Читаем Однажды в Вестеросе (СИ) полностью

Лианна не могла с этим не согласиться. Ситуация немного прояснилась: по крайней мере, теперь Лианна знала, почему Рейгар был здесь. Ведь и правда её дом располагался не так далеко от Королевского Тракта. Достаточно немного углубиться в лес, и вот тебе достойное жилище на несколько ночей.

— Хорошо, — заключила девушка. — С домом понятно. Я вас прощаю, — на этом месте Лианна сделала акцент, давая принцу понять, что он зря не извинился за нарушение её границ. — Остаются ещё некоторые вопросы: о цели вашего визита, о планах и о тех, кто в курсе вашей поездки.

— Ты на удивление трезво мыслишь для сумасшедшей, — заметил Рейгар с улыбкой.

Лианну и саму это поражало. Внутри всё было словно в оцепенении, но она не могла понять от чего. От ужаса? От внезапности происходящего? От столь неожиданного поворота судьбы? Или же от того, что принц был тут, совсем рядом? Однако, мысли её были даже чётче, чем обычно. Словно мысли за неё думал кто-то другой. Рейгар не сводил взгляда с серьёзного лица Лианны и всё же ответил на её вопросы:

— Я же сказал уже, я приехал за тобой. Никто не знает, что я здесь. Пройдёт время, прежде чем в Гавани поймут, что я соврал о своей поездке. Но что ты имеешь в виду под планами?

— Вы говорите, что приехали за мной. Как вы себе это представляли? Приедете в Винтерфелл и скажете моему отцу, что вы меня забираете? — Лианна презрительно фыркнула.

— Подловила, — Рейгар снова улыбнулся. — Я не знаю, что я собирался делать. Когда я покидал дом, я решил действовать по обстоятельствам. Как видишь, много думать не пришлось, ведь ты здесь. Это судьба, ты не находишь?

Беззаботность принца действовала Лианне на нервы.

— И что вы хотите со мной сделать? Вот она я. Увезёте в Королевскую Гавань и сделаете второй женой?

— Нет, — покачал головой принц, улыбка мигом пропала с его лица.

— Что же тогда?

Рейгар молчал. Лианна лишь покачала головой, встала и двинулась к двери, чтобы уйти.

— Наверное, я просто хотел сбежать оттуда. Пусть даже ненадолго. Слышал, что у тебя совсем скоро свадьба. Ты уже готова к ней? Я и правда не знаю, что собирался делать. Может, я думал, что мы сможем побыть собой, как в Королевской Гавани. Признайся, что тебе тоже было легко, как и мне. Я вернусь домой в итоге, а ты выйдешь замуж. Наверное, я просто думал, что мы сможем повторить Королевскую Гавань здесь. Последний раз, — в голосе принца не осталось и следа былой беззаботности. — Пусть я и не знал, как это сделать. Но теперь, тебе не кажется, что это наш подарок судьбы?

Лианна замерла на пороге и обернулась. Солнце уже почти полностью встало, и его назойливые лучи проникали сквозь щели между мешковиной на окнах. Девушка посмотрела на принца долго, словно бы о чём-то думая, но на самом деле голова её была пуста.

— Что ты скажешь на это, Лианна? Это глупо?

— Очень, — согласилась та и вышла прочь.

Лианна не помнила, как она вернулась домой. Всё было как в тумане. Она с трудом добралась до своей комнаты и рухнула на кровать. Бессонная ночь дала о себе знать, мигом сморив её сном. На завтрак она не пошла. Даже Мирида не смогла растолкать её и заставить встать. Лианна лишь отмахнулась от неё, как от назойливой жужжащей мухи.

Когда девушка проснулась под вечер, кто-то уже зажёг свечи в её покоях. Она лежала, не шевелясь, и ей даже показалось, что всё это дурной сон. Но коснувшись пальцами того места, до которого Рейгар дотронулся поутру, она словно бы снова почувствовала это прикосновение. Это точно был не сон. И её сердце упало. Рейгар тут. Совсем рядом. Лианна вспомнила её с ним разговор. Слова принца действительно показались девушке сперва очень глупыми, однако уже сейчас ей самой начинало казаться, что это подарок судьбы — провести последние дни, отведённые ей пробыть в свободе, с Рейгаром. Она до сих пор с теплотой вспоминала их долгие беседы в столице. И даже его прикосновения. Об одном она старалась не думать — о губах Рейгара и об их поцелуях. Лианна перевернулась на живот и уткнулась носом в подушку, зажмурившись, что есть сил. Как будто это могло бы всё исправить. Вот опять в голове у Лианны был один Рейгар, а она ведь только избавилась от постоянных мыслей о нём. И всё сначала.

Тихо скрипнула дверь, но Лианна даже не пошевелилась.

— Ты и правда захворала, или Мирида опять делает каменную глыбу из песчинки?

Насмешливый голос Брандона заставил Лианну лениво развернуться на бок:

— Я не заболела, я просто сплю, — раздражённо ответила она.

— Ах, вот оно что, — Брандон сел за стол, — а выглядишь, как будто смертельно больна. Неужто поездка не удалась?

— Да при чём тут поездка? — воскликнула Лианна, боясь, что брат всё поймёт; она откинулась на спину и уставилась в потолок. — Так спокойно сейчас в замке, ты заметил? Когда нет Роберта, так хорошо. Как ты думаешь, Роберт часто будет уезжать из Штормового Предела? Кажется, я даже могла бы там немного расслабиться, — девушка постаралась улыбнуться как можно глупее, поворачиваясь к брату лицом.

— Развяжи войну или устрой турнир, и ты его долго не увидишь.

Перейти на страницу:

Похожие книги