Читаем Однажды во Франции (ЛП) полностью

Затем вызывают Брайони и Мелинду. Мисс Тернбулл — маленькая, элегантная и совсем не свирепая. В круглых, как у совы, очках, и с каштановым каре до плеч. Она аккуратно одета в нарядную блузку, застегнутую у шеи, синюю юбку и такой же жакет, к которому прикреплена брошь в форме собаки — сеттера. Брайони сразу же прониклась к ней симпатией.

— Мелинда Клэйтон и Брайони Мастерс. Не очень хорошее начало учебного года, не так ли? Устроили скандал как на базаре?

Брайони не слишком понимает, как проходят скандалы на базаре, но не смеет перебивать.

— Мелинда, как я поняла со слов мистера Гловера, ты вступилась за Брайони. Это, конечно, похвально — противостоять хулиганам и заботиться о тех, кто более беззащитен, чем мы, но лучше позволить местному персоналу разобраться с подобными ситуациями. Пожалуйста, помните, что вы не должны принимать меры самостоятельно. Вы можете получить травму.

Мелинда открывает рот, но передумывает и снова закрывает его. Мисс Тернбулл бросает на нее теплый взгляд.

— Я бы поздравила тебя с тем, что ты умудрился пнуть Тайрона. Видит Бог, иногда ему не помешает пинок. Но это было бы неуместно, — добавляет она с искоркой в глазах. Мелинда улыбается.

— Брайони, я разговаривала с директором твоей прежней школы. Он и другие учителя очень хорошо отзывались о тебе. Я понимаю, что жизнь была нелегкой, моя дорогая, но лучше не обращать внимания на тех, кто предпочитает быть жестоким. Если станет невыносимо, ты должна прийти и поговорить с одним из сотрудников. Не позволяй себе стать такой же, как все. Подумай о том, как сильно ты расстроишь своих родителей, если не реализуешь свой потенциал, а он у тебя есть.

Она откидывается на спинку стула. Складывает пальцы вместе и смотрит на Брайони поверх своих совиных очков.

— Знаешь, что я вижу, Брайони?

Брайони качает головой.

— Нет, мисс.

— Я вижу человека, который изменит мир к лучшему. Будь собой. Гордись собой.

Она отпускает их, и они уходят. Этот инцидент укрепил их отношения — отношения, которые продлятся много лет.


Мелинда была в восторге.

— Ты сделала это! Это просто фантастика! Они так быстро ответили тебе. Я думала, что пройдет много лет, прежде чем ты получишь от них весточку. Я подозревала, что они выберут тебя, но для одного из более поздних выпусков, а не для самого первого шоу. Видишь ли, это доказывает то, как здорово я поработала над твоей анкетой.

— Без тебя я бы не справилась. О, и я обнаружила, что шоу, вероятно, будет организовано Аннекой Райс.

— Аннека, которая носила эти удивительные комбинезоны и мчалась по стране на вертолете в поиске зацепок, чтобы помочь людям отыскать сокровища?

— Это она.

— В детстве я хотела быть ею. Жаль, что я была небольшого роста, толстой и темноволосой.

— Почти каждая девушка хотела быть похожей на нее. Ханна, определенно, была ее копией.

Мелинда внимательно посмотрела на подругу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже