Их багаж перенесли к ожидающей их машине, которая доставила их в центр города. Он сильно отличался от того, как здесь было, когда она приезжала сюда в последний раз на Рождественские каникулы, но она не жаловалась. Брейди вел определенный образ жизни. Он предпочитал первый класс вместо дивана и такси, дизайнерские костюмы вместо джинсов и футболки. Это была не та жизнь, к которой она привыкла, и было странно думать, что теперь это была ее жизнь тоже.
Водитель высадил их перед жилым домом в Челси, и пообещал, что подъедет по первому вызову, когда им понадобится двигаться дальше. Они вошли внутрь, и консьерж сделал звонок, чтобы он их пропустили дальше. Крис жил на четырнадцатом этаже в конце узкого коридора.
Брейди постучал в дверь и Крис встретил их с широкой улыбкой.
― Здорово, мужик, ― произнес Брейди.
― Наконец-то ты приехал.
Ребята подошли друг к другу и обнялись так, будто годами не виделись.
― Лиз, ― поприветствовал Крис, переводя внимание на нее. ― Я всегда знал, что ты вернешься.
― Кто-то должен был, ― пошутила она.
Они обнялись, а затем он впустил их внутрь.
Квартира была приличного размера с двумя спальнями. Здесь было по-домашнему уютно, с замшевой коричневой мебелью, деревянным кофейным столиком, и множеством рамок с фотографиями. Это соответствовало Крису. Если у Брейли была абсолютная харизма политика, то Крис был совершенно непринужденным. А когда они были вместе, Брейди, казалось, заряжался вечно хорошим настроением Криса. Они дружили всю свою жизнь, и любили друг друга как братья. Она жалела, что он не мог видеться с Крисом чаще.
― Вы правильно подобрали время, ― произнес Крис. ― Я как раз отработал половину своего рабочего дня, и только что вернулся. Давайте выберемся отсюда. Нам нужно встретиться с Молли, пока у нее обеденный перерыв.
Брейди отправил сообщение водителю и когда они спустились вниз, машина ожидала их у входа. Крис сказал водителю адрес, после чего они мчались по городу. Лиз любовалась через тонированное окно небоскребами, которые они проезжали мимо. Брейди и Крис обсуждали тонкости заслуг проекта НБА, поэтому она тут же выпала их разговора.
Достаточно скоро машина остановилась перед зданием из серого камня. Здание было оформлено в насыщенных красных и коричневых тонах, с низким освещением и изящными люстрами. Большую часть помещения занимал бар, но вдоль стены была еще отдельная обеденная зона, и второй уровень для проведения небольших приватных вечеринок. Хостес провела их к одному из столиков на втором этаже, за которым сидела, просматривая меню, стройная женщина с прямыми средней длины каштановыми волосами.
― Молс, ― произнес Крис, привлекая ее внимание.
Она оторвалась от меню с нежной улыбкой.
― А вот и ты. Ты что попал в пробку?
― Почти.
Крис наклонился и поцеловал ее в щеку.
― Как и обещал, Брейди Максвелл и его девушка, Лиз.
― Приятно познакомиться. Я Молли. Надеюсь, Крис еще не утомил вас своими выходками?
― Утомил до слез, ― пошутил Брейди.
Крис тяжело вздохнул, когда плюхнулся на сиденье рядом с Молли.
Лиз села на свое место.
― Он хорошо себя вел. Не слушай Брейди.
Крис закинул руку за спинку стула Молли.
― Нет, на самом деле, это ты не слушай Молли. Она думает, что я могу заговорить вас до смерти.
― Можешь, ― сказала она.
― Она просто думает, что я делаю это все время.
― Ты так и делаешь!
Лиз захихикала, когда официант подошел чтобы взять заказы на напитки. Она просмотрела меню и ее глаза вылезли из орбит. Лобстер в качестве аперитива. Это место было намного моднее, того сарафана, в котором она сидела. Ну ладно, раз Брейди ничего не сказал, все должно быть в порядке.
Официант принес бутылку вина и наполнил всем бокалы. Молли протянула свой бокал Крису.
― Не позволяй мне выпить больше одного. Мне нужно вернуться на работу.
Крис подмигнул ей.
― Я бы никогда не стал поощрять пьянство на работе.
― Похоже, Лиз придется быть моим адвокатом. Крис любит меня спаивать. Подстрахуй меня.
― Конечно. Где ты работаешь? ― спросила ее Лиз.
― В рекламной компании. В данный момент я в основном занимаюсь женской модой.
― Крис говорит, что ты работаешь с высококачественной продукцией, ― вмешался Брейди.
― На самом деле да. Некоторые наряды красивы, а некоторые – отвратительны. Как все в моде. В любом случае, мне это нравится. К тому же именно так мы познакомились с Крисом. Он пришел на рождественский корпоратив в моей фирме, и мы сразу нашли общий язык.
― Это одна из версий, ― со смешком произнес Крис. ― Я пришел не один, но ушел с Молли.
― Разве это не обязательное условие для рождественских корпоративов? ― пошутила Лиз.
― Я так и думал, ― сказал Крис.
Молли закатила глаза и шлепнула его. Она перевела внимание на Лиз.
― Чем ты занимаешься?
― Я… ― Лиз запнулась.
Чем именно она занималась? Раньше бы она ответила, что была репортером или журналистом. Теперь же у нее не было работы, поэтому она выбрала приближенный вариант.
― Я журналист-фрилансер.
― А, ― произнесла Молли, отводя взгляд.
― Она очень талантлива, ― сказал Брейди, ― и пишет очень востребованные статьи для интернет-изданий.
― О, правда? ― спросила она. ― Для каких?