеха не могла произнести ни слова. Наконец она отдышалась.

— Он у тебя единственный?

— Да. Но до дома хватит.

Джой подавила следующий приступ смеха и откашлялась.

— Как сказать.

— То есть?

Джой схватила Расса за воротник куртки и притянула к себе. Голос ее был низким и влекущим.

— Расс, я не это имела в виду, когда говорила о пузыре со снегом.

Почувствовав на своем лице ее теплое дыхание, Расс ощутил вспыхнувший с новой силой обжигающий огонь искушения.

— Не… это?

— Нет, сексапильный ты ковбой. Я имела в виду пластиковый пакет, в котором ты держал морковку для Блэки.

Он наклонил голову ниже, почти коснувшись губами ее губ.

— Я думаю, что это тоже сгодится, правда?

Джой провела пальцем по его нижней губе.

— Думаю, что сгодится и то и другое, но… по-разному.

Расс взъерошил ей волосы.

— Леди, вы понимаете, что говорите?

— Еще как! Значит, тот пакетик клади на ногу, а этот нужен для другого. Я хочу прямо здесь…


Холодный снег немного успокоил боль, хотя в этот момент Джой не обращала на нее внимания. Как Расс и говорил, он не счел ее одежду препятствием на пути к достижению своей цели. Многослойные одежды, которые она напялила на себя, чтобы защититься от холода, не стали преградой для его жарких ласк.

— О, дорогая, как я мечтал прикоснуться к тебе.

— И я тоже, — прошептала Джой, потянувшись к молнии на его теплой куртке.

— Я мечтал ощутить вкус твоих сладких губ. — Он не спеша поцеловал ее, оттягивая момент страстного поцелуя.

Нежно поглаживая ее, он расстегнул ее пальто и потянул за ворот джемпера. Кнопки расстегнулись, и вскоре в его руках оказался листочек, который Джой прятала у себя на груди.

Расс поднял голову и улыбнулся.

— Нашел.

— Теперь ты закончишь поиски?

Расс убрал листок к себе в карман.

— Нет. Вдруг ты еще что-нибудь прячешь.

От холода ее кожа покрылась мурашками.

— Согрей меня, — прошептала она.

— Именно это я и собираюсь сделать.


Их слияние было стремительным и страстным. Когда все было закончено, Расс подумал, что готов гореть в аду за счастье обладания такой женщиной, как Джой.

— Мне еще ни с кем не было так хорошо, — тихо проговорила она.

— Это просто. — Расс натянул самое теплое одеяло прямо ей до подбородка. — Только идиот мог не понять, какое ты чудо.

Джой притянула его к себе.

— Видимо, мне попадались одни идиоты. Поцелуй меня, прежде чем мы тронемся в путь.

Его не пришлось просить дважды.

— Нам еще два адреса осталось, — прошептал он, с неохотой отрываясь от ее губ.

— А что потом?

— Посмотрим. — Он тяжело дышал. — К кому сейчас?

— Кажется, его имя то ли Бобби, то ли Бенни. Что-то вроде этого. Там было смазано. Но это где-то недалеко отсюда.

— Бенни Тернбалл. Он живет неподалеку.

— А кто этот Бенни?

— Маленький мальчик. Кажется, ему около пяти. Он приехал на ранчо этим летом со своим отцом. Его мать наркоманка. Однажды она ушла из дома, и с тех пор о ней никто не слышал. Как твоя нога?

— Хоть танцуй. Наверное, твое лечение помогло.

Скорей всего, она сейчас действительно не ощущала боли, но, что будет через полчаса, неизвестно.

— С танцами придется подождать. Останешься в санях, пока я зайду к мальчишке.

— Только если ты пообещаешь поцеловать меня.

Расс исподлобья взглянул на женщину и спрыгнул с саней. Скармливая Блэки очередную морковку, он тихонько зашептал лошадке на ухо:

— Ну вот, старина, удивилась, поди, что за чертовщина происходила только что у тебя за спиной? Спасибо, что смирно стояла все это время. Если бы ты тронулась с места, я мог бы остаться калекой… Ты знаешь еще какие-нибудь рождественские песенки? — спросил Расс у Джой, беря в руки поводья.

— Какую ты хочешь?

— Спой «Радости этому миру».

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Когда полозья саней ударились о сугроб, Джой почувствовала резкую боль в ноге, но не прекратила петь.

— Эй, там, сзади, все в порядке? — крикнул он после вторичного удара.

— Мне никогда не было лучше, — отозвалась Джой. — Подпевай!

— Еще чего, — пробормотал Расс, но вскоре понял, что невольно мурлычет себе под нос знакомые слова. Стив никогда бы не поверил, что такое возможно. Блэки прижала уши, словно ловя звук.

Она побежала резвее, и колокольчики на ее сбруе весело зазвенели в такт песне.

Закончив первую песенку, они перешли к следующим: «Колокольчики звенят» и «Санта-Клаус едет в город». Впервые за долгие годы Расс пел, будучи трезвым. Не такое уж плохое ощущение!

Он продолжал напевать, пока забирал два свертка, предназначавшиеся Бенни, и вылезал из саней. Потом, перегнувшись через бортик саней, поцеловал Джой.

— Это было здорово, — сказала Джой, улыбнувшись.

— Ты имеешь в виду пение или поцелуй?

— И то и другое. Возвращайся скорее, Санта.

Ее смех сопровождал Расса до самого крыльца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы