— Это клык, — единорог опознал оружие с первого взгляда. — Вервульф подарил его Юноне.
— Она была здесь вчера? — Дочь Богини удивленно посмотрела на расчищенный клинок. — То есть растения заплели его за одну ночь? Разве так бывает?
— Юнона была здесь! — Лана вскочила и заметалась по прогалине.
— Здесь какая-то грязь, — заметила Фалитта, очищая сталь от налипшей земли. — Бурые пятна… Это кровь?
Бледная кожа Ланы побледнела еще сильней. Сейчас облаченный в плоть дух казался реальным призраком.
— Скорее! — Позвала она. — Нужно найти Юнону!
Дочь Кобры осторожно спрятала находку в мешочек у пояса, обернув лезвие платком, и последовала за Ланой.
Углубиться в чащу не получилось: за прогалиной начинался такой непролазный бурелом, что человеку там просто было не пройти. Фалитта вытянула вперед ладонь, на которой разгорелось жаркое пламя, обхватила пальцами ближайшую ветку, поджигая ее, но стоило убрать руку, как огонь с шипением погас. Пути не было.
Лана, пытаясь протиснуться между двумя сросшимися деревьями, зацепилась за ветви распущенными волосами, да так сильно, что девушки едва сумели высвободить их в четыре руки.
Как ни рвался единорог вглубь старой чащи, пришлось признать: едва ли человеческая девушка могла зайти так далеко. Волчьих следов тоже нигде видно не было.
— Ты что-нибудь чувствуешь? — Тихо спросила Фалитта у напряженно вглядывающейся в лесной полумрак Ланы. — Латона там?
— Не знаю, — вздохнул Дух Рога. — Я не ощущаю ее присутствия в этом лесу, но это не значит, что Юноны здесь нет. Я… Это сложно.
— Пытайся! — Жестко потребовала Фалитта. — Если кто и может определить, в каком направлении искать Латону, то только ты.
Лана не ответила. Она устремила вдаль печальный взгляд, потом подняла руку, поправила прядь волос, погладила ладонью гладкий шелк серебристо-сиреневого платья. Вздохнула, после повернулась к ожидающей ответа дочери богини и тихо попросила.
— Разрушь это тело.
— Что?!
— Освободи меня, — повторила Лана. — Это тело… Оно прекрасно, но оно же связывает мою душу. Моя связь с Юноной из-за этого ослаблена.
— Лана, — расстроенно протянула юная Кобра, прикусывая губу. — Послушай, это плохая идея!
— Почему?
— Видишь ли, — замялась девушка, подбирая слова. — Я не смогу создать тебе новое тело, уничтожив это. В Нарванне в Лайтмисте мне была подвластна вся мощь моей матери. Здесь мои возможности весьма ограничены.
— Ничего, — грустно улыбнулась белокурая красавица. — Хотя бы несколько дней, но я была почти живой. Фолл, это были лучшие дни в моей нежизни! Однако всему хорошему рано или поздно приходит конец. Мой комфорт ничто по сравнению с безопасностью Юноны.
— Не все так просто, Лана, — качнула головой Фалитта. — Мы не знаем, что с Латоной, и где она. В ее исчезновении очевиден чей-то злой умысел. Вдруг это ловушка: тебя утянет в неизвестные дали вслед за ней, и я останусь совсем одна? Не имея ни малейшего представления, где вас искать! Нет, Лана, я развею свои чары, если другого выхода не останется, но давай оставим этот вариант на самый крайний случай!
— Тогда что предлагаешь ты?
— Я поговорю с сиром Майхортом, — со вздохом пообещала дочь Кобры. — Если он владеет хоть какой-то крупицей информации, я вытрясу ее из него. И, обещаю, Лана, если потребуется, я сожгу этот лес дотла, какие бы силы его не защищали, даже если мне придется для этого обниматься с каждым стволом в округе!
— Найди Юнону. До леса мне нет дела, — тихо ответил единорог.
В Сарсхолл девушки вернулись, когда закат раскрасил небо алыми полосами. Под внимательными взглядами стражников и замковой челяди Фалитте становилось не по себе. Она решительно направилась к дверям, желая быстрее покончить с неприятным разговором, который так долго откладывала.
Однако когда девушки пересекали замковый двор, их неожиданно окликнули.
— Лана! — К остановившимся путницам быстрым шагом приближался какой-то мужчина.
Фалитта окинула его быстрым оценивающим взглядом: одет просто, можно даже сказать, бедно. Одежда не очень чистая. Но держится при этом уверенно и без заискивания.
— Леди посланница, — заметив ее интерес, незнакомец коротко приветствовал дочь Кобры.
— Александр, — улыбнулась в ответ Лана. Фалитта только чуть заметно кивнула.
— Вам удалось хоть что-то найти? — Человек не мог не понять, что поиски не увенчались успехом, но из обыкновенной вежливости должен был спросить.
Лана грустно качнула головой, а мужчина, бросив быстрый взгляд по сторонам сказал.
— Я тут переговорил кое с кем. Понятия не имею, поможет ли вам хоть как-то эта информация, но, похоже, в Сарсхолле начался сезон пропаж. Дездра жаловалась, что ей второй день приходится работать еще за какую-то служанку, которую с позавчера никто не видел. Как же ее зовут? Черт, Дездра ведь говорила! А вспомнил — Тэсси.
— Тэсси? — Переспросила Лана, нахмурившись.