Читаем Однажды в Почутове полностью

Но день тот особый был, а Семен про это ничего не знал. День такой: один раз в году у каждой русалки зацветает в озере ее цветок. Через этот цветок душа ее выходит в светлый Божий день на солнышке согреться. Тяжело ведь — день в темной воде, а если на берегу, так все ночью да в сумерках. Цветут те цветы чаще в местах труднодоступных, чтоб людской глаз не соблазнять. А тут расцвел цветок у самого берега. Правда, берег был сильно болотистый, люди здесь не ходили.

А вот Семена черт попер в эту болотину.

Увидел тот цветок Семен. Красоты он необыкновенной: и простой совсем с виду, вроде кувшинки на воде плавает, а словно светится весь, будто живой. Понятное дело — душа там.

И сорвал тот цветок Семен. «Старшей дочери подарок», — подумал. Она у него рисовать училась, весь дом картинками увешала, и даже ворота с улицы решила разукрасить. Семен уже и ворота эти белилами выкрасил, да все не могла дочка выбрать, что там нарисовать. А такой цветок всем на удивление будет.

Принес цветок домой Семен.

И уснул.

День и ночь, и другой день спит. Не могут его ни жены разбудить, ни дети, ни соседи. И не знали бы причины, если бы старая Митричиха не заглянула, не увидела цветок, который Семен принес.

И сказала женам:

— Идите к озеру. Ждите русалку. Теперь ее душа уже никак не согреется на солнце. Значит, кому-то из вас нужно в русалки идти, и свою, и ее душу через цветок согревать.

Опечалились жены Семена. Думали-рядили до позднего вечера, так ни к чему и не пришли. Решили саму русалку спрашивать.

Узелок собрали, взяли сливянки графинчик для угощения, пошли к озеру. Вышла к ним русалка. И вправду, нехорошее дело Семен сотворил: бледная женщина, холодная, трясет ее. Ну, от рюмки сливянки малость порозовели щеки, и то ладно. Стали ей жены говорить:

— Вот незадача какая: нас ведь у Семена две жены. Будь одна — не было бы проблем. Хоть одна, хоть другая пришла бы к тебе, только бы Семен про­снулся. А нас две. Кому идти? Одна пойдет, другая до смерти себя корить будет. Как детишкам в глаза смотреть? Да и Семен ту, которая с ним останется, незалюбит: это ж получается, та, которая в озеро пошла, его больше любила.

— Да уж, и вправду, задача непростая, — ответила русалка. — Не знаю я, бабоньки, чем вам помочь. Может, мне самой которую из вас выбрать? Так нет же, скажет потом Семен: почему ту выбрала, а не эту? А про жребий думали?

— Думали, — ответили женщины. — Да ведь кто жребий подтвердит? Не станешь же его перед всей деревней бросать, а злые языки все одно сболтнут что Семену.

— Ладно, — говорит русалка. — Отложим это дело на завтра, я у своих еще спрошу, которую из вас к себе взять за цветок. И как взять. А теперь налейте-ка еще по рюмашке, хорошо-то как стало...

В общем, долго сидели две жены Семена и русалка на берегу лесного озера, угощались сливянкой, говорили о своем, о бабьем: и о веселом, и о грустном...

Но ведь как в жизни бывает? Это добро известно от кого идет, а зло — оно само по себе появляется. Пока две жены с русалкой на берегу сливянку пили, понеслась по Почутове молва: во всем старшая дочка Семена виновата, художница. Дескать, если бы не задумала она цветок на воротах рисовать, не стал бы Семен цветок рвать. Как услышала старшая дочь Семена эти рос­сказни, ночь не спала. А наутро достала все краски, какие отец купить успел, вышла к воротам и принялась цвета подбирать.

День был летний, горячий, опустело Почутово: у всех дел хватает. Девоч­ка весь день на солнцепеке рисовала, в краски перемазалась. Как присело к вечеру солнце на крышу сарая старой Митричихи перед тем, как за гори­зонт закатиться, собралась вся деревня у ворот Семена на диво глядеть: цве­ток-то ровно живой у Семеновой дочки получился! Солнце на крыше слов­но забыло, что ему катиться дальше надо, освещает его ласковыми теплыми лучами, а краски так и играют! Удивляются все: откуда краски такие, если были у Семена красная, синяя да зеленая с белой, какими только заборы и красить, а на цветке вовсе невиданные!

Тут солнце, вспомнив про свое расписание, за лесок с крыши скатилось, а цветок еще ярче стал в сумерках. Не расходится народ, любуется цветком.

Глядь — идут к Семенову дому русалки. Надо вам сказать, что наши, местные русалки, они вовсе не с рыбьими хвостами, как где-то там в загра­ницах. Наши — девки простые, веселые, только, чертовки, одежки у них про­зрачные. Смущают сильно. И волосы, конечно, распущенными носят. Но это у нас непорядок так ходить, а им — можно, на то они и русалки.

Подходят они прямо к дому, где уже сколько дней Семен спит. Останови­лись у ворот, замерли перед цветком.

Тут старшая их (а без старшей, гляди, и они не могут) повернулась к людям и спрашивает:

— Кто же это сделал?

А что тут искать, если дочка Семена у ворот, подле цветка своего стоит, вся измазанная с ног до головы. Но, наверное, для порядка надо было спросить.

— Я, — отвечает девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика