— Скорее всего кто-то его сюда доставил, — предположил Барристан Селми. – Я уверен, что он не смог бы добраться в Королевскую Гавань в одиночку. Кто-то из людей Баратеона доставил его сюда.
— Скорее всего, — принц аккуратно поддел письмо, торчащее из кармана гонца.
Это было письмо Рейгара. Оно было вскрыто, а затем вновь свёрнуто, только теперь вместо печати с гербом династии Таргариенов был герб Баратона со стоящим на дыбах оленем.
— Думаю, мы дождались ответа. И он совершенно не двусмысленный, — Рейгар поднялся на ноги.
— Вы уверены, что это дело рук Роберта Баратеона? – засомневался сир Барристан.
— Более чем, — принц вложил письмо в руки гвардейца. – Ну, он прояснил свои намерения для нас. Жаль, что ценой жизни этого юнца. Сир Джейме, раз уж вам не посчастливилось встретить этого беднягу в столице, прошу вас распорядиться, чтобы его отмыли и вернули семье. Для захоронения. С возмещением я сам разберусь.
— Как прикажете, Ваше Высочество, — Ланнистер коротко кивнул и покинул конюшню.
Гвардейца поручение принца, видимо, несказанно обрадовало, дав повод поскорее слинять подальше от разлагающегося трупа. Рейгар тем временем повернулся к Барристану Селми:
— Думаю, вам нет более смысла задерживаться здесь. Езжайте спокойно. А я дождусь вас. Скоро двинемся в путь. Об этом, — это уже было адресовано всем присутсвующим, — никому ни слова в замке. Кроме малого совета и короля. Не нужно нам лишних сплетен. Всё ясно?
— Так точно, — отозвались гвардейцы ровным хором.
— Сир Барристан.
— Ни слова никому, — кивнул тот. – Я понял вас, милорд. Позвольте откланяться.
Рейгар больше не проронил ни слова. Он кивнул гвардейцам и сам поспешил прочь, плотно поджав губы. Как бы отвратительно не поступил Баратеон, принц был ему отчасти благодарен. Грусть и тоска исчезли мгновенно, зато внутри зародилась неистовая ярость. Решительность положить этой бессмысленной войне конец вновь овладела Рейгаром.
Спустя некоторое время принц, наконец-то, остался один. Он опасался, что его вновь поймают по пути в кабинет и сообщат очередные нелицеприятные новости, но в этот раз обошлось. Он понимал, что необходимо поставить отца в известность, но последнее, чем ему сейчас хотелось, это видеться с Эйрисом. Рейгар уже не брался предугадывать реакцию отца на происходящее. Иногда он внезапно отвечал адекватно, иногда у него прямо-таки срывало крышу. От чего это зависило, принц не знал. Как ему казалось, он не знал и отца.
В кабинете была долгожданная тишина. Лишь щебетание птиц слышалось из приоткрытого окна. Рейгар бросил взгляд на карту, лежащую на столе. Лишние каменные фигуры лежали в коробке тут же, рядом. Принц достал одну из фигурок, которой они до этого обозначали войско Джона Коннингтона, и поставил её на изображение Королевской Гавани. Рядом с фигурами войска, которое поведёт он, Рейгар. Принц долго внимательно смотрел на карту, прежде чем сесть за стол и достать бумагу и перо. Нужно было написать письмо Эртуру. Рейгар обещал ему писать часто. По прибытии он разузнал у Вариса, есть ли возможность отправлять письма из Королевской Гавани без риска быть раскрытым. Эртур, наверняка, придёт в ярость, узнав, что принц снова воспользовался услугами мастера над шептунами. Тем не менее, евнух обещал помочь. Рейгар на секунду застыл, вспомнив лицо Лианны и улыбнулся. Сейчас он снова был Рейгаром из Дорна: любящим, потерянным для этого мира, растворившимся в Лианне. Войну нужно было срочно заканчивать, чтобы вернуться в родные объятия под палящим солнцем.
====== Пленники обстоятельств ======
— Эртур!
Лианна задыхалась, вокруг было темно, хоть глаз выколи. Она в ужасе хваталась тонкими пальцами за простыни, словно боясь потерять контакт с реальностью.
— Эртур!
На лице ощущалась влага. Лианна даже чувствовала лёгкий прохладный ветерок, который гулял по комнате из-за открытых окон. Поодаль кровати появилась желтоватая полоска, слышался топот ног. Дверь распахнулась внезапно, с громким стуком. Фигура Эртура с факелом в руке застыла на пороге.
— Миледи? Что случилось? – он вгляделся в полумрак.
Лианна со слезами на глазах сидела на кровати. Одеяло упало на пол, правую руку она прижимала к животу.
— Миледи, — Дейн пересёк комнату тремя огромными шагами и оказался рядом.
Он приладил факел на стене у кровати, Лианна заговорила быстро и прерывисто:
— Я… эти спазмы не прекращаются… мне нечем дышать, Эртур, — она водила рукой по груди, словно силясь расцарапать её, чтобы дышать стало легче.
Дейн уверенным движением двинулся к столу, налил в серебряный кубок алой жидкости из кувшина и вернулся к постели. Он поймал руку Лианны и отвёл в сторону:
— Держите, миледи, — он протянул ей кубок, — выпейте, как и говорил мейстер. Вы же знаете, это ничего. Он же вас предупреждал, что так будет. Вам нужно успокоиться, миледи.
Лианна жадно глотала напиток, а Эртур гладил её по волосам, всё так же не выпуская её руки из своей. Он чувствовал, как её бьёт дрожь, а так же даже отсюда чувствовал, каким неспокойным был ребёнок в её животе.