– Есть, – кивнул Рем.
Дельтианец не понимал, почему его оставили в живых. Впрочем, в жутких рассказах про Дана Старгана, которые ползли среди дельтианцев, было слишком много вранья. Это Рем и без того знал. Как знал он и то, что вскоре сам соврёт.
Как только Дан и его касадоры покинули бухту, Рем, кряхтя, слез с телеги и принялся измазываться в грязи. Иначе никто не поверит ему, когда он скажет, что удачно притворился мёртвым. Ведь тогда все поймут, что его допрашивали. И догадаются, почему он ещё жив после этого…
Десяток дельтианцев, который Ульрих встретил по дороге, смотрел на своего шефа с большим удивлением. Грязные ботинки и брюки, растрёпанная одежда – всё это никак не вязалось с привычным образом Томази.
– Шеф! – Томас Пайк остановил волла.
– Пайк! – обрадовался Ульрих. – Хорошо, что я тебя встретил. Боекомплект полон?
– Так точно, шеф! – ответил по-военному Пайк, который, собственно, и был отставным военным.
– Бери своих ребят и скачите в бухту! – приказал Ульрих. – На нас там напали… Их не больше десяти, и сейчас они на откате специй. Вы справитесь!
– Да, шеф, – Томас Пайк решительно махнул своим дельтианцам и галопом пустил волла по тракту на восток.
Ульрих проводил взглядом отряд и отправил волла галопом на запад. Здесь, среди зарослей завезённых с Нового и Старого Эдема деревьев, начавшийся зенит чувствовался не так остро, как на равнинах к северу. И всё-таки солнце жарило немилосердно даже в тени. Горячка боя покидала шефа дельтианцев, и он начинал анализировать произошедшее.
И выводы, к которым пришёл Ульрих, ему совсем не нравились. Первое, что волновало Томази – клятый Старган его всё-таки нашёл. Если то, что говорили про этого парня, правда, то теперь Ульриху предстояло жить, постоянно оглядываясь. Дан Старган, как гончая, шёл по следу и, как бульдог, вцеплялся в свою добычу. До победного конца.
Значит, теперь под угрозой была свадьба Томази – и, что ещё хуже, поставка специй на север. Конечно, Старган не тронет будущую жену Ульриха. Касадоры, как давно известно, не воюют с женщинами…
А вот воспользоваться моментом, чтобы ударить во время свадьбы – это пожалуйста. Так девчонка и не успеет стать во второй раз вдовой. Или успеет – это уже как пойдёт. Томази зябко передёрнул плечами, представив себя в закрытом гробу, а безутешную жёнушку – рыдающей прямо в свадебном платье.
Мало того, его дело оказалось под угрозой. Поставки морем теперь перекрыты. Морской гриб зацветёт, и только дурак полезет в бухту, где из-под воды что-то светится. Значит, надо было срочно везти бочонок с Пылью Эрфы на север сушей. Но кому это можно было доверить? Ульрих в своих людях не сомневался: не довезут. За один этот бочонок можно было скупить весь Грисглад, а вдобавок все три десятка окрестных посёлков и плантаций!..
Выходит, нужно было действовать самому. Собрать надёжную охрану и ехать. Вот только самых надёжных дельтианцев он только что потерял. Точнее, скоро потеряет – в бухте Печальной. Конечно, Томас Пайк – хороший стрелок, но разве что при большой удаче сумеет перебить отряд Старгана. Его задача – задержать и потрепать, а не победить.
Ульрих достал часы из кармана жилетки и проверил время. Два часа сорок одна минута. Через пару часов, по вечерней прохладе, из Грисглада отправится конный дилижанс. К утру он будет уже на следующей станции. Если оплатить расходы, то дилижанс не будет пережидать жару – и отправится сразу до промежуточной станции. А затем дальше, на Куидад Родриго. Там дежурит отряд Ионы Маринао, верного дельтианца и цепного пса Ульриха.
Этот вариант понравился Томази. Надо было лишь написать на восток, своей будущей родне, о возможном переносе свадьбы: всё-таки ехать Ульриху предстоит далеко. И ещё нужно было успеть получить место на дилижансе. Всё это Томази обдумывал, продолжая скакать на запад, по направлению к Грисгладу. По всему выходило, что успеть-то он успеет, но времени у него было в обрез…
Трактир встретил его необычной тишиной. Что, в принципе, и неудивительно: большая часть людей была в разъездах, а охрана уехала с самим Томази и не вернулась. Бармен, пара девочек-официанток и секретарь Луиджо – вот и весь персонал. Негусто, прямо скажем…
– Луиджо! – подозвал Ульрих своего секретаря.
– Да, шеф! – немедленно отозвался тот, выскакивая из-за стойки, где о чём-то шептался с барменом.
От Луиджо не укрылся ни потрёпанный вид шефа, ни тщательно скрываемый страх в его глазах. Однако секретарь предпочёл промолчать и не показывать виду. Он служил у Томази давно. И давно понял, когда надо выполнять распоряжения без лишних вопросов.
– Я поднимусь в кабинет и переоденусь, – сказал Ульрих. – Потом сяду и напишу письмо. Возьми деньги в баре и беги к дилижансу. Оплати билет до Куидад Родриго. Если билетов не будет, разрешаю убить кого-нибудь из пассажиров. Только без лишнего шума! Как вернёшься, сразу отнесёшь моё письмо на почту.