Читаем Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1 полностью

Пожимая руку кузнецу, Джон посмотрел мимо него на гостиницу, где за столами толпились горожане, готовившие завтрак.

“Калеб купил тебе твой плуг?”

“Да, и остальные инструменты тоже. Этот топор - это что-то. Прошло много времени с тех пор, как я видел что-нибудь настолько острое, ” сказал Джон, оценивающе глядя на Джеррета.

Рассмеявшись, кузнец махнул рукой.

“Ха-ха-ха, было здорово снова сделать что-то помимо подковы. Я боялся, что мои руки заржавели. Дайте мне знать, если что не то с плугом. Если возникнут с ним проблемы, просто верни его, и я посмотрю, бесплатно”.

“Спасибо, я так и сделаю”.

“Ты собираешься поесть?”

“Нет, но я подумал, что возьму что-нибудь на дорогу. Я хочу попытаться начать пахоту сегодня”.

“Что ж, желаю удачи. Похоже, это будет потрясающе”.

Попрощавшись с Джоном и приподняв шляпу перед Элли, Джеррет зашагал прочь, держа в одной руке трубку, а другую засунув за пояс кожаного фартука. Направляясь в гостиницу, Джон заказал завтрак на вынос, оглядывая зал, пока официантка его упаковывала. Помимо горожан, он увидел команду из пяти авантюристов, сидящих в углу комнаты и тихо разговаривающих. Когда официантка принесла ему еду, он поблагодарил ее и, схватив приготовленный ею сверток, отнес его Элли и Бену.

Когда они выезжали из города и возвращались на ферму, солнце припекало все сильнее, придавая правдоподобность комментарию Джеррета. Несмотря на палящий солнечный свет, Джон казался совершенно невозмутимым, даже когда Элли вытерла лицо носовым платком.

“Фух, становится жарко”.

Взглянув на нее, Джон заметил, что на ее лбу выступили мелкие капельки пота, а затем посмотрел на безоблачное и чистое небо. Сделав глубокий вдох, он незаметно втянул окружающую ману, унося с собой тепло от солнечного света. По мере того как тепло перемещалось, перемещался и воздух, создавая легкий ветерок, который кружился вокруг тележки, принося с собой легкое ощущение прохлады. Чувствуя себя помолодевшей, Элли обмахнулась рукой и удовлетворенно вздохнула.

“Ты собираешься попробовать пахать сегодня?”

“Я думал об этом”.

“Возможно, было бы лучше дать быку день или около того привыкнуть к весу плуга. Было бы обидно, если бы он испугался и повредил плуг или, что еще хуже, поранился сам”.

Невесело улыбнувшись, Джон покачал головой.

“Нет, с быком все будет в порядке. Я больше озабочен своей практикой. Мне кажется, будет трудно сделать достаточно глубокий разрез. В книге, которую я читал, говорится, что вы должны оказывать нужное давление на плуг, иначе он будет резать слишком мелко или слишком глубоко. Я хочу начать пораньше, чтобы попрактиковаться до того, как придет время сажать”.

- В вашей книге тоже сказано, когда сажать?

Оглянувшись, Джон увидел, что на лице Элли не было веселья и что ее вопрос был серьезным. Кивнув, он снова посмотрел на дорогу, чувствуя, как тележка подпрыгивает на грунтовой дороге.

“Да. Здесь сказано, что мы можем выращивать в течение зимы и собирать урожай ранней весной. А затем ранней весной снова сажать”.

“Я никогда раньше не видел, как выращивают пшеницу. Старик Берроуз всегда сажал кукурузу, которая весной всходит. Вы уверены, что зимний снег не погубит маленькие растения?”

“Так сказано в книге, так что мы попробуем”, - сказал Джон, пожимая плечами.

Как только они вернулись на ферму, Бен спрыгнул вниз и отнес инструменты, сделанные кузнецом, в сарай, в то время как Джон схватил плуг. Наблюдая, как он небрежно поднял его одной рукой, в то время как другой схватился за две длинные цепочки, Элли чуть не открыла рот. Плуг был из цельного металла и легко весил столько же, сколько она и Бен вместе взятые, но выражение лица Джона даже не дрогнуло, когда он небрежно перекинул его через борт тележки. Не заметив, что Элли видела его подвиг силы, Джон отнес плуг в сад и опустил его, вернувшись к тележке, чтобы помочь Бену отнести остальные инструменты в сарай.

Как только все было убрано, Джон зашел внутрь и взял свою книгу, захватив ее с собой, когда начал осматривать поля, где собирался начать вспашку. Согласно его книге, фермер с квалифицированной упряжкой волов должен быть в состоянии вспахать около акра в день. Учитывая, что у него был всего один необученный бык и он понятия не имел, что делает, Джон решил, что это займет у него гораздо больше времени. Конечно, большинство фермеров не были наделенными маной сверхлюдьми, но он не был уверен, что его способность к мане поможет ему, если не считать поджога полей.

Ничего другого, кроме как попробовать, я думаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги