Читаем Одноклеточный полностью

Торико открыла мне сразу, будто торчала под дверью. Она была вся распаренная и поблёкшая. Кажется, загар не слишком-то стойко держался на её коже. Без куртки и платья она оказалась ещё более худой, чем я её запомнил. «Речевого помощника» на ней сейчас не было.

— Вы кто? — удивилась она. — Я ничего не покупаю! — И дёрнула дверь, чтобы захлопнуть её у меня перед носом. Но я не дал.

— Я друг Давида, помните? Меня Егор зовут. Он ещё у меня учителем был, пока не пропал.

— А-а, — в сомнении протянула она. — Точно, как я могла забыть! Мы же с вами в зоопарке познакомились. А Давида нет.

— Я бы хотел поговорить о нём. Он оставил у меня свои вещи… Может, я смогу передать их ему?

— Нет его! Полиция уже спрашивала! Что вы всё ходите?

— Мама! — закричал из глубины квартиры мальчишка. — Мне больно!

Торико неуверенно уставилась на меня. Видно было, что ей хочется выпроводить меня вон, и в то же время она соскучилась по обществу. Я стоял твёрдо и показывал намерение остаться. Поколебавшись, она отступила и кивнула на бетонный пятачок пола в прихожей:

— Додзо. Чаю хоть выпьем. Я помню, Давид рассказывал мне, как ученика завёл.

Квартира у неё была такой же маленькой, как моя. Только окна в ней были ещё меньше, под самым потолком узкие такие полоски. Во время тайфунов их наверняка заносит снегом. По-моему, Торико как раз возилась со стиркой. Видимо, машина у неё была очень старой или сломалась.

Из кухни мне навстречу выполз тэдди и мрачно уставился на мои грязные байкерсы. За тэдди возвышался старый робот модели «трайкбот». Его «глаза» блестели, как рубины, а три членистые ноги подогнулись.

— Представляете, какая-то муха занесла Хисаси-куну заразу в глаз, — пожаловалась онако. Я вошёл следом за хозяйкой в комнатушку и увидел её сына. Он развалился на футоне и смотрел по голику анимэ. — У нас тут вечно в коридоре жара, что-то течёт, вот они и разводятся. Доктор по телефону поглядел и посоветовал заменить глаз на искусственный, а где мне денег столько взять? Страховки-то не хватит. Правда, можно этот больной глаз продать недорого, всё компенсация. — Гангуро залезла в прозрачный шкаф, открыв его ключом, и достала с полки плашку с таблетками и пузырёк с пипеткой. — Теперь апоморфином кормить приходится. Больно же! И закапывать лекарством.

— Одна моя знакомая недавно поставила себе искусственный глаз, — поделился я и сел в пластиковое кресло под кособоким торшером. Лампа в нём показалась мне подозрительной. Синеватая она была какая-то — ультрафиолетовая, что ли? — Нет, вру. Она срезала сетчатку, и ей имплантировали диод, который зрительный нерв возбуждает. Сетчатка дорого стоит… Может, бесплатно операцию сделают?

— Видишь, если бы глаз был здоровый, то другое дело. У Хисаси же больной. А главное, у него паспорт красный, кому такая сетчатка нужна?

— Ёси, я и забыл.

Она улыбнулась и капнула сыну лекарство, потом выдала ему таблетку апоморфина. Похоже, мы опять перешли на «ты».

— А то бывает ещё косметический глаз, — поделился я. — Из пластика. Ничего не видит, зато красиво.

Мы дружно засмеялись, а мальчишка отвернулся от голика и свирепо на меня зыркнул. Я увидел, что рядом с ним валяется поцарапанный однорукий астронавт. Я себе тоже такого робота хотел, когда мне лет пять было. Этот робот, если он исправен, даже читать умеет и лица распознавать. Говорят, их по лицензии НАСА делают.

Я вспомнил о подарке и вынул из кармана мухоморы.

— Вот, можно в чай по щепотке бросить.

Но Хисаси не дал моему плану осуществиться. Он живо вскочил и отнял у меня грибы, чтобы тут же вскрыть упаковку. Торико всё же удалось отнять у него немножко. В чае, что она приволокла, плавали разбухшие кусочки мухомора. Я покатал один на языке и стал жевать. Мне хотелось сразу же спросить её про Давида, но я решил подойти к вопросу постепенно.

— Кстати, я ещё один подарок приготовил, — сказал я. — Вот гляди.

Гангуро повертела в руке пачку прокладок, её большой рот растянулся в смущённой улыбке.

— Осэва ни натта! А то заканчиваются, я уже собиралась сама купить. Правда, денег маловато, пособие почти растратила… Вот нового робота пришлось в рассрочку взять, мне детский психиатр посоветовал.

Приковылял из прихожей тэдди и уселся прямо между нами, глядя то на хозяйку, то на меня.

— А где он? Неужели тот астронавт?

— Что ты! Астронавт у нас после тэдди сразу появился, а нового я по вечерам в шкафу держу. — Она протянула руку и открыла дверцу. Там стоял пластиковый бочонок со сложенными в коленках лапами, с надписью «Ер-2» на покатом боку. Это была, по всем признакам, современная машинка. — Кучу вещей умеет делать! Охраняет, развлекает — у него встроенные игрушки и даже маленький голик. Мне доктор сказал, что детям трудно учиться у человека, потому что взрослые нетерпеливы и понукают их. А если с ребёнком занимается спокойный робот, который не психует и не делает замечаний, то всё намного проще. Потому что волнение не мешает. Главное, я через глаза Ер-2 могу за домом следить, по Инету, и Хисаси наставлять. Когда он шалит… Моим голосом скажет: «Прекрати!»

— Здорово.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры