Читаем Одного поля ягоды полностью

- Половина дома принадлежит мне, - вмешалась мама. - Наша дражайшая маменька завещала его нам обеим.

- Я знаю, мам. Считаю, он стоит сорока тысяч долларов.

- Да там одна земля столько потянет! - торжествующе пропела Луиза. - Я хочу шестьдесят!

- Тетя Луиза!

- Шестьдесят! - она подхватила сумочку и зашагала к двери, стараясь не сорваться на бег, потому что дождаться не могла момента, чтобы вывалить эту новость Орри Тадье.

- Я здесь побуду еще некоторое время, так что мы сможем вернуться к этому разговору, - сказала я.

- Шестьдесят. Хочешь бери, хочешь нет, - и она выпорхнула в дверь.

- В этом вся моя сестра. Говорю тебе, она медяки у покойника с глаз стащить не погнушается, - проворчала Джатс.

- А ты что скажешь, мам?

- Это твоя жизнь. Поступай как тебе угодно. Как по мне, лучше уж ты будешь рядышком со мной, чем в Калифорнии или Нью Йорке.

- Я уже готова осесть и угомониться. И к тому же я люблю этот старый дом и могу привести его в порядок.

- Ну что ж, удачи тебе в переговорах с Джей Пи Морганом. Религия - далеко не все, чему она научилась в Академии. Луиза становится подлой и злобной, едва речь заходит о деньгах.

- Что ж, они удовлетворяют ее глубинные потребности. Как средство для прочистки труб.

- Ха! У тебя и вправду есть деньги?

- Ну, шестидесяти тысяч нет, а пятьдесят могу наскрести. Если она или банк дадут мне рассрочку. Иначе, мам, у меня ничего не останется на починку дома.

- Ты сможешь выплачивать мне мою половину помесячно. А вот она из чистой вредности заставит тебя заплатить ей всю сумму сразу, потом пойдет, накупит целый грузовик побрякушек и нацепит их на себя сразу все.

- Ты, кажется, не очень удивилась тому, что я хочу вернуться в Раннимид.

- Я видела, что к тому идет. Ты как раз в подходящем возрасте, кстати.

- Какая ты умная…

- Ну, кое-в чем я соображаю, - Джатс бросила собаке мячик, и пес рванулся за ним. - Эта моя сестрица превращается в настоящий выпердыш пианино, когда на нее находит.

- Боже, мама, где ты набралась таких выражений?

- Не знаю, - удивленно ответила Джатс. - Ты имеешь в виду "выпердыш пианино?"

- Ну, хотя бы.

- Может, я стала ее так называть, когда она ударилась в музыку. Я не помню.

- Ты поможешь мне ее уломать?

- Да, я тебе помогу, но мы не можем слишком ее раздраконить, а не то она в гневе посдирает с окон занавески и вырвет из стен телефонные провода. И тогда телефонная компания откажется ее обслуживать.

- Спасибо, мама. Ты, давай, начинай думать, как нам ее уломать, а я пока пойду лужайку подстригу, - я распахнула заднюю дверь.

Мама кратчайшим путем подлетела к телефону и набрала номер так быстро, что совсем забыла о своем артрите.

- Привет, Ив! Как ты там нынче поживаешь? Ив, ты мне нужна, у нас секретное задание. Мы с тобой против Луизы и Орри, еще разок!


14 июня 1919 года

Трепещущая Луиза в белом выпускном платье восседала на табурете за пианино и ожидала своей очереди. Церемония была отрепетирована бесчисленное количество раз, поскольку Карлотта Ван Дазен желала впечатлить родителей настолько, чтобы у тех не оставалось сомнений, отправлять ли им младших дочерей в Академию благородных девиц.

Кора с Джулией Эллен были одеты в свои лучшие наряды и тихонько сидели на стульях для пикников вместе с Селестой и Рамелль. Орри Тадья тоже была здесь. Луиза применила весь свой дар убеждения, чтобы раздобыть приглашение и для нее, потому что ужасно хотела ошеломить подругу своим положением.

И Селеста, и все остальные в свою очередь были ошеломлены Орри, чьи волосы полыхали уже даже не рыжим, а подозрительно красным оттенком.

Орри больше не была толстенькой коротышкой, теперь она превратилась в толстую дылду - дылду, облитую дешевыми духами. Орри свято веровала в идею "нанесите капельку L'Heure Bleue на те места, где прощупывается пульс - и вас ждет чудесная жизнь!"

Война закончилась, но мирный договор еще не был подписан.

Многие мужчины все еще пребывали "там". Ни Кертис, ни Перли Трамбулл еще не демобилизовались. Селеста оправилась после смерти Спотти, но как-то притихла, и даже когда шутила, то сама смеялась редко.

К сцене подошла Карлотта.

- Добро пожаловать на церемонию вручения дипломов классу выпуска 1919 года! Сегодня нам выпала честь услышать, как к выпускницам обратится с напутственным словом герой внутреннего фронта, человек, чьи труды здесь сделали возможными ратные подвиги там. Присоединитесь же ко мне и поприветствуйте Брутуса Райфа!

Селеста была шокирована, обнаружив, что Брутус входит в программу вечера.

- Эта женщина невыносима! Интересно, во сколько ему обошлась эта "честь"?

- Селеста, не беспокойся из-за этого, - похлопала ее по руке Кора. - В конце концов, он еще не умер.

- Одна надежда, что это вскоре произойдет, - ответила Рамелль.

- Брутус пожертвовал школе здание, - влезла в разговор Джатс.

- Откуда ты знаешь? - шепотом спросила Селеста.

- Луиза. Проповедница ей обо всем рассказывает. Лисси у нее в любимчиках.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже