- Бизон обеспокоен, - добавил Оррин. - У него какие-то козни на уме, или беспокоится о своем компаньоне. Кажется, его Джилкрист зовут? Так сказал Бизон.
- Имя такое же, как все остальные, - заметил Тайрел. - Здесь, в степях, любой может выбрать себе имя по душе, если ему не нравится свое, данное от рождения. Многие так и делают.
- Он почти не разговаривает с Флемингом, - продолжал Оррин. - По крайней мере, я за несколько дней ни разу не видел их вместе.
К вечеру прошел короткий, но сильный ливень. Когда дождь кончился, Оррин повел стадо дальше, минуя Форт-Кью-Аппелль. Но не прошли они и мили, как показалась группа наездников. Отправив стадо вперед, Оррин и Баптист задержались у повозок.
Это оказались вполне дружелюбные индейцы. Они поинтересовались, куда гонят стадо и не слышно ли что-нибудь о сиу, с которыми у них весьма сложные отношения.
Тайрел тоже подъехал поприветствовать их.
- Я кое-что нашел, - сообщил он брату. - Тебе стоит посмотреть, Оррин.
- Неприятности?
- Возможно.
Оррин глянул на солнце.
- До стоянки нам осталось пройти еще пару миль. Ладно, поехали посмотрим.
Милях в двух в стороне от маршрута, по которому шло стадо, они увидели недавно покинутый лагерь. По крайней мере пятеро наездников с юго-запада встретились здесь с шестью парнями с северо-востока, спешились, развели костер и приготовили кофе. Остатки кофейной гущи были выплеснуты на траву, когда они собрались уезжать.
- Итак, около дюжины молодцов на хорошо подкованных лошадях, - сказал Тайрел, - все вместе поехали на запад.
Оррин кивнул. Он бродил вокруг костра и разглядывал следы.
- Слушай, Тай, давай на всякий случай ненадолго сменим курс и отправимся на север?
- В Форт-Карлтон? - Тайрел сделал нарочито невинное выражение лица.
Оррин покраснел под его взглядом.
- Что ж, неплохая идея.
Глава 16
Меня на чем-то везли, когда я пришел в себя и понял, что остался в живых. Я довольно долго лежал с закрытыми глазами, наслаждаясь своим положением. Попытался двинуться - но все ужасно болело, буквально все. Потом меня стали мучить вопросы, где я, на чем меня везут и почему лежу вот так на спине, когда столько работы еще не сделано?
Пошевелив правой рукой, попытался нащупать револьвер, - его не было. Не оказалось и кобуры. Однако меня не связали, значит, я у друзей. Наконец до меня дошло, что лежу на тележке, в которую запряжен индейский пони.
Я, должно быть, опять потерял сознание, потому что когда очнулся, мы уже стояли. Я лежал на земле и слышал, как трещат сучья в костре и как пахнет поджаренное мясо.
Если кто-то, как я, долго путешествует по свету, то у него развивается особая память на запахи, целая, так сказать, коллекция запахов, и запахи говорили мне, что я нахожусь в лагере у индейцев.
Увидев, что я открыл глаза, ко мне подошел индеец и что-то сказал на диалекте, которого мне не приходилось никогда слышать. Потом надо мной склонилась женщина. Я попытался сесть, и, хотя невыносимая боль тут же впилась в меня, мне это удалось. Похоже, мои кости были целы, но все тело превратилось в один сплошной синяк; это иногда бывает больнее переломов.
Индианка принесла мне чашку бульона, я жадно схватил его, поняв, что мое состояние никак не повлияло на аппетит. Тот, который первым обнаружил, что я пришел в себя, оказался молодым, крепким мужчиной, хотя и прихрамывал.
Подошел юноша и уставился на меня большими, круглыми глазами, так что я не удержался и улыбнулся ему. Когда опустошил две миски с похлебкой, старый индеец протянул мне кобуру. Мой револьвер лежал на месте. Первым делом я проверил его: он оказался заряжен.
Старик присел рядом со мной на корточки.
- Много коров, все убежали, - сказал он и показал, как бросились врассыпную коровы.
Так получилось, что во время появления бизонов индейцы разбили лагерь невдалеке от нас возле ручья. Дикое стадо пронеслось в полумиле от них.
- А люди? - спросил я.
Он махнул рукой, и я увидел мужчину, который тоже лежал на земле неподалеку. Я приподнялся и увидел, что это повар Лин.
- Он совсем плох?
- Очень. Ему сильно досталось. - Старик посмотрел на Лина и спросил: Белый?
- Китаец.
Это ему ни о чем не говорило. Я начертил на земле карту, показал, где мы находимся, Саут-Саскачеван и горы в Британской Колумбии. Это он сразу узнал. Потом я оставил пустым большое пространство и сказал:
- Много воды. - Затем я обрисовал берег и показал: - Китай. Его родина.
Он стал изучать карту, потом ткнул пальцем в Британскую Колумбию и прищурился, изображая китайца.
- Индейцы такие, вот здесь.
Он был прав. Еще давно, в Шестой кавалерии, я слышал от одного парня, что у индейцев на северо-западе такие же узкие глаза, как у китайцев.
Через некоторое время я заснул и проснулся на рассвете к завтраку.