Читаем Одного человека достаточно полностью

Две вещи, Этьен. Во-первых, не смейся над моими клиентами. Во-вторых, это и твой бар тоже. Иди сюда, давай чего-нибудь выпьем, а завтра хорошенько поработаем. Вот что я ему говорю, а сам еле двигаюсь от перенапряжения. Все из-за тех слов директора банка. Ну да. Я никогда не доводил Луи до изнеможения. Просто он был бы не он, если бы не захотел выложиться для гонки. Все ожидают, что в расцвете лет они на такое вполне способны. С этими словами ко мне подходили люди в баре, а мне хватало смелости смотреть им в глаза в ответ. Но после того что произошло, появляются сомнения, и вот теперь я лежу, глядя в потолок.

И все еще не сплю.

Какое-то время назад Этьен выбрал кубок. Кажется, он метр высотой.

Постарайся, чтобы у тебя хватило сил его удержать, смеялись парни. Говорили, что его нужно поставить прямо на стойку, на месяц уж точно. Я ничего не говорил. И не смеялся. В прошлом году я не рвался выиграть, и не видел ни единой причины, почему должен стать победителем теперь. Из-за того, что нет конкуренции? Это правда, в этот раз у нас нет размаха, но молодых гонщиков недооценивать не стоит. Дай им волю, они бы спали со своими велосипедами в обнимку. Лишь бы перестали капать мне на мозг. Как видят меня, так сразу начинают: ой, а может, нам попробовать то, ой, а может, нам не стоит делать се?

Думайте своей головой, отвечаю им я, если она у вас есть.

Я так просто для смеха сказал, но получил нагоняй от Этьена. Такими темпами ты один поедешь на гонке, сказал он.

По мне, это совсем не плохо. Только велосипед, дорога и я. Но я пообещал людям праздник, а значит, должен его устроить.

Вот отчего я не могу закрыть глаза.

Видно Францию

Кто-то лежит на скамейке.

Это солнце. Я закрываю глаза и считаю до десяти. На скамейке все еще кто-то лежит.

Та красивая девчонка. И она не двигается.

Сердце подскакивает к горлу. Спокойно. Спо-койно. Может быть, она жива. Может быть. Все может быть.

Это первое, что мне сказали в исправительном учреждении. Ты можешь видеть какие-то вещи, которых на самом деле нет, Жюльетта. У некоторых людей такое случается. И они в эти моменты делают что-то и потом об этом не помнят. И очень-очень сильно об этом жалеют.

Вот только я помню каждую секунду. Как легко нож входил в тело моей матери, как она рычала все эти ужасные слова – и мне не оставалось ничего, кроме как продолжать. Они, наверное, думали, что я сумасшедшая, раз вот так запросто говорили мне все эти вещи. Но их мнение быстро изменилось, потому что сумасшедшей я не была. Я сделала то, что должна была сделать.

Я видела, что они думали: какая мать, такая и дочь – и оттого была в ярости целую неделю. Они меня заперли. Ради моего же блага, так они сказали. Когда неделя прошла, они спросили, почему я так сильно разозлилась.

И я страшно испугалась этого вопроса.

Мы тебе поможем, сказали они, мы вернем тебе твою жизнь. Они сдержали слово.

Я научилась терпеть все.

Кроме этого.

Я моргаю. Девчонка больше не лежит на лавке. Она сидит. Она жива. Жива. Лучшее слово в мире.

Вот только ей нельзя там сидеть.

Сейчас придет наш Луи. Вот увидите. И первое, что он захочет, – это сесть на скамейку.

Скамейка.

Весна началась, а скамейка до сих пор не чищена. Он будет так разочарован. Ты что, забыла, Жюльетта. Тут сидит какая-то девчонка, мне что, придется ее спихивать?

Девчонка машет мне.

Что мне делать, Луи? Если помашу в ответ, она через минуту начнет трезвонить в дверь. И если не помашу тоже, говоришь? Я уже это знаю. У нее имя-то есть? Ты часто мне говорил, что у людей есть имена, и надо обращаться к ним по имени. Лили Дэли. Я запомнила, Луи. Стучу по стеклу. Лили Дэли смеется. Словно в мире нет ни одного угла, о который можно ободрать кожу. Она умеет так смеяться, Луи.

А в следующую минуту звенит дверной звонок.

Надо отключить электричество. Может быть, я смогу поспать сегодня ночью. Не будешь спать – сойдешь с ума, говорит доктор.

У Джуди Гарленд спросили однажды, жалеет ли она о чем-то в жизни. Единственной ошибкой было спеть «Over the Rainbow», вот что она ответила.

Она сделала в жизни одну-единственную ошибку. И эта ошибка оказалась так прекрасна.

Я открываю дверь.

Она смотрит на меня с широченной улыбкой.

– С этой скамейки можно разглядеть Францию. А столица Франции?

Ее глаза блестят.

– Ну давай, скажи!

– Париж.

Мой голос. Слишком громкий. Я пугаюсь. Она опять смеется.

– А шалфей помогает, я же говорила?

Она проходит мимо меня в дом.

– И как тебе удается сидеть тут, когда на улице можно смотреть на Францию. Все говорят, ты странная, и они правы. Но только как по мне, это не плохо. Ты же не хочешь быть как все? Уверена, что не хочешь петь, раз голос вернулся? Кстати, тебе привет от Вилфрида.

Она не спрашивая хватает со стола папку.

– Тут твои песни? Можно посмотреть? Ага. Ты вырезаешь его статьи.

– Это для моего брата.

– Твоего брата?

Я киваю.

– Для нашего Луи.

Она смеется, стягивает пальто и осматривает его.

– Ваша скамейка вся грязная, знаешь об этом? Не помешает ее почистить.

Я молчу.

– Ты можешь спокойно говорить. Я не кусаюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные хиты: New Trend

Одного человека достаточно
Одного человека достаточно

Жюльетта родилась сиять – так говорил ее отец. Это он показал ей мир музыки, вместе они выступали в маленьком оркестре и были любимцами публики, с ним она впервые запела. Но его внезапная смерть все бесповоротно изменила. Теперь ей одной приходится отвечать за маленькую сестру Миа и зарабатывать на жизнь – ведь старший брат Луи ушел из дома сразу же после похорон, обрушив на мать поток проклятий: чудо, что сердце отца не разбилось раньше, ведь она всегда заботилась только о себе. Жюльетта старается не думать о матери плохо и делать для семьи все возможное, пока однажды не случается ужасная трагедия – Миа погибает после странной продолжительной болезни. Мать давала ей какие-то капли из бутылки с надписью «лауданум»… И каждый раз после этого к ним заходил доктор Франссен, для которого она всегда прихорашивалась. В вечер после смерти Миа в глазах у Жюльетты потемнело, в помутневшем мозгу блестела только сталь кухонного ножа… Теперь придется научиться жить заново. Иногда для этого достаточно всего одного человека.

Эльс Бэйртен

Современная русская и зарубежная проза
Рыбы
Рыбы

«Рыбы» – роман, в котором темная фантазия сталкивается с еще более темной реальностью.«Вопрос не в том, что такое любовь, а в том, действительно ли я ищу именно ее?» – говорит Люси, главная героиня романа Мелиссы Бродер.Ее многолетний роман заканчивается крахом, и Люси перебирается в Калифорнию. Формально – присматривать за собакой уехавшей в отпуск сестры и дописывать диссертацию. На деле – переживать разочарование.Чтобы разобраться в себе, Люси прибегает к групповой терапии, пытается познакомиться в Тиндере. Ей важно понять причины своей ненормальной одержимости и психологической зависимости от очередного мужчины. Но самое глубокое погружение в собственный внутренний мир случается, когда она знакомится с Тео – существом из греческих мифов.

Мелисса Бродер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза