Читаем Одного поля ягоды полностью

Перли не был человеком с развитой системой предубеждений. Для него не составляло особой разницы, была Рамелль замужем за Кертисом или занималась любовью с Селестой. У Рамелль была своя жизнь, а он пытался жить своей.

- Всего пять минут назад ты хорошо отзывалась о Рамелль Боумен.

- Она хорошая женщина, очень красивая женщина.

- Так чего ж ты обзываешь ее деградицией... деградацией?

- Она нарушает закон Божий! Можно быть славным человеком, но в то же время оскорблять Бога, - Луиза окунулась в свою стихию. - Взять, к примеру, евреев. Аза Блейхродер хороший человек, но он происходит из народа, убившего нашего милостивого Господа. И если он не воспримет Иисуса, он все равно отправится в ад!

- Я в это не верю. Хорошее всегда остается хорошим. А в какую церковь они ходят - это без разницы.

- Аза не ходит в церковь! Он ходит в храм и носит кипу![84]

- Ну, так ты же носишь шляпку, когда идешь в церковь?

- Это совсем другое. Я же женщина.

- Луиза, я не понимаю, о чем ты, - Перли, после стольких лет, наконец-то стал заводиться.

- Не понимаешь! Да за кого же я вышла замуж - за язычника? Об этом всем говорится в Библии, если ты дашь себе труд ее прочесть!

- В Библии сказано носить шляпку? Вот дерьмо!

- Перли! Я собираюсь поговорить о тебе с отцом Дэном!

- Можешь не беспокоиться!

- Ты нуждаешься в исцелении христианством.

- Я нуждаюсь в своей жене!

- Ну вот, видишь, вам, мужикам только одно и нужно! - какое наслаждение, когда ты думал о человеке плохо и оказался прав.

- Меня достали эти увертки! Я твой муж, и мне не нужны лекции о Боге! Я повстречал много людей, пока служил в армии. Христиане, евреи и даже люди из других стран с другими религиями - все они умирают одинаково, Луиза!

- Да, но одни возносятся в рай, а другие попадают в ад!

- Ну так можешь прямиком в ад и отправляться! - он выскочил из комнаты, прихватив с собой уязвленное самолюбие и уязвленную мужскую гордость.

- Ты куда это собрался? - Луиза побежала за ним вслед.

- Воздухом свежим подышать. Я здесь задыхаюсь!

- А ну вернись, Перли Трамбулл! Вернись сейчас же!

Он даже ухом не повел, только захлопнул за собой дверцу старенького рабочего грузовичка с радужного цвета надписью "Трамбулл" по борту. Когда Перли отъезжал от дома, Луиза в ярости запустила по машине баночкой с румянами, и они растеклись по дверце.

К одиннадцати вечера, когда прошло уже три часа, а Перли домой так и не вернулся, Луиза проглотила собственную гордость и позвонила Джулии. Трубку подняла Кора.

- Мама, ты почему не спишь? Поздно уже.

Кора рассмеялась.

- А ты почему так поздно звонишь?

- Хочу поговорить с Джатс.

- А мать для тебя недостаточно хороша, да?

- Нет, но я вспомнила, что мне нужно кое-что сказать Джулии, пока она завтра не ушла на работу.

- Ладно, солнышко, но ты хоть приходи поглядеть на новый замечательный пол, который они для меня тут положили.

- Приду обязательно.

Кора позвала Джулию и та неторопливо спустилась по ступенькам.

- Джулия?

- Да, привет, Лисси, что там у тебя?

- Меня Перли бросил!

- Что? - Джулия протерла глаза. Кора стояла рядом, и Джатс просто пожала плечами. Кора села и стала ждать. Она знала своих дочек.

- Он укатил на машине в ночь.

- Вернется утром.

- Не знаю... Он был такой злой.

- Перли? - Джулия с трудом могла в это поверить.

- Да, он наговорил мне нехороших вещей.

- Я уверена, что ты наговорила ему нехороших вещей в ответ.

- Сейчас не время умничать, Джулия Эллен. Мне нужно сочувствие, а не умничанье.

- Так а что я могу сделать?

- Одолжи мне Чесси.

- Чего? - Джулия покрутила пальцем у виска, показывая что, похоже, ее сестра совсем рехнулась. Это представление не было в новинку для Коры, которая много раз слышала подобное от раздраженной Джулии. Так что она прикрыла рот рукой, чтобы спрятать улыбку.

- Одолжи мне Чесси.

- Это еще с какой радости, Луиза?

- Чтобы он поехал и нашел Перли.

- Да подожди, приползет твой Перли домой.

- Я волнуюсь. А если он разобьется?

- Ему тридцать семь лет. Мужчина в таком возрасте может позаботиться о себе.

- Вот тут ты ошибаешься. Не может он о себе позаботиться. Ты прекрасно знаешь, как и я, что мужчины ничего не могут сделать сами. Сначала о них заботятся их мамы, а потом - жены. Перли сам даже сдачу отсчитать не способен.

- Ну не беспомощный же он.

- О да, еще какой беспомощный! Я за ним замужем - кому и знать, как не мне.

Джулия понимала, что за всеми этими спорами Луиза сильно потрясена.

- Чесси уже лег. Давай я пойду и попрошу его, а ты пока с мамой поговори, - она протянула трубку матери и поскакала наверх по лестнице, перепрыгивая по две ступеньки за раз. Через пару минут она вернулась и взяла у Коры телефон.

- Он говорит, что пойдет поищет его, а ты чтобы не волновалась. Скорее всего, он засел в одном из баров.

- Черт бы побрал Рузвельта за отмену сухого закона!

- Господи, Луиза, да какая разница?

- Скажи Чесси, пусть приведет Перли домой. Слышишь?

- Слышу. Не беспокойся, - Джулия повесила трубку.

- Не могу припомнить, ссорились эти двое по-настоящему или нет?

- Я тоже, мам. Не думаю, что Луиза дает ему хоть слово вставить.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже