Читаем Одновременно: жизнь полностью

Когда человек хочет получить тридцать три удовольствия за один вечер и не готов отказать себе в чём-то, театр и театральное впечатление неизбежно проигрывают. Такое впечатление рвётся как гораздо более тонкая ткань. Мне очень хотелось сказать тем, кто спешил на бокс и на футбол: братцы, не нужно было сегодня приходить в театр, я бы понял, я бы не расстроился, если бы вы вовсе не пришли. Как говорила моя бабушка, ловить две горошки на ложку… В общем, огорчили вы меня, ребята.

А в Чернигов я всё-таки ещё поеду.

<p>29 октября</p>

Прилетел из Казани в Москву. Скоро спектакль. Помимо Казани, побывал ещё в Нижнем Новгороде. Впервые играли с «Мгзавреби» концерты не на столичных площадках. И впервые это было не в клубном пространстве, а, скажем так, для «сидячей» публики. А ещё подержал в руках наш совсем свеженький альбом. Очень и очень рад…

Радость моя связана с тем, что публика, которая была у нас в Нижнем Новгороде и Казани, мало представляла себе то, что увидит и услышит. Были, конечно, люди, которые уже слушали в интернете наши записи и даже видели отрывки видео с прошедших концертов. Но в основном были зрители, которые что-то, возможно, слышали из того, что мы делали с «Бигуди», или им интересно то, что делаю я в театре или в литературе. Так вот, от чего мне радостно?.. А радостно видеть счастливое удивление людей. Люди были ну очень удивлены и обрадованы. На концертах к середине появилось какое-то счастливое взаимное удивление: музыканты-грузины удивлялись своей новой публике, а публика удивлялась им. Когда уходил со сцены и оставлял «Мгзавреби» один на один со зрителями, я тут же бежал в зрительный зал и получал радость от сопричастности и просто как зритель. Жаль, очень жаль, что пока свободных мест в залах довольно много. Улицы городов плотно заклеены разнообразными афишами, и на этих пёстрых стенах соседствуют исполнители, которые друг друга взаимоисключают, так что люди попросту перестали на афиши обращать внимание. Я это понимаю. Сильно подорвано всякое доверие к приезжающим в провинцию артистам, подорвано самыми разными способами. Мы же с «Мгзавреби» только-только начинаем свою концертную работу. Жаль, те, кто, может быть, и хотел прийти, почему-то не узнали о том, что у них такая возможность есть. Послезавтра, в четверг, сыграем концерт в Санкт-Петербурге. В городе на Неве тоже особого ажиотажа по случаю нашего концерта не наблюдается. А в этом году ребята больше в Россию приехать не смогут. Визы! Визы по-прежнему грузинам в Россию получить очень и очень непросто. Но не беда. Мы отлично понимаем, что сделали интересный, своевременный, очень живой и хороший альбом. Мы в этом не сомневаемся, и поэтому концерты продолжатся в следующем году. «Мгзавреби» весьма воодушевлены и очарованы теми людьми и городами, которые их встретили у нас. Играли в Казани как раз в то самое время, когда заканчивались выборы президента Грузии. Теперь мы знаем, что уже выбрали нового президента. Во время концерта я сказал, что лично я и все мои родственники и знакомые ждут от этих выборов одного: мы хотим снова быть неразрывно вместе.

Шестого октября вернусь домой. Впереди гастроли в Питере и Петрозаводске. А ещё два спектакля в Москве, сегодня и завтра. Всё время что-то хочу записать. Всё время ускользают какие-то важные путевые и совсем непутёвые впечатления. Но на ходу, во время переездов и перелётов, даже в дневник писать не могу.

<p>7 ноября</p>

Вылетал вчера утром из Москвы и встретил в аэропорту Костю Хабенского. Перекинулись несколькими фразами. Был он невыспавшийся, бледный и, похоже, сильно уставший. Вылетал он в Пермь, на премьерный показ фильма «Географ глобус пропил». У него случилась большая задержка рейса, и он был обречён ждать вылета больше пяти часов сверх назначенного времени. Я ему искренне посочувствовал и так же искренне поздравил с прекрасной или даже выдающейся ролью в фильме, который он летел представлять в Пермь, где фильм и был снят.

Я уже писал о своих впечатлениях о картине, мне посчастливилось её посмотреть на фестивале в Южно-Сахалинске в конце августа. Сейчас же хочу только повторить, что картина прекрасная и что крайне рекомендую её посмотреть в кинотеатрах. Сходите в кинотеатр, доверьтесь моей рекомендации. Это же радостно: оказаться среди людей, которым нравится то же, что и вам. А я убеждён, что, если вы доверяете моему мнению, наши впечатления от картины совпадут. Очень важно поддержать фильм в прокате. Нужно, чтобы настоящее, хорошее, самобытное российское кино получало зрительскую поддержку. Очень важно, чтобы у картины Александра Велединского «Географ глобус пропил» были убедительные сборы, особенно после огромных сборов больших кинофальшивок. Если мы поддержим настоящее на экране, это даст надежду тем, кто хочет снимать хорошее, самобытное кино, и, возможно, убедит тех, кто способен кино финансировать, но не доверяет настоящим художникам, интересным сценариям и не верит в наш зрительский интерес и вкус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гришковец Евгений. Современная проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия