Читаем Однажды в Королевствах (ЛП) полностью

Кёртис не смог долго усидеть на одном месте и встал, чтобы подойти к соседнему столу и налить себе стакан воды из стеклянного графина.

Один из слуг с опахалом пошёл за юношей, ни на секунду не переставая обмахивать того.

- Может, ты уже отстанешь от меня?! – злобно воскликнул Кёртис.

На лице слуги появилась гримаса замешательства и испуга.

Рурк хлопнул в ладоши. Тут же к нему подбежал Эрве, губернатор что-то прошептал тому на ухо, темнокожий хафлинг на непонятном языке сказал что-то слуге и тот, расслабившись, вернулся на своё рабочее место.

- Нет причин злиться, Кёртис, - сказал Рурк, - Эти люди всего лишь хотят, чтобы моим гостям было приятно и комфортно находиться в моём дворце.

- И мы ценим ваше гостеприимство, - сказал Воло, - но давайте вернёмся к нашему разговору.

- Ох, не напомните, на чём мы остановились?

- Вы хотели рассказать свою историю похода на юг Мацтики.

- Ах, да. Видите ли, я был капитаном в тетирской военной дивизии, но обстоятельства вынудили меня и моих доверенных лиц покинуть поле боя и отправиться на безопасный юг. Здесь я основал сою Фантасию. Некоторые из моих товарищей остались со мной, некоторые ушли дальше на юг, основывая подобные поселения, а некоторые и вовсе погибли от рук монстров или агрессивных туземцев.

- А флаг, висящий на спинке вашего стула…

- Это флаг моей дивизии.

- Понятно, - сказал Воло, ставя точку в этом разговоре.

Рурк встал.

- Друзья мои. Мне кажется, что вам хотелось бы отдохнуть в своих комнатах и, возможно даже,  немного поспать. Джентльмены, Эрве проводит вас в вашу комнату,  а очаровательную мисс Блеф я лично провожу в её персональные апартаменты.

От этих слов Кёртис вздрогнул и сжал стакан с водой, который держал в руке.

- Господин губернатор, – начал юноша, - Могу ли я ненадолго остаться в главном зале и побыть один?

- Конечно.

Рурк взял Шарлин за руку и повел её по правому коридору, а Пэсспоут и Воло пошли за Эрве по левому.

- Мне кажется, что в этом королевстве точно что-то не так, - прошептал Воло драматургу.

- У меня тоже есть такое предчувствие, но Рурк выглядит гостеприимным хозяином.

- Пока что, мой друг, пока что.

Когда путешественники подошли к распахнутой двери в свою комнату, они увидели, что по центру комнаты стояли три темнокожие женщины слуги, которые по очереди поклонились мужчинам.

Несмотря на то, что в комнате помещались три одноместные кровати, места все равно было более чем достаточно. Рядом с каждой кроватью стояла тумбочка, на каждой из которой лежало по колокольчику.

- Если вам что-нибудь понадобится, - начал Эрве, - Вы можете просто позвонить в колокольчик и эти раб…слуги исполнят любые ваши желания. Они не говорят на всеобщем, но, я уверен, смогут понять ваши желания.

В комнату вошёл Кёртис и легонько поклонился трем девушкам.

Эрве вышел из комнаты, уводя с собой слуг. Самая полная из них на секунду повернулась и подмигнула Пэсспоуту, после чего вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.

- Кажется, ты ей понравился, - сказал Кёртис, толкая локтём драматурга.

- Ну уж нет, спасибо, - ответил Пэсспоут с дрожью в голосе.

- Вам не кажется странным, что Рурк поселил нас и Шарлин в разные концы дворца?

- Да. Именно поэтому я остался в главном зале и посмотрел, куда Рурк увёл Шарлин.

- Угу, только из-за этого, - пробурчал себе под нос Пэсспоут, - Воло, ты узнал тот флаг?

- Да. Это флаг одной дивизии тетирских и амнских наёмников. Насколько я слышал, они бросили своих господ в самый разгар боевых действий, и ушли на юг Мацтики. Тут их ждали неизведанные земли, беззащитные аборигены и залежи золота и прочих экзотических и дорогих товаров. Лейтенанты этой дивизии основали множество подобных мелких рабовладельческих “королевств”, процветая на продаже добываемых товаров.

- И что это значит для нас? – спросил юноша.

- Это значит, что нам нужно как можно скорее сбежать от Рурка.

* * * * *

Меньше чем через час, Эрве вернулся за путешественниками, чтобы отвести друзей в главный зал на ужин. Когда Воло, Пэсспоут и Кёртис вошли в главный зал, они увидели накрытый стол посреди комнаты и Рурка, сидящего во главе стола. Он поклонился мужчинам, после чего предложил им сесть, попросив оставить место для Шарлин рядом с собой.

- Мисс Блеф сказала мне, что вы хотите продолжить своё путешествие на восток.

- Да, - ответил Воло, - Нам нужно как можно скорее вернуться в Сюзейл.

В этот момент в комнату вошла Шарлин. Она была одета в шикарное платье из перьев неизвестной Воло птицы. Судя по всему, те ткачихи работали именно над этим платьем.

Рты Пэсспоута и Кёртиса непроизвольно открылись.

- Ну разве она не ангел? – спросил Рурк, когда Шарлин села на единственное свободное место.

Услышав это, Шарлин слегка улыбнулась и покраснела.

- Я не вижу швов, - начал Воло, - Платье сшито с помощью магии?

- И да, и нет. Конечно, местные используют какую-то магию, но по большей части это просто свойства этих перьев. Я даже видел, как туземцы создают из этих перьев плоты, чтобы перебраться на другой берег реки.

Перейти на страницу:

Похожие книги