Читаем Однажды в замке полностью

Но Гауэйна больше интересовало стоявшее перед ним видение. Кожа Эди была покрыта крошечными синячками, следами любовных укусов. Как дорожная карта. Но он не нуждался в картах, хотя не потрудился сказать ей об этом. Он учился распознавать дорогу по звуку и прикосновению, по затаенному дыханию, всхлипу в ее горле, давлению ее пальцев на его плечи и тому, как трепетало ее тело в его объятиях…

Эди снова высунулась в окно, завороженная буйством воды, плескавшейся у окон нижнего этажа башни.

– Не нужно, – потребовал он. – Подоконник слишком низкий, ты можешь выпасть.

– Кто бы говорил! – засмеялась она.

Гауэйн, не споря, обнял ее сзади за талию и оттащил от окна.

– Немедленно прекрати, – велела Эди, оглядываясь с надменным видом.

– Что именно?

– Постоянно стараешься настоять на своем!

Но он уже снова сжал ее груди.

– У меня идея, – объявил Гауэйн, убирая ее волосы с плеча, чтобы поцеловать его.

– Как стать человеком, который прислушивается к жене, всегда принимает ее советы и никогда не поступает по-своему?

Герцог Кинросс не собирался давать обещания, которых все равно не сдержит.

– Идея получше, – вкрадчиво прошептал он, прижимая к животу ее роскошные бедра.

– Гауэйн!

Поразительно, как женщина может казаться возмущенной, заинтригованной, возбужденной… и все одновременно.

Глава 42

Шесть лет спустя

Лондон, Чарлз-стрит, дом 17

Особняк герцога Кинросса

В свои одиннадцать мисс Сюзанна стала прекрасной скрипачкой. Мало того, она была чем-то вроде гения и знала это, хотя мать всегда шикала на отца, когда тот говорил об этом. Мать считала, что куда важнее быть хорошим человеком, чем гением.

Сама же Сюзанна считала, что вполне можно быть и тем и другим.

Ее наставник месье Ведрен кивнул ей со своего стула у фортепьяно, и она подняла смычок.

Она знала каждую ноту. И все сидящие в комнате были ей знакомы: ее дорогие родители и леди Арнот, которая тоже играла на виолончели, хотя жаловалась, что стало неудобно играть, потому что ребенок в животе сильно вырос.

Глупый предлог, и Сюзанна могла бы сказать ей об этом. Потому что Эди репетировала до самых родов.

Месье Ведрен заиграл вступление, и Сюзанна почувствовала, как участилось биение сердца. Она понимала, что вовсе не должна так нервничать, хотя, возможно, это из-за того, что Джейми Арнот тоже сидел здесь, рядом с отцом и матерью. В тринадцать лет он казался очень взрослым.

Настала ее очередь, и смычок коснулся струн в нужном месте мелодии…

Потом она раскраснелась, улыбалась и была ужасно довольна. Но осталось сыграть еще одну мелодию: сюрприз для Эди. Они целую вечность хранили от нее секрет, до того момента, когда Сюзанна стала задаваться вопросом: а может, Эди знает правду и делает вид, что ни о чем не подозревает? Взрослые иногда так поступают.

К ней подошел Джейми, вместе с отцом, лордом Арнотом, так что Сюзанна велела себе не краснеть и присела в идеальном реверансе. Но потом все равно покраснела, потому что Джейми улыбнулся и сказал, что считает ее превосходной скрипачкой. Он не сказал «для девочки», и по виду даже не казалось, что он так думает.

Эди заметила, как краска бросилась в лицо Сюзанны, когда та принимала комплименты молодого Джейми, и мысленно улыбнулась. Они так и не смогли узнать наверняка, вышла ли второй раз замуж мать Гауэйна и Сюзанны, так что боязливый человек мог бы беспокоиться, примут ли девушку в обществе. Но даже в одиннадцать лет, когда девочка представляла собой сплошные колени и локти, было очевидно, что когда-нибудь она станет необыкновенной красавицей. А ее брат – один из самых могущественных людей в Англии и Шотландии. Так что Эди не волновалась.

Лила подошла к ней и усадила на стул в переднем ряду.

– Концерт еще не окончен! – объявила она, хихикая как безумная. – На день рождения мы приготовили тебе сюрприз!

Собравшиеся родные и друзья рассмеялись, хотя Эди понятия не имела, в чем дело.

Месье Ведрен снова уселся за фортепьяно. Лакей поставил рядом с инструментом стул с прямой спинкой.

– Кто-то собирается сыграть дуэт на мой день рождения? – спросила Эди Лилу.

Глаза мачехи сияли, и она безостановочно хихикала, хотя рисковала разбудить одного из близнецов, спавшего у нее на плече. Эди не могла понять, который это из двоих, поскольку они были совершенно одинаковы. Все, что она видела, – облако золотистых волос на плече Лилы.

– Могу себе представить, – улыбнулась Эди. – Я не вижу отца. Это он будет играть, верно?

– Что-то в этом роде, – кивнула Лила.

Эди счастливо вздохнула:

– Какой чудесный подарок! Куда подевался Гауэйн? Не хочу, чтобы он это пропустил.

Лила быстро огляделась.

– Уверена, он где-то здесь.

В этот момент в комнату вошел отец Эди, неся драгоценную виолончель. Он уселся на стул и кивнул Ведрену. Семья считала одним из самых счастливых дней тот, когда месье Ведрен согласился стать музыкантом в замке.

– Мы сыграем концерт Вивальди ре-минор в честь дня рождения мой дочери, – объявил лорд Гилкрист, улыбнувшись Эди, прежде чем поместить виолончель на возвышение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долго и счастливо [Джеймс]

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения