Читаем Одним камнем полностью

На мгновение тишина резко опустилась на стол. "Пуфф," - повторила Сандлер. "Это сфокусировано, или это влияет на весь сферический регион вокруг?"

"По одной конкретной атаке трудно понять," - сказал Пампас. "Но я предполагаю, что это сфокусировано. Возможен сферический эффект на гораздо более близком расстоянии, но выстрел в миллион кликов должен быть нацелен."

"Ну, по крайней мере, это что-то," - сказал Дамана. "Если мы сможем подойти на дальность ракетного поединка, мы сможем держаться подальше от него."

"Если они не вставили это в скрытые зонды," - мрачно сказала Гауптман. "Или даже в минное поле."

"Это другое дело," - сказал Пампас, слегка скривив губы. "Если мы правы в том, как эта штука работает, она не сработает против военного корабля."

Дамана и Сандлер обменялись пораженными взглядами. "Вы имеете в виду один из наших военных кораблей?" - спросила Сандлер.

"Я имею в виду любой военный корабль," - сказал Пампас.

Дамана посмотрел на Пампаса, как будто ожидая окончания фразы. "Я не понял. Почему нет?"

"Потому что военные корабли генерируют два разных набора полос напряжения," - терпеливо сказал Пампас. "Альфа и бета узлы, помните?"

"Спасибо за этот урок очевидного," - грубо сказал Дамана. Слишком грубо, по мнению Кардонеса; но Дамана тоже устал. Конечно, все здесь прекрасно знали, что каждый военный корабль генерирует две отдельные полосы напряжения. Наружная не давала сенсорам противника получать точное видение внутренней, потому что - по крайней мере, теоретически - кто-то, точно зная силу клина, мог провести внутрь энергетическое оружие или сенсорный зонд. Предотвращение этого было одной из причин, по которым узлы импеллера военных кораблей были настолько мощными для их размеров. "Так почему же он не может просто разрушить их по одному?"

"Потому что нет определенной частоты, на которой можно вызвать резонанс," - пояснил Пампас. "Два клина действуют, как слабо связанные пружины, и их частоты фактически перетекают одна в другую. По той же причине невозможно сканировать чей-то клин. Мы - я имею в виду парней внутри - знаем, как клинья перетекают друг в друга, потому что у нас есть узлы и оборудование, на котором они работают. Но нет способа узнать это извне."

"Если вы правы, это объясняет, почему мы не видели, чтобы эта штука использовалась в бою," - прокомментировала Гауптман.

"Может быть," - сказала Сандлер. "Но это не уменьшает угрозу торговцам и другим гражданским судам. Вы уверены, что нет способа блокировать это, Джорджо?"

Пампас протянул руки ладонями вверх. "Дайте нам передохнуть, шкипер," - запротестовал он. "Мы даже не уверены, что у нас есть точный метод правильного понимания. Все, что я сказал, это то, что если мы правы, эффект не может быть заблокирован. Это похоже на гравитацию в целом, работающую через пространственно - временной континуум. Я не знаю, как построить барьер для самого пространства."

"Ну, тогда, что если попытаться остановить эффект?" - нерешительно сказал Кардонес.

"Как?" - спросил Пампас тоном напряженного терпения. "Я только-что сказал, что мы не можем остановить это."

"Нет, я подразумеваю остановить то, что это делает с импеллерами," - сказал Кардонес. "Если это индуцирует ток, который сжигает соединительные точки, не можем ли мы поставить какие-то дополнительные предохранители или что-то, чтобы отвести ток?"

"Но тогда..." Пампас прервался, внезапный блеск появился в его покрасневших глазах. "Клин все равно отключится," - продолжил он вновь задумчивым голосом. "Но тогда все, что нужно, это вставить новую порцию предохранителей вместо того, чтобы пытаться поставить полный набор точек соединения."

"Не могли бы вы использовать самовосстанавливающиеся предохранители вместо этого?" - предложил Дамана. "Таким образом, вам вообще не нужно будет ничего менять."

"И ваш клин восстановится, как только предохранители охладятся," - согласился Пампас, медленно кивая. "Вероятно, где-то от тридцати секунд до пяти минут."

"В любом случае, это чертовски лучше, чем лежать беспомощно," - сказала Гауптман.

"Да," - сказал Пампас. "Да, у этого есть определенные возможности. Позвольте мне вытащить расположение схем…"

"Нет," - прервала его Сандлер. "Все, что вы вытащите прямо сейчас, это одеяло. Вы обязаны сделать это."

"Я в порядке," - заверил ее Пампас. "Я хочу заняться этим."

"Вы можете приступить к работе после того, как поспите несколько часов," - сказала Сандлер, ее тон ясно дал понять, что это приказ. "Давайте, идите отсюда."

"Да, мэм." Пампас устало, но явно стараясь этого не показывать, встал из-за стола и побрел из комнаты.

"Это лучшие новости за месяцы," - прокомментировала Гауптман.

"Определенно," - согласился Дамана. "Итак, каков наш следующий ход, шкипер? Вернуться на Мантикору для отчета?"

"Пока нет," - медленно произнесла Сандлер, перебирая чипы данных, оставленные Пампасом. "В конце концов, сейчас у нас есть только теория о том, что происходит. И возможная теория о том, как противостоять этому."

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба Мечу

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика