Читаем Однажды в полнолуние полностью

— Сменились поколения, а оборотня по-прежнему видят, но не могут поймать. Днем он обычный человек, потомок того неудачника из Ледженс-Рана, но по ночам под действием проклятия его глаза наливаются кровью, мышцы набухают, клыки заостряются, туловище обрастает шерстью. Получеловек-полуволк, он тяготится своей участью, осознавая, что разорвет любого, кто попадется на пути.

Нэш медленно оглядел нас.

— А может, оборотень из Ледженс-Рана — ваш прадедушка?

Пламя отбрасывало зловещие тени, искажая красивые черты Нэша. Нос стал огромным, как у колдуна, уши заострились, волосы по-дикарски вздыбились, в глазах цвета лесного ореха появилась краснота.

— Кто из вас наследник чудища из Ледженс-Рана?

— Не я! — выпалила Абби.

И тут вдалеке послышался жуткий вой.

От страха я сжала руку Айви, и она вскрикнула.

— Нэш, ты нас запугал!

— Он просто дурачится, — усмехнулся Джейк.

Даже сам рассказчик, казалось, побледнел. Он не смотрел на нас. Снова раздался вой.

— Может, это твоя мама? — пошутил Дилан.

Но Нэшу было не до смеха.

Волки редко приближаются к палаточным лагерям, но стояла ночь, от костра пахло едой, и мы были на чужой территории — ближе к звериным норам, чем к людским домам. Никому не хотелось пополнить ряды натуралистов-неудачников.

— Не бойтесь, огонь их отпугнет, — уверенно сказал Джейк.

— А запах съестного? — возразила Абби.

Она была права. Остались эс-мо, картофельные чипсы и попкорн. Не так уж мало, когда вокруг блуждают голодные звери.

— Сжечь все! — скомандовал Джейк.

Мы тут же покидали пищу в огонь.

Айви, Абби и я смотрели по сторонам, но видели лишь гигантские силуэты тонущих в темноте деревьев.

Когда мы снова повернулись к костру, моего парня и след простыл.

— Нэш? — позвала я.

Ответа не последовало.

— Хватить нас дурачить! — раздраженно крикнула Абби.

— Говорю вам, он нас разыгрывает, — усмехнулся Джейк.

— Нэш? — позвала Айви.

Вой приблизился.

— Это не смешно, Нэш! — взвизгнула Айви.

— Пойдемте лучше к машинам, — сказала Абби.

— И оставим его в лесу? — ужаснулась я.

— Мы даже не знаем, где он.

— Вдруг с ним что-нибудь случилось? Мы не можем уйти.

— Лучше поскорее поехать за помощью, — сказал Дилан.

Как, бросить Нэша? Что, если он ранен? Что, если он в беде?

Джейк и Дилан закидали костер землей. Мы остались в полной темноте. И тут опять раздался вой.

— Селеста, нужно идти, — поторопил Джейк.

— Ты же сам говорил, что это розыгрыш, — упиралась я.

— Тогда где скрытая камера? — вспыхнула Абби.

Дилан посветил вокруг фонариком: кроме деревьев, ничего.

Джейк набрал номер Нэша. Мы затаили дыхание, но вместо звонка снова услышали вой.

— Просят оставить голосовое сообщение, — наконец сказал Джейк.

Мы торопливо пошли по лесной тропинке, освещая путь фонариками, и чем дальше уходили от места стоянки, тем тревожнее мне становилось. Не хотелось оставлять Нэша.

— А вдруг это правда? — предположила Абби. — Что, если оборотень схватил его и теперь гонится за нами?

Мы со всех ног неслись по грязи, корням, палым листьям и наконец выбежали на опушку, где оставили машины.

В автомобиле Нэша кто-то сидел. Все остановились, потом крадучись двинулись вперед во главе с Диланом и Джейком.

Вдруг дверца распахнулась, и навстречу выскочил Нэш. Признаюсь, у меня будто камень с души свалился. Парень одарил публику натянутой улыбкой.

Все рассмеялись от радости и облегчения. Джейк вскинул руку и задорно хлопнул приятеля по ладони. Но мне было не до веселья. У Нэша над бровями блестели капельки пота — похоже, он сильно перенервничал.

Дилан тоже насупился.

— Эй, ты бросил в лесу двух парней с тремя девушками. За такие шутки надо отвечать.

— Да ладно… — Нэш взял меня за руку, будто ища союзника. — Это был просто розыгрыш.

Как бы не так.

Все обнялись на прощание и расселись парами по машинам.

Нэш запускал мотор трясущимися руками. Он сам себя до смерти напугал историей про оборотня, да еще звериный вой пришелся не ко времени. Я уселась на пассажирское сиденье и нацепила задорную улыбку, пытаясь скрыть разочарование.

— Да, у тебя талант людей дурачить, — заметила я без всякого выражения.

2

Ледженс-Ран

Все свои семнадцать лет я прожила в Ледженс-Ране в среднестатистическом американском доме на четыре комнаты со «все еще женатыми» родителями и надменной старшей сестрицей Джульеттой. Я получила неплохое воспитание, и в городке меня все устраивало, за исключением одного. Социальные противоречия разделили Ледженс-Ран на две части: богатые пригороды на востоке и рабочие сельскохозяйственные районы на западе. Холмы на востоке — Ист-Сайд — были застроены современными зданиями и частными виллами; запад города, прилегавший к реке, — Уэстсайд, или Риверсайд, — походил на деревню. Обитатели Ист-Сайда считали новые дома престижнее простых жилищ Уэстсайда, а уэстсайдцы утверждали, что путь к асфальтированным дорогам и уличным фонарям лежит через кукурузные поля и силосные башни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Однажды в полнолуние

Однажды в полнолуние
Однажды в полнолуние

Селеста Паркер давно перестала бояться небылиц о вервольфах, считая, что причина их появления — обилие волков в окрестных лесах. Но почему вдруг эти старые легенды проснулись, стоило в школе появиться новому ученику?И как теперь быть с Нэшем? Друзья не простят, если девушка бросит своего «идеального парня» ради странного чужака, поселившегося вдобавок «не в той части города».Но разве может Селеста противиться влечению к волнующей и жуткой тайне? Разве способна она устоять перед жгучим желанием выяснить, что за сцена разыгралась однажды перед ее глазами: случайная игра теней в лесу или превращение человека в самую опасную из тварей, которых можно встретить в лунную ночь?Впервые на русском языке роман из нового цикла от автора знаменитого «Поцелуя вампира»!

Эллен Шрайбер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы